Telecollaboration: Difference between revisions

The educational technology and digital learning wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 17: Line 17:
==References==
==References==


#[http://llt.msu.edu/vol7num2/speced.html "FROM THE SPECIAL ISSUE EDITOR", Language Learning & Technology Vol. 7, No. 2, May 2003, pp. 2-5]
#"FROM THE SPECIAL ISSUE EDITOR", Language Learning & Technology Vol. 7, No. 2, May 2003, pp. 2-5[http://llt.msu.edu/vol7num2/speced.html ]
#[http://citeseer.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.132.3017 Belz, J. A. (2002). "Social Dimensions of Telecollaborative Foreign Language Study". Language Learning & Technology, 6(1), 60-81.]
#Belz, J. A. (2002). "Social Dimensions of Telecollaborative Foreign Language Study". Language Learning & Technology, 6(1), 60-81.[http://citeseer.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.132.3017 ]
#[http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/1540-4781.00179/abstract Belz, J. A. and Mueller-Hartmann, A. (2003). "Teachers as Intercultural Learners: Negotiating German-American Telecollaboration Along the Institutional Fault Line". Modern Language Journal, 87(1), 71-89.] (abstract only)
#Belz, J. A. and Mueller-Hartmann, A. (2003). "Teachers as Intercultural Learners: Negotiating German-American Telecollaboration Along the Institutional Fault Line". Modern Language Journal, 87(1), 71-89.[http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/1540-4781.00179/abstract ] (abstract only)
#[http://llt.msu.edu/vol7num2/belz/default.html Belz, J. A. (2003). "Linguistic Perspectives on the Development of Intercultural Competence in Telecollaboration". Language Learning & Technology, 7(2), 68-117.]
#Belz, J. A. (2003). "Linguistic Perspectives on the Development of Intercultural Competence in Telecollaboration". Language Learning & Technology, 7(2), 68-117.[http://llt.msu.edu/vol7num2/belz/default.html ]
#[http://llt.msu.edu/vol7num2/speced.html Belz, J. A. (2003). Guest editor of a special issue of Language Learning & Technology on Telecollaboration, 7(2), 1-172.]  
#Belz, J. A. (2003). Guest editor of a special issue of Language Learning & Technology on Telecollaboration, 7(2), 1-172.[http://llt.msu.edu/vol7num2/speced.html]  
#[http://eric.ed.gov/ERICWebPortal/search/detailmini.jsp?_nfpb=true&_&ERICExtSearch_SearchValue_0=EJ823995&ERICExtSearch_SearchType_0=no&accno=EJ823995 Belz, J. A. (2005). "Intercultural Questioning, Discovery, and Tension in Internet-Mediated Language Learning Partnerships". Language and Intercultural Communication, 5(1), 3-39. ](abstract only)
#Belz, J. A. (2005). "Intercultural Questioning, Discovery, and Tension in Internet-Mediated Language Learning Partnerships". Language and Intercultural Communication, 5(1), 3-39. [http://eric.ed.gov/ERICWebPortal/search/detailmini.jsp?_nfpb=true&_&ERICExtSearch_SearchValue_0=EJ823995&ERICExtSearch_SearchType_0=no&accno=EJ823995 ](abstract only)
#[http://www.reference-global.com/doi/abs/10.1515/iprg.2005.2.4.369 Kinginger, C. and Belz, J. A. (2005). "Sociocultural Perspectives on Pragmatic Development in Foreign Language Learning: Microgenetic Case Studies from Telecollaboration and Residence Abroad". Intercultural Pragmatics, 2(4), 369-422.] (abstract only)
#Kinginger, C. and Belz, J. A. (2005). "Sociocultural Perspectives on Pragmatic Development in Foreign Language Learning: Microgenetic Case Studies from Telecollaboration and Residence Abroad". Intercultural Pragmatics, 2(4), 369-422.[http://www.reference-global.com/doi/abs/10.1515/iprg.2005.2.4.369 ] (abstract only)
#
#Belz, J. A. and Vyatkina, N. (2005). "Learner Corpus Research and the Development of L2 Pragmatic Competence in Networked Intercultural Language Study: The Case of German Modal Particles". Canadian Modern Language Review/Revue canadienne des langues vivantes, 62(1),17-48.[http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:09vTGRu-kXwJ:www.corpus4u.org/forum/upload/forum/2006041710485113.pdf+Learner+Corpus+Research+and+the+Development+of+L2+Pragmatic+Competence+in+Networked+Intercultural+Language+Study:&hl=fr&gl=fr&pid=bl&srcid=ADGEESgY4pDPYZFOTwXks9ikWItVTDm6c9aLiXWnbOS2lzKbaN2OLqu2Vy8qBS-Sqjr-XdM0z-XMVcGQCaawvQOcvfCD8kAJkJ8TxI75tOJmOIHc-za-0h3qEH4CEuwFAXHayaZPlvsj&sig=AHIEtbT1THQHN9cng-SucmzEBWqoCjUPGA pdf]
#
#
#
#

Revision as of 16:18, 25 October 2011

Definition

What is Telecollaboartion?
Telecollaboration is defined by Julie A. Belz in the following way:

“…internationally-dispersed learners in parallel language classes use Internet communication tools such as e-mail, synchronous chat, threaded discussion, and MOOs (as well as other forms of electronically mediated communication), in order to support social interaction, dialogue, debate, and intercultural exchange.” (2003a: 1)

Robert O'Dowd precises it in Foreign Language Education as:

"The application of online communication tools to bring together classes of language learners in geographically distant locations to develop their foreign language skills and intercultural competence throught collaborative tasks and project work." (2010:Eurocall Symposium)

Related projects

Links

References

  1. "FROM THE SPECIAL ISSUE EDITOR", Language Learning & Technology Vol. 7, No. 2, May 2003, pp. 2-5[1]
  2. Belz, J. A. (2002). "Social Dimensions of Telecollaborative Foreign Language Study". Language Learning & Technology, 6(1), 60-81.[2]
  3. Belz, J. A. and Mueller-Hartmann, A. (2003). "Teachers as Intercultural Learners: Negotiating German-American Telecollaboration Along the Institutional Fault Line". Modern Language Journal, 87(1), 71-89.[3] (abstract only)
  4. Belz, J. A. (2003). "Linguistic Perspectives on the Development of Intercultural Competence in Telecollaboration". Language Learning & Technology, 7(2), 68-117.[4]
  5. Belz, J. A. (2003). Guest editor of a special issue of Language Learning & Technology on Telecollaboration, 7(2), 1-172.[5]
  6. Belz, J. A. (2005). "Intercultural Questioning, Discovery, and Tension in Internet-Mediated Language Learning Partnerships". Language and Intercultural Communication, 5(1), 3-39. [6](abstract only)
  7. Kinginger, C. and Belz, J. A. (2005). "Sociocultural Perspectives on Pragmatic Development in Foreign Language Learning: Microgenetic Case Studies from Telecollaboration and Residence Abroad". Intercultural Pragmatics, 2(4), 369-422.[7] (abstract only)
  8. Belz, J. A. and Vyatkina, N. (2005). "Learner Corpus Research and the Development of L2 Pragmatic Competence in Networked Intercultural Language Study: The Case of German Modal Particles". Canadian Modern Language Review/Revue canadienne des langues vivantes, 62(1),17-48.pdf