Talk:Writing-to-learn: Difference between revisions

The educational technology and digital learning wiki
Jump to navigation Jump to search
 
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
* Kalli, could you have a look at the french version ? Someone made a translation and would like to get some feedback - [[User:Daniel K. Schneider|Daniel K. Schneider]] 17:28, 11 January 2007 (MET)
== Mail received from Alan Jones on oct 7 2010 ==
 
I will have to integrate this when I have time [[User:Daniel K. Schneider|Daniel K. Schneider]] 19:29, 7 October 2010 (CEST)
 
[... Content Deleted ]
 
I would just like to draw your attention to some work at
Macquarie University where I was funded to carry out research from
2002-2004 resulting in a broad new initiative in task design (or
linguistically scaffolded curriculum, as I call it) for first year
accounting students, a cohort here with very weak English language
skills. We designed tasks to develop language skills in tandem with
content knowledge (or conceptual understanding) - the underlying and
tacit rationale was writing to learn, as I had been strongly
influenced at the time by Bereiter & Scardamalia 1987 as well as
Galbraith 1998, 1999.
 
We had great results in undergrad accounting, i.e significant
improvements were recorded with regard both to writing skills and
content knowledge - all of which are systematically evaluated in a
published article in a highly regarded professional accounting
journal:
 
Sin, S., Jones, A. and Petocz, P. (2007). Evaluating a method of
integrating generic skills with accounting content based on a
functional theory of meaning. Accounting and Finance, Vol. 47, No. 1,
pp. 143-163.
 
The types of tasks are illustrated in:
 
Jones, A., and S. Sin. 2003. Generic Skills for Accounting:
Competencies for Students and Graduates. Sydney: Prentice Hall/Pearson
Education.
 
This work is often referred to in the literature on generic skills and
graduate attributes, and a second edition is in the works ("Being an
Accountant").
 
Other relevant publications:
 
Jones, A., and S. McCracken (in press). Crossing the boundary between
finance and law: The collaborative problematisation of professional
learning in a postgraduate classroom. In C. Candlin and S. Sarangi
(eds), Handbook of Communication in Organisations and Professions.
Berlin: Mouton de Gruyter.
Jones, A. (2010). Why are logical connectives sometimes detrimental to
coherence? In A. Mahboob & N.K. Knight (Eds.), Appliable Linguistics:
texts, contexts and meanings. London: Continuum.
 
Jones, A. and S. McCracken. (2007). Teaching the discourse of legal
risk to finance professionals: Foundations for a linguistically
scaffolded curriculum. In Robert Wilkinson and Vera Zegers (eds.).
Researching Content and Language Integration in Higher Education.
Nijmegen, Maastricht: Valkhof Pers & Maastricht University. Pp.
122-136.
 
Jones, A. 2005. Conceptual Development in Technical and Textbook
Writing: A Challenge for L1 and L2 Student Readers. Proceedings of the
International Professional Communication Conference, Limerick, July
2005. CD-ROM. Available from IEEE Professional Communication Society
(IEEE Catalog Number: 05CH37660C)
 
Jones, A., and S. Sin. 2004 The integration of language and content:
Action research based on a theory of task design. Journal of Applied
Linguistics, Vol. 1 No. 1, 95-100.
 
Jones, A., and Sin, S. 2004. Integrating language with content in
first year accounting. In R. Wilkinson (ed.) Integrating Content and
Language: meeting the challenge of a multilingual higher education
478-492. Maastricht: Maastricht University Press.
 
Jones, A., and T. Freeman. 2003 Imitation, copying and the use of
models: Report writing in an introductory physics course. IEEE
Transactions on Professional Communication, Vol. 46, No. 3, 168-184.
Special Issue: Developing Language Support for Non-Native Speakers of
English in Science and Engineering (guest editor Thomas Orr).
 
You might like to include a reference to some of these on your
edu-wiki, especially (if I may) Sin et al 2007.
 
Best regards,
Alan
 
-- Dr Alan Jones Convenor, Programs in Communication in Professions and Organisations, Department of Linguistics, Faculty of Human Sciences, Macquarie University.

Latest revision as of 18:29, 7 October 2010

Mail received from Alan Jones on oct 7 2010

I will have to integrate this when I have time Daniel K. Schneider 19:29, 7 October 2010 (CEST)

[... Content Deleted ]

I would just like to draw your attention to some work at Macquarie University where I was funded to carry out research from 2002-2004 resulting in a broad new initiative in task design (or linguistically scaffolded curriculum, as I call it) for first year accounting students, a cohort here with very weak English language skills. We designed tasks to develop language skills in tandem with content knowledge (or conceptual understanding) - the underlying and tacit rationale was writing to learn, as I had been strongly influenced at the time by Bereiter & Scardamalia 1987 as well as Galbraith 1998, 1999.

We had great results in undergrad accounting, i.e significant improvements were recorded with regard both to writing skills and content knowledge - all of which are systematically evaluated in a published article in a highly regarded professional accounting journal:

Sin, S., Jones, A. and Petocz, P. (2007). Evaluating a method of integrating generic skills with accounting content based on a functional theory of meaning. Accounting and Finance, Vol. 47, No. 1, pp. 143-163.

The types of tasks are illustrated in:

Jones, A., and S. Sin. 2003. Generic Skills for Accounting: Competencies for Students and Graduates. Sydney: Prentice Hall/Pearson Education.

This work is often referred to in the literature on generic skills and graduate attributes, and a second edition is in the works ("Being an Accountant").

Other relevant publications:

Jones, A., and S. McCracken (in press). Crossing the boundary between finance and law: The collaborative problematisation of professional learning in a postgraduate classroom. In C. Candlin and S. Sarangi (eds), Handbook of Communication in Organisations and Professions. Berlin: Mouton de Gruyter. Jones, A. (2010). Why are logical connectives sometimes detrimental to coherence? In A. Mahboob & N.K. Knight (Eds.), Appliable Linguistics: texts, contexts and meanings. London: Continuum.

Jones, A. and S. McCracken. (2007). Teaching the discourse of legal risk to finance professionals: Foundations for a linguistically scaffolded curriculum. In Robert Wilkinson and Vera Zegers (eds.). Researching Content and Language Integration in Higher Education. Nijmegen, Maastricht: Valkhof Pers & Maastricht University. Pp. 122-136.

Jones, A. 2005. Conceptual Development in Technical and Textbook Writing: A Challenge for L1 and L2 Student Readers. Proceedings of the International Professional Communication Conference, Limerick, July 2005. CD-ROM. Available from IEEE Professional Communication Society (IEEE Catalog Number: 05CH37660C)

Jones, A., and S. Sin. 2004 The integration of language and content: Action research based on a theory of task design. Journal of Applied Linguistics, Vol. 1 No. 1, 95-100.

Jones, A., and Sin, S. 2004. Integrating language with content in first year accounting. In R. Wilkinson (ed.) Integrating Content and Language: meeting the challenge of a multilingual higher education 478-492. Maastricht: Maastricht University Press.

Jones, A., and T. Freeman. 2003 Imitation, copying and the use of models: Report writing in an introductory physics course. IEEE Transactions on Professional Communication, Vol. 46, No. 3, 168-184. Special Issue: Developing Language Support for Non-Native Speakers of English in Science and Engineering (guest editor Thomas Orr).

You might like to include a reference to some of these on your edu-wiki, especially (if I may) Sin et al 2007.

Best regards, Alan

-- Dr Alan Jones Convenor, Programs in Communication in Professions and Organisations, Department of Linguistics, Faculty of Human Sciences, Macquarie University.