https://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/api.php?action=feedcontributions&user=Brigitte+Steiner&feedformat=atomEduTech Wiki - Contributions [fr]2024-03-28T16:57:41ZContributionsMediaWiki 1.39.6https://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=77586STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-02-02T17:24:01Z<p>Brigitte Steiner : /* Contexte */</p>
<hr />
<div>'''Par [[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]]'''<br />
<br />
==Description du projet==<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et de l'enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile pour les apprenant de se lancer dans un exercice de pratique de conversation sans avoir un support, que ce soit entre apprenants d'une même langue étrangère, ou en tandem (échange entre deux personne apprenant chacun la langue maternelle de l'autre). Il existe à ce jour grand nombre d'activités, particulièrement au sein de cours de langue, qui permettent de dynamiser et faciliter des moments de conversation, que ce soit en utilisant des accessoires tels que des images ou des objets, à travers des jeux de rôles ou des jeux tout court. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
L'une des solutions qui existe, et que j'ai choisi d'exploiter et de développer, est celle de l'image. L'utilisation de l'image paraît particulièrement cohérente pour l'apprentissage de langues, et d'autant plus pour des activités de conversations qui pourraient inclure plusieurs personnes de langue maternelle différentes pour la simple raison que l'image ne requiert pas de passer par la langue maternelle.<ref name=":0">PERAYA, Daniel. (1982). Image et langue : le langage de l’image. ''Revue belge de psychologie et de pédagogie'', vol. 44, no. 180, p. 113-120.</ref> <br />
<br />
==Description de la solution==<br />
===Concept===<br />
L'idée est d'utiliser l'image comme support de conversation, par le biais de des patches en tissus brodés, distribués à chaque participant. Chaque patch comporterait quelques éléments reconnaissables, sous forme d'icône, évoquant un concept relativement large, comme par exemple la nourriture. Il y aurait une série de patch avec un contour bleu, et une série de patches avec un contour rouge. Chaque concept illustré serait représenté une fois dans chaque type : une fois avec un contour bleu, et une fois avec un contour rouge. <br />
<br />
Dans le cadre de ce projet, un set prototype de 6 patches a été créé. Deux séries de 3 patches ont donc été créées (3 patches à contour bleu et 3 patches à contour rouge). Chaque concept illustré étant représenté à double, une fois pour chaque couleur de contour, 3 thèmes ont été choisis : <br />
* Le voyage / les vacances <br />
* Le sport <br />
* La nourriture / la cuisine <br />
Ce sont des thèmes très classiques de conversation en classe de langue et ce sont des thèmes qui permettent une ouverture plutôt large.<br />
<br />
'''Objectifs visés par cette solution :'''<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants<br />
<br />
===Intérêt de la broderie===<br />
Dans l'idée de travailler avec un support d'image, la broderie pouvait devenir une technique intéressante à appliquer dans le cadre de l'apprentissage d'une langue. Le format tissu impliqué par l'utilisation de broderie, ouvre des possibilités d'utilisation supplémentaires. Un objet en tissu brodé peut en premier lieu susciter une plus grande curiosité et un plus grand intérêt qu'une image standard sur papier. De plus, le tissus permet de faire un objet plus resistant, mais aussi plus versatile, permettant peut-être plus de créativité dans son utilisation. <br />
<br />
C'est pourquoi il a été conclu qu'une bonne solution serait de créer un patch, qui pourrait ainsi être décliné comme patch pour être porté, comme simple carte en tissus, ou encore en objet intéressant à gagner ou collectionner (voir partie ouverture/conclusion ?).<br />
<br />
===Public cible===<br />
Le public cible pour cet objet comprend tous les apprenants d'une langue étrangère, de niveau allant de débutant à intermédiaire, voire plus avancé, en fonction de l'activité dans laquelle s'insère l'objet. Cet objet pourrait être utilisé autant avec des enfants qu'avec des adultes. Cependant, durant ce projet, le public cible a été restreint aux adultes. <br />
<br />
Les apprenants tout débutants ne font pas un bon public cible, car pour participer à des activités de conversation, il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
Les patches créés peuvent être intégrés dans diverses activités. Voici toutefois une première idée de scénario de base, en cas de tandem et en cas d'une classe d'apprenants d'une même langue cible.<br />
<br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
<br />
Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les patches aléatoirement <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur patch, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible commune. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
<br />
Participants : 3 locuteurs natifs d'une langue, apprise par l'autre groupe et 3 locuteurs natifs d'une autre langue, apprise par l'autre groupe.<br />
* On distribue les patches rouges aux locuteurs d'une langue et les bleus aux locuteurs de la seconde langue<br />
* Mêmes étapes que pour l'activité calssique (mais ici on doit définir la langue cible).<br />
