Apprentissage et enseignement des langues secondes à de jeunes apprenants

De EduTech Wiki
Révision datée du 16 octobre 2023 à 23:15 par Alexandre Tsiklis (discussion | contributions) (Page créée avec « ==Introduction== Multiculturalité, voilà un mot qui définit bien la Suisse. Ce petit pays en plein cœur de l’Europe jouit d’une situation bien singulière. Contrairement à ses pays voisins qui ont chacun une seule langue nationale bien définie, la Confédération Helvétique en a quant-à-elle quatre : l’allemand<small><sup>1</sup></small>, le français, l’italien et le romanche ''(les trois premières étant des langues officielles)''. La place de... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à la navigation Aller à la recherche

Introduction

Multiculturalité, voilà un mot qui définit bien la Suisse. Ce petit pays en plein cœur de l’Europe jouit d’une situation bien singulière. Contrairement à ses pays voisins qui ont chacun une seule langue nationale bien définie, la Confédération Helvétique en a quant-à-elle quatre : l’allemand1, le français, l’italien et le romanche (les trois premières étant des langues officielles). La place des langues à l’école est depuis longtemps un sujet de discussions et de controverses. Si au début du XXe siècle certains courants de pensée décrétaient encore que le bilinguisme pouvait être nocif (Tabouret-Keller, 2011), les mentalités ont depuis énormément évolué, celles-ci prônant dorénavant la richesse du plurilinguisme inhérent à nos sociétés multiculturelles. Comme l’évoquait Isabelle Chassot en 2013 alors qu’elle était présidente de la CDIP, « la conception que nous avons en Suisse de l’enseignement des langues au niveau de la scolarité obligatoire est ambitieuse, mais elle est appropriée à la situation linguistique particulière de notre pays » (p.3). Ainsi en Suisse, l’apprentissage d’une deuxième langue officielle est préconisé, ce avant l’instruction de tout autre langue étrangère. Les cantons de Suisse alémanique suivent cette recommandation diversement, contrairement aux cantons romands qui l’appliquent. Quant au Tessin, seul canton italophone, l’apprentissage à l’école primaire de trois langues étrangères, dont deux officielles, a été décidé de par sa situation linguistique particulière. Alors quels sont les arguments en faveur de l'enseignement d'une deuxième langue? Quid de l'évolution des méthodologies? Y a-t-il des recommandations pour les enseignants? État des lieux de ce que préconise les dernières recherches en didactique des langues.
1ou suisse-allemand

Arguments en faveur de l’enseignement de deux langues étrangères à l’école primaire