« Discussion:Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin d'enfant » : différence entre les versions

De EduTech Wiki
Aller à la navigation Aller à la recherche
Aucun résumé des modifications
Ligne 30 : Ligne 30 :


Me demande s'il ne faut pas partout utiliser une formule comme "convertir en objets de broderie" ou "traduire en objets vectoriels de broderie" etc. Avant de le faire il faudrait qu'on regarde la littérature francophone.
Me demande s'il ne faut pas partout utiliser une formule comme "convertir en objets de broderie" ou "traduire en objets vectoriels de broderie" etc. Avant de le faire il faudrait qu'on regarde la littérature francophone.
===Re: numériser -- [[Utilisateur:Lydie BOUFFLERS|Lydie BOUFFLERS ]] ([[Discussion utilisateur:Lydie BOUFFLERS|discussion]]) 13 mars 2018 à 20:06 (CET)===
Bonjour,
Je garde 'digitalisation' pour la broderie car je me suis bien rendue compte de l'ambiguité de tout cela.
De ce fait, je propose :
* ajouter 'digitalisation' au glossaire
* faire une note au lecteur pour expliquer ce genre de subtilités que l'on peut rencontrer OU alors, on met ceci dans l'intro. A voir

Version du 13 mars 2018 à 21:06

Travail réalisé depuis le 12 Mars 2018 -- Lydie BOUFFLERS (discussion) 12 mars 2018 à 05:59 (CET)

Adresse permanente

Réaliser une broderie à partir de dessin d'enfant au 12.03.18

Questions / remarques

  • A tester pour ce type de projet scanné (pas testé pour le moment), ça prend un peu de temps de se pencher dessus mais peut être une bonne alternative ?

Test stitch.png

  • J'ai modifié un peu radicalement le Traitement numérique du dessin et j'ai simplifié la procédure.
  • Créer une page pour le salon sur broder un dessin scanner (# dessin d'enfant)

Re: Travail réalisé depuis le 12 Mars 2018 -- Daniel K. Schneider (discussion) 13 mars 2018 à 17:00 (CET)

Il faudrait remplacer "traitement numérique" par "importer une image" non. Y a aucun traitement dans cette section :)

Sinon, pour l'activité Salon, il faut créer une autre page. C'est différent d'un dessin d'enfant. Je pensais en commencer une.

Je n'ai sais comment fonctionne capture. Chez moi cela reste grisé ....

Re: Re: Travail réalisé depuis le 12 Mars 2018 -- Lydie BOUFFLERS (discussion) 13 mars 2018 à 20:04 (CET)

Alors,

  • capture : il y a 3 modes : capture webcam, capture scanner. Sinon, j'ai vite essayer. En fait, c'est connecté au scanner et ça genère directement un scan dans la zone de travail (ensuite, il faut voir les paramètres à régler). Pas mal à mon avis. A tester en réel sur un dessin. Dans votre cas, je dis peut être une bêtise mais peut être que vous n'avez de scanner connecté ....
  • activité salon : oui, on va crée une page. Quand on commencera les tests techniques + a prévoir la formation des animateurs.
  • traitement numérique: en fait, dans 'traitement numérique', on met tout et n'importe quoi. J'ai mis 'traitement numérique du dessin' exprès (pour dire que c'est le dessin et non l'image mais peut être que c'est trop subtil). Sinon, on peut mettre en titre 'scan du dessin' ou 'conversion du dessin en image' ?

numériser -- Daniel K. Schneider (discussion) 13 mars 2018 à 17:14 (CET)

A mon avis il faut faire attention avec ce terme, car scanner est aussi une numérisation (c'est pour cela que j'ai gardé le terme "digitalisation", mais ce n'est guerre mieux pour des novices).

Me demande s'il ne faut pas partout utiliser une formule comme "convertir en objets de broderie" ou "traduire en objets vectoriels de broderie" etc. Avant de le faire il faudrait qu'on regarde la littérature francophone.

Re: numériser -- Lydie BOUFFLERS (discussion) 13 mars 2018 à 20:06 (CET)

Bonjour, Je garde 'digitalisation' pour la broderie car je me suis bien rendue compte de l'ambiguité de tout cela. De ce fait, je propose :

  • ajouter 'digitalisation' au glossaire
  • faire une note au lecteur pour expliquer ce genre de subtilités que l'on peut rencontrer OU alors, on met ceci dans l'intro. A voir