'''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue.<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
<br />
Le design visuel des patches a été réalisé principalement sur Inkscape. <br />
<br />
Des premiers croquis rapides ont été faits pour avoir une idée, sur le logiciel procreate sur iPad. À l'origine le design était rond, comme vous pouvez le voir ci-dessous.<br />
[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Premier croquis du badge "voyage/vacances", avec un contour bleu.]]<br />
<br />
Après plus de réflexion, il a été décidé de ne pas faire un dessin d'une situation, mais plutôt de regrouper trois icônes évoquant ensemble un thème. Il y avait pour cela une raison d'ordre conceptuel. Lorsqu'on utilise des images pour faire comprendre un sens, une question cruciale est celle du choix du signifiant (image qui va représenter un concept).<ref name=":0" /> Comme le cite Peraya (1991)<ref>PERAYA, Daniel. (1991). Rendre une unité d'information visuelle fonctionnelle: quelques règles de base.</ref> "le critère de pertinence n'est pas le réalisme de la représentation mais bien la reconnaissance de l'objet représenté". Il paraissait plus cohérent, plutôt qu'un dessin détaillé, d'utiliser une sélection d'icônes remprésentant chacune un objet, et symbolisant à elles trois un concept. Le fait qu'il y ait trois icônes permet les associations d'idées pour en déduire le thème, mais permet aussi, au cas où certaines icônes ne sont pas bien comprises, d'avoir le choix entre trois sous-sujets de conversation. <br />
<br />
Il y avait toutefois aussi une raison d'ordre pratique : les icônes flat design sont faciles à broder, contrairement à un paysage plus complexe. <br />
<br />
La couleur semblait également nécessaire, les objets étant assez simplifiés, elle permet de différencier les différentes parties et de faire le lien avec les véritables objets, tels qu'ils existent dans la vie. La couleur semblait donc ici indispensable.<br />
<br />
Il a également été décidé de faire une forme carrée, qui semblait plus facile à réaliser au moment de broder.<br />
<br />
Trois modèles de patches ont été créés sur Inkscape, en utilisant des icônes issues du site [https://thenounproject.com The Noun Project] (voir dans les Ressources pour plus d'informations). Elles ont été modifiées (taille, séparation de parties, changement de couleur) et agencées pour donner un résultat homogène, agréable et facile à "lire". Les couleurs des objets ont élé modifiées dans le but de se représenter un peu le résultat possible, bien que les couleurs définitives seraient sélectionnées au moment de broder. Pour des raisons d'efficacité, une seule version de chaque patch a été dessinée avec un contour noir, la couleur du contour pouvant être également modifiée au moment de broder pour faire des patches à contour bleus et des patches à contour rouges. <br />
Une copie PNG des trois designs réalisés sont affichés ci-dessous. Ils ont été exportés au format SVG pour leur importation dans le logiciel Stitch Era.<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage.png|Design du badge "voyage/vacances"<br />
Fichier:Badge sport 2.png|Design du badge "sport"<br />
Fichier:Badge nourriture.png|Design du badge "nourriture/cuisine"<br />
</gallery><br />
<br />
===Broderie===<br />
Pour préparer les fichiers de proderie, les maquettes ont été importées au format SVG dans Stitch Era. La réalisation des réglages ainsi que de la broderie a été faite en suivant beaucoup d'informations issues du tutoriel sur la réalisation de patches sur la version anglophone du wiki.<ref>https://edutechwiki.unige.ch/en/Stitch_Era_-_creating_embroidery_patches</ref> <br />
<br />
Quelques corrections des vecteurs ont été nécessaires pour réparer des formes qui avaient été un peu déformées par l'importation, et pour s'assurer d'un bon résultat à la broderie. L'ensemble de l'image a été redimensionné à 70mmx70mm. <br />
<br />
Les fils de la raquette de tennis du patch sport ont par exemple été supprimés, car ils avaient été très endommagés à l'importation. L'idée de créer directement quelques lignes de points de broderie droits pour remplacer l'objet vecteur complexe a été envisagée, mais l'objet étant déjà très lisible sans, et cela n'a donc pas été jugé nécessaire. La décision a été prise de ne pas remplir le fond en blanc, pour éviter des problèmes trop complexes de compensation en raison du "push and pull" (les fils tirent horizontalement et les côtés se ressèrent). <br />
<br />
Le cadre carré a été transformé en broderie d'abord, puis les éléments de l'intérieur, tous ensemble. Les formes ont encore été vérifiées et ajustées à partir de la prévisualisation, principalement pour vérifier qu'il n'y avait pas de chevauchement entre les sections. <br />
<br />
Des lignes suivant le contour avec un petit décalage ont encore été ajoutées dans la partie du contour, en suivant les instructions correspondantes dans le tutoriel<ref>https://edutechwiki.unige.ch/en/Stitch_Era_-_creating_embroidery_patches#Adding_a_tack_down_and_a_cut_line</ref>. L'une des deux, la plus proche du bord intérieur de la bordure, servait à maintenir le tissu blanc sur le tissu stabilisateur, et la seconde, un peu plus proche du bord extérieure, servait à montrer où couper le tissus blanc avant de continuer à broder. Ces lignes sont la seule véritable difficulté technique qui a été rencontrée pendant la réalisation, principalement quand à la question de la distance qu'il devait y avoir entre la ligne de découpe et le bord du badge. <br />
Un stabilisateur soluble a été utilisé pour maintenir un carré de tissu blanc très rigide. <br />
Une fois les deux coutures pour fixer et pour découper résalisées, la machine a été mise en pause, et l'excédent de tissu a été découpé au plus près. La difficulté principale résidait dans les placement de ces lignes de fixation et de découpe. Certaines irrégularités dans le découpage ont parfois consuit à des fins bouts de tissus qui dépassaient de la bordure une fois la broderie terminée. Cependant, comme mentionné précédemment, la découpe n'était pas l'origine du problème, il s'agissait principalement de la ligne qui était trop proche du bord. Quelques ajustements ont été apportés, améliorant le résultat. En raison d'une bordure pas très épaisse, cette ligne ne pouvait pas être trop à l'intérieur. La conclusion est donc que pour d'encore meilleurs résultats, il faudrait une bordure encore plus épaisse. Quelques petites irrégularités ont également été constatées dans les coins. Pour régler le problème, il serait peut-être souhaitable de faire des coins un peu plus arrondis. <br />
<br />
L'image ci-dessous illustre une bordure plutôt bien gérée (en bleu) et une bordure où le tissu dépassait un peu et a dû être découpé après coup (en rouge). <br />
<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
Une fois la broderie terminée, l'excédent de stabilisant a été retiré, les bords ont été un peu corrigés si nécessaires, puis les patches ont été lavés pour éliminer le stabilisant et repassés. <br />
<br />
Pour une meilleure efficacité, il aurait été préférable d'utiliser une stabilisant non-soluble, se déchirant plus facilement pour faciliter la séparation du patch. <br />
<br />
'''Résultats de la broderie :''' <br />
Ci-dessous, les résultats pour les 6 patches produits, ainsi que chaque type de patch individuellement. <br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage broderie.jpg|Badge "voyage/vacances" rouge brodé<br />
Fichier:Badge sport broderie.jpg|Badge "sport" rouge brodé<br />
Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé<br />
</gallery><br />
<br />
===Adaptation des patches pour l'utilisation===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
'''Problème ergonomique :''' Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme des cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
D'autres adaptation des patches peuvent être imaginées en fonctions des activités prévues, comme par exemple l'ajout de velcro pour utiliser les patches sur une surface adéquate. <br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité par rapport aux objectifs et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué dans une classe d'association organisant des cours de français pour adultes. La classe était composée de six personnes adultes apprenant le français, agés entre 35 et 57 ans. Leur niveau de français oral se situe entre A2.2 et B1 (cadre européen de référence). Tous les participants parlent une langue maternelle différente (albanais, espagnol, portugais, somali, tigrinya et wolof). Toutes les informations concernant les apprenants ont été communiquées par leur enseignante avec l'accord des participants. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'activité de test a été réalisée au début d'un cours hebdomadaire. Les participants se connaissaient donc déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. <br />
<br />
La méthode utilisée pour le test est une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée et menée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On a simplement présenté l'observatrice et conceptrice aux participants en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant le début de l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un patch en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient simples et ouvertes, comme par exemple : "À quoi vous font penser ces images ?" ; "Quel thème cela vous évoque?" ; "Quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?". <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque binôme de résumer leur conversation et d'expliquer un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
Finalement, un retour a été demandé aux utilisateurs, par le biais d'un entretien informel semi dirigée, juste à la fin de l'activité. Une première question a été posée ("Dans l'activité que l'on vient de faire, qu'est-ce qui vous a plu et qu'est-ce qui vous a déplu ?") et quelques questions de relance ouvertes ont été utilisées. Les personnes étaient encore toutes présentes dans la salle et les questions s'adressaient à tous les participants. <br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un binôme a réussi à discuter facilement, en partant des éléments de l'image pour arriver sur le thème des vacances. Un autre binôme est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu (patch "nourriture"), et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire(patch "sport"). <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrées sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
Deux binômes sur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. Un binôme a eu beaucoup plus de peine, mais une des deux personnes a beaucoup parlé au moment de faire le debriefing. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissu. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissu, qui en fait selon elle un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que certaines activités qu'ils ont pu faire dans ce cours ou d'autres. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots évoqués par écrit et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Dans l'ensemble, l'activité a eu un retour plutôt positif, sans être exceptionnel. Cette activité comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. Il semble également que les thèmes représentés par les images étaient plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Cela peut s'expliquer par le fait que la façon d'interpréter et de comprendre le sens d'une image ne dépend pas que de l'image, mais également beaucoupdu parcours et des perceptions propres à chaque individu.<ref name=":0" /> <br />
<br />
Il est aussi important de noter que plusieurs participants sont des personnes qui ont ont été peu voir pas du tout scolarisés dans leur enfance. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc peut-être plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école.<br />
<br />
'''Résultats par rapport aux objectifs :'''<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire : <br />
Cet objectif a été atteint<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations : <br />
Cet objectif a été atteint de façon partielle. Les participants ont eu quelques idées, mais elles sont parfois vite retombées-<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation : <br />
Cet objectif a été atteint dans l'ensemble. Les participants ont tous utilisé le support et y sont revenu régulièrement, en le touchant et en le montrant. <br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants :<br />
Cet objectif a été atteint<br />
<br />
Le test est plutôt positif pour une première tentative, mais relève quelques points importants qui seront discutés en conclusion. <br />
<br />
==Conclusion et suggestions==<br />
La conception visuelle et matérielle des patches s'est bien déroulée. <br />
<br />
Le test a encore révélé deux points très pragmatiques qui restent valables pour toutes sortes d'autres activités : <br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité ;<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
Les observations réalisées pendant le test ont également permis de mettre en lumière le fait que les patches produits durant ce projet, tout comme des images, sont des outils, qui doivent être inscrit dans une activité pour prendre leur sens. Le rôle de l'enseignant-e semble essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations. <br />
<br />
On peut donc en déduire que le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée pour être utilisé à son plein potentiel. On pourrait, comme il a été suggéré au cours du test, faire suivre l'activité de dialogue d'une activité écrite en lien. Il est aussi imaginable d'utiliser plus largement l'objet du patch comme ce qu'il peut également être : un objet décoratif, pouvant servir de récompense. On pourrait imaginer un cours sur plusieurs séances, par exemple avec des enfants qui recevraient chacun un sac de toile sans décoration. Au fur et à mesure de leurs réussites dans un exercice impliquant les patches, ils pourraient obtenir le patch relatif à un thème maîtrisé, et le coudre sur leur sac comme récompense.<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<references /><br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les patches, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=77585STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-02-02T17:22:36Z<p>Brigitte Steiner : /* Description de la solution */ section "objectifs" déplacée</p>
<hr />
<div>'''Par [[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]]'''<br />
<br />
==Description du projet==<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et de l'enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile pour les apprenant de se lancer dans un exercice de pratique de conversation sans avoir un support, que ce soit entre apprenants d'une même langue étrangère, ou en tandem (échange entre deux personne apprenant chacun la langue maternelle de l'autre). Il existe à ce jour grand nombre d'activités, particulièrement au sein de cours de langue, qui permettent de dynamiser et faciliter des moments de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
L'une des solutions qui existe, et que j'ai choisi d'exploiter et de développer, est celle de l'image. L'utilisation de l'image paraît particulièrement cohérente pour l'apprentissage de langues, et d'autant plus pour des activités de conversations qui pourraient inclure plusieurs personnes de langue maternelle différentes pour la simple raison que l'image ne requiert pas de passer par la langue maternelle.<ref name=":0">PERAYA, Daniel. (1982). Image et langue : le langage de l’image. ''Revue belge de psychologie et de pédagogie'', vol. 44, no. 180, p. 113-120.</ref> <br />
<br />
==Description de la solution==<br />
===Concept===<br />
L'idée est d'utiliser l'image comme support de conversation, par le biais de des patches en tissus brodés, distribués à chaque participant. Chaque patch comporterait quelques éléments reconnaissables, sous forme d'icône, évoquant un concept relativement large, comme par exemple la nourriture. Il y aurait une série de patch avec un contour bleu, et une série de patches avec un contour rouge. Chaque concept illustré serait représenté une fois dans chaque type : une fois avec un contour bleu, et une fois avec un contour rouge. <br />
<br />
Dans le cadre de ce projet, un set prototype de 6 patches a été créé. Deux séries de 3 patches ont donc été créées (3 patches à contour bleu et 3 patches à contour rouge). Chaque concept illustré étant représenté à double, une fois pour chaque couleur de contour, 3 thèmes ont été choisis : <br />
* Le voyage / les vacances <br />
* Le sport <br />
* La nourriture / la cuisine <br />
Ce sont des thèmes très classiques de conversation en classe de langue et ce sont des thèmes qui permettent une ouverture plutôt large.<br />
<br />
'''Objectifs visés par cette solution :'''<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants<br />
<br />
===Intérêt de la broderie===<br />
Dans l'idée de travailler avec un support d'image, la broderie pouvait devenir une technique intéressante à appliquer dans le cadre de l'apprentissage d'une langue. Le format tissu impliqué par l'utilisation de broderie, ouvre des possibilités d'utilisation supplémentaires. Un objet en tissu brodé peut en premier lieu susciter une plus grande curiosité et un plus grand intérêt qu'une image standard sur papier. De plus, le tissus permet de faire un objet plus resistant, mais aussi plus versatile, permettant peut-être plus de créativité dans son utilisation. <br />
<br />
C'est pourquoi il a été conclu qu'une bonne solution serait de créer un patch, qui pourrait ainsi être décliné comme patch pour être porté, comme simple carte en tissus, ou encore en objet intéressant à gagner ou collectionner (voir partie ouverture/conclusion ?).<br />
<br />
===Public cible===<br />
Le public cible pour cet objet comprend tous les apprenants d'une langue étrangère, de niveau allant de débutant à intermédiaire, voire plus avancé, en fonction de l'activité dans laquelle s'insère l'objet. Cet objet pourrait être utilisé autant avec des enfants qu'avec des adultes. Cependant, durant ce projet, le public cible a été restreint aux adultes. <br />
<br />
Les apprenants tout débutants ne font pas un bon public cible, car pour participer à des activités de conversation, il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
Les patches créés peuvent être intégrés dans diverses activités. Voici toutefois une première idée de scénario de base, en cas de tandem et en cas d'une classe d'apprenants d'une même langue cible.<br />
<br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
<br />
Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les patches aléatoirement <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur patch, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible commune. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
<br />
Participants : 3 locuteurs natifs d'une langue, apprise par l'autre groupe et 3 locuteurs natifs d'une autre langue, apprise par l'autre groupe.<br />
* On distribue les patches rouges aux locuteurs d'une langue et les bleus aux locuteurs de la seconde langue<br />
* Mêmes étapes que pour l'activité calssique (mais ici on doit définir la langue cible).<br />
'''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue.<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
<br />
Le design visuel des patches a été réalisé principalement sur Inkscape. <br />
<br />
Des premiers croquis rapides ont été faits pour avoir une idée, sur le logiciel procreate sur iPad. À l'origine le design était rond, comme vous pouvez le voir ci-dessous.<br />
[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Premier croquis du badge "voyage/vacances", avec un contour bleu.]]<br />
<br />
Après plus de réflexion, il a été décidé de ne pas faire un dessin d'une situation, mais plutôt de regrouper trois icônes évoquant ensemble un thème. Il y avait pour cela une raison d'ordre conceptuel. Lorsqu'on utilise des images pour faire comprendre un sens, une question cruciale est celle du choix du signifiant (image qui va représenter un concept).<ref name=":0" /> Comme le cite Peraya (1991)<ref>PERAYA, Daniel. (1991). Rendre une unité d'information visuelle fonctionnelle: quelques règles de base.</ref> "le critère de pertinence n'est pas le réalisme de la représentation mais bien la reconnaissance de l'objet représenté". Il paraissait plus cohérent, plutôt qu'un dessin détaillé, d'utiliser une sélection d'icônes remprésentant chacune un objet, et symbolisant à elles trois un concept. Le fait qu'il y ait trois icônes permet les associations d'idées pour en déduire le thème, mais permet aussi, au cas où certaines icônes ne sont pas bien comprises, d'avoir le choix entre trois sous-sujets de conversation. <br />
<br />
Il y avait toutefois aussi une raison d'ordre pratique : les icônes flat design sont faciles à broder, contrairement à un paysage plus complexe. <br />
<br />
La couleur semblait également nécessaire, les objets étant assez simplifiés, elle permet de différencier les différentes parties et de faire le lien avec les véritables objets, tels qu'ils existent dans la vie. La couleur semblait donc ici indispensable.<br />
<br />
Il a également été décidé de faire une forme carrée, qui semblait plus facile à réaliser au moment de broder.<br />
<br />
Trois modèles de patches ont été créés sur Inkscape, en utilisant des icônes issues du site [https://thenounproject.com The Noun Project] (voir dans les Ressources pour plus d'informations). Elles ont été modifiées (taille, séparation de parties, changement de couleur) et agencées pour donner un résultat homogène, agréable et facile à "lire". Les couleurs des objets ont élé modifiées dans le but de se représenter un peu le résultat possible, bien que les couleurs définitives seraient sélectionnées au moment de broder. Pour des raisons d'efficacité, une seule version de chaque patch a été dessinée avec un contour noir, la couleur du contour pouvant être également modifiée au moment de broder pour faire des patches à contour bleus et des patches à contour rouges. <br />
Une copie PNG des trois designs réalisés sont affichés ci-dessous. Ils ont été exportés au format SVG pour leur importation dans le logiciel Stitch Era.<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage.png|Design du badge "voyage/vacances"<br />
Fichier:Badge sport 2.png|Design du badge "sport"<br />
Fichier:Badge nourriture.png|Design du badge "nourriture/cuisine"<br />
</gallery><br />
<br />
===Broderie===<br />
Pour préparer les fichiers de proderie, les maquettes ont été importées au format SVG dans Stitch Era. La réalisation des réglages ainsi que de la broderie a été faite en suivant beaucoup d'informations issues du tutoriel sur la réalisation de patches sur la version anglophone du wiki.<ref>https://edutechwiki.unige.ch/en/Stitch_Era_-_creating_embroidery_patches</ref> <br />
<br />
Quelques corrections des vecteurs ont été nécessaires pour réparer des formes qui avaient été un peu déformées par l'importation, et pour s'assurer d'un bon résultat à la broderie. L'ensemble de l'image a été redimensionné à 70mmx70mm. <br />
<br />
Les fils de la raquette de tennis du patch sport ont par exemple été supprimés, car ils avaient été très endommagés à l'importation. L'idée de créer directement quelques lignes de points de broderie droits pour remplacer l'objet vecteur complexe a été envisagée, mais l'objet étant déjà très lisible sans, et cela n'a donc pas été jugé nécessaire. La décision a été prise de ne pas remplir le fond en blanc, pour éviter des problèmes trop complexes de compensation en raison du "push and pull" (les fils tirent horizontalement et les côtés se ressèrent). <br />
<br />
Le cadre carré a été transformé en broderie d'abord, puis les éléments de l'intérieur, tous ensemble. Les formes ont encore été vérifiées et ajustées à partir de la prévisualisation, principalement pour vérifier qu'il n'y avait pas de chevauchement entre les sections. <br />
<br />
Des lignes suivant le contour avec un petit décalage ont encore été ajoutées dans la partie du contour, en suivant les instructions correspondantes dans le tutoriel<ref>https://edutechwiki.unige.ch/en/Stitch_Era_-_creating_embroidery_patches#Adding_a_tack_down_and_a_cut_line</ref>. L'une des deux, la plus proche du bord intérieur de la bordure, servait à maintenir le tissu blanc sur le tissu stabilisateur, et la seconde, un peu plus proche du bord extérieure, servait à montrer où couper le tissus blanc avant de continuer à broder. Ces lignes sont la seule véritable difficulté technique qui a été rencontrée pendant la réalisation, principalement quand à la question de la distance qu'il devait y avoir entre la ligne de découpe et le bord du badge. <br />
Un stabilisateur soluble a été utilisé pour maintenir un carré de tissu blanc très rigide. <br />
Une fois les deux coutures pour fixer et pour découper résalisées, la machine a été mise en pause, et l'excédent de tissu a été découpé au plus près. La difficulté principale résidait dans les placement de ces lignes de fixation et de découpe. Certaines irrégularités dans le découpage ont parfois consuit à des fins bouts de tissus qui dépassaient de la bordure une fois la broderie terminée. Cependant, comme mentionné précédemment, la découpe n'était pas l'origine du problème, il s'agissait principalement de la ligne qui était trop proche du bord. Quelques ajustements ont été apportés, améliorant le résultat. En raison d'une bordure pas très épaisse, cette ligne ne pouvait pas être trop à l'intérieur. La conclusion est donc que pour d'encore meilleurs résultats, il faudrait une bordure encore plus épaisse. Quelques petites irrégularités ont également été constatées dans les coins. Pour régler le problème, il serait peut-être souhaitable de faire des coins un peu plus arrondis. <br />
<br />
L'image ci-dessous illustre une bordure plutôt bien gérée (en bleu) et une bordure où le tissu dépassait un peu et a dû être découpé après coup (en rouge). <br />
<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
Une fois la broderie terminée, l'excédent de stabilisant a été retiré, les bords ont été un peu corrigés si nécessaires, puis les patches ont été lavés pour éliminer le stabilisant et repassés. <br />
<br />
Pour une meilleure efficacité, il aurait été préférable d'utiliser une stabilisant non-soluble, se déchirant plus facilement pour faciliter la séparation du patch. <br />
<br />
'''Résultats de la broderie :''' <br />
Ci-dessous, les résultats pour les 6 patches produits, ainsi que chaque type de patch individuellement. <br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage broderie.jpg|Badge "voyage/vacances" rouge brodé<br />
Fichier:Badge sport broderie.jpg|Badge "sport" rouge brodé<br />
Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé<br />
</gallery><br />
<br />
===Adaptation des patches pour l'utilisation===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
'''Problème ergonomique :''' Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme des cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
D'autres adaptation des patches peuvent être imaginées en fonctions des activités prévues, comme par exemple l'ajout de velcro pour utiliser les patches sur une surface adéquate. <br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité par rapport aux objectifs et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué dans une classe d'association organisant des cours de français pour adultes. La classe était composée de six personnes adultes apprenant le français, agés entre 35 et 57 ans. Leur niveau de français oral se situe entre A2.2 et B1 (cadre européen de référence). Tous les participants parlent une langue maternelle différente (albanais, espagnol, portugais, somali, tigrinya et wolof). Toutes les informations concernant les apprenants ont été communiquées par leur enseignante avec l'accord des participants. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'activité de test a été réalisée au début d'un cours hebdomadaire. Les participants se connaissaient donc déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. <br />
<br />
La méthode utilisée pour le test est une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée et menée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On a simplement présenté l'observatrice et conceptrice aux participants en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant le début de l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un patch en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient simples et ouvertes, comme par exemple : "À quoi vous font penser ces images ?" ; "Quel thème cela vous évoque?" ; "Quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?". <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque binôme de résumer leur conversation et d'expliquer un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
Finalement, un retour a été demandé aux utilisateurs, par le biais d'un entretien informel semi dirigée, juste à la fin de l'activité. Une première question a été posée ("Dans l'activité que l'on vient de faire, qu'est-ce qui vous a plu et qu'est-ce qui vous a déplu ?") et quelques questions de relance ouvertes ont été utilisées. Les personnes étaient encore toutes présentes dans la salle et les questions s'adressaient à tous les participants. <br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un binôme a réussi à discuter facilement, en partant des éléments de l'image pour arriver sur le thème des vacances. Un autre binôme est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu (patch "nourriture"), et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire(patch "sport"). <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrées sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
Deux binômes sur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. Un binôme a eu beaucoup plus de peine, mais une des deux personnes a beaucoup parlé au moment de faire le debriefing. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissu. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissu, qui en fait selon elle un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que certaines activités qu'ils ont pu faire dans ce cours ou d'autres. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots évoqués par écrit et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Dans l'ensemble, l'activité a eu un retour plutôt positif, sans être exceptionnel. Cette activité comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. Il semble également que les thèmes représentés par les images étaient plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Cela peut s'expliquer par le fait que la façon d'interpréter et de comprendre le sens d'une image ne dépend pas que de l'image, mais également beaucoupdu parcours et des perceptions propres à chaque individu.<ref name=":0" /> <br />
<br />
Il est aussi important de noter que plusieurs participants sont des personnes qui ont ont été peu voir pas du tout scolarisés dans leur enfance. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc peut-être plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école.<br />
<br />
'''Résultats par rapport aux objectifs :'''<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire : <br />
Cet objectif a été atteint<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations : <br />
Cet objectif a été atteint de façon partielle. Les participants ont eu quelques idées, mais elles sont parfois vite retombées-<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation : <br />
Cet objectif a été atteint dans l'ensemble. Les participants ont tous utilisé le support et y sont revenu régulièrement, en le touchant et en le montrant. <br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants :<br />
Cet objectif a été atteint<br />
<br />
Le test est plutôt positif pour une première tentative, mais relève quelques points importants qui seront discutés en conclusion. <br />
<br />
==Conclusion et suggestions==<br />
La conception visuelle et matérielle des patches s'est bien déroulée. <br />
<br />
Le test a encore révélé deux points très pragmatiques qui restent valables pour toutes sortes d'autres activités : <br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité ;<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
Les observations réalisées pendant le test ont également permis de mettre en lumière le fait que les patches produits durant ce projet, tout comme des images, sont des outils, qui doivent être inscrit dans une activité pour prendre leur sens. Le rôle de l'enseignant-e semble essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations. <br />
<br />
On peut donc en déduire que le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée pour être utilisé à son plein potentiel. On pourrait, comme il a été suggéré au cours du test, faire suivre l'activité de dialogue d'une activité écrite en lien. Il est aussi imaginable d'utiliser plus largement l'objet du patch comme ce qu'il peut également être : un objet décoratif, pouvant servir de récompense. On pourrait imaginer un cours sur plusieurs séances, par exemple avec des enfants qui recevraient chacun un sac de toile sans décoration. Au fur et à mesure de leurs réussites dans un exercice impliquant les patches, ils pourraient obtenir le patch relatif à un thème maîtrisé, et le coudre sur leur sac comme récompense.<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<references /><br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les patches, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76935STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-26T18:43:50Z<p>Brigitte Steiner : /* Réalisation */</p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et de l'enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile pour les apprenant de se lancer dans un exercice de pratique de conversation sans avoir un support, que ce soit entre apprenants d'une même langue étrangère, ou en tandem (échange entre deux personne apprenant chacun la langue maternelle de l'autre). Il existe à ce jour grand nombre d'activités, particulièrement au sein de cours de langue, qui permettent de dynamiser et faciliter des moments de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
L'une des solutions qui existe, et que j'ai choisi d'exploiter et de développer, est celle de l'image. L'utilisation de l'image paraît particulièrement cohérente pour l'apprentissage de langues, et d'autant plus pour des activités de conversations qui pourraient inclure plusieurs personnes de langue maternelle différentes pour la simple raison que l'image ne requiert pas de passer par la langue maternelle.<ref name=":0">PERAYA, Daniel. (1982). Image et langue : le langage de l’image. ''Revue belge de psychologie et de pédagogie'', vol. 44, no. 180, p. 113-120.</ref> <br />
<br />
==Description de la solution==<br />
===Concept===<br />
L'idée est d'utiliser l'image comme support de conversation, par le biais de des patches en tissus brodés, distribués à chaque participant. Chaque patch comporterait quelques éléments reconnaissables, sous forme d'icône, évoquant un concept relativement large, comme par exemple la nourriture. Il y aurait une série de patch avec un contour bleu, et une série de patches avec un contour rouge. Chaque concept illustré serait représenté une fois dans chaque type : une fois avec un contour bleu, et une fois avec un contour rouge. <br />
<br />
Dans le cadre de ce projet, un set prototype de 6 patches a été créé. Deux séries de 3 patches ont donc été créées (3 patches à contour bleu et 3 patches à contour rouge). Chaque concept illustré étant représenté à double, une fois pour chaque couleur de contour, 3 thèmes ont été choisis : <br />
* Le voyage / les vacances <br />
* Le sport <br />
* La nourriture / la cuisine <br />
Ce sont des thèmes très classiques de conversation en classe de langue et ce sont des thèmes qui permettent une ouverture plutôt large.<br />
<br />
===Intérêt de la broderie===<br />
Dans l'idée de travailler avec un support d'image, la broderie pouvait devenir une technique intéressante à appliquer dans le cadre de l'apprentissage d'une langue. Le format tissu impliqué par l'utilisation de broderie, ouvre des possibilités d'utilisation supplémentaires. Un objet en tissu brodé peut en premier lieu susciter une plus grande curiosité et un plus grand intérêt qu'une image standard sur papier. De plus, le tissus permet de faire un objet plus resistant, mais aussi plus versatile, permettant peut-être plus de créativité dans son utilisation. <br />
<br />
C'est pourquoi il a été conclu qu'une bonne solution serait de créer un patch, qui pourrait ainsi être décliné comme patch pour être porté, comme simple carte en tissus, ou encore en objet intéressant à gagner ou collectionner (voir partie ouverture/conclusion ?).<br />
<br />
===Public cible===<br />
Le public cible pour cet objet comprend tous les apprenants d'une langue étrangère, de niveau allant de débutant à intermédiaire, voire plus avancé, en fonction de l'activité dans laquelle s'insère l'objet. Cet objet pourrait être utilisé autant avec des enfants qu'avec des adultes. Cependant, durant ce projet, le public cible a été restreint aux adultes. <br />
<br />
Les apprenants tout débutants ne font pas un bon public cible, car pour participer à des activités de conversation, il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants<br />
<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
Les patches créés peuvent être intégrés dans diverses activités. Voici toutefois une première idée de scénario de base, en cas de tandem et en cas d'une classe d'apprenants d'une même langue cible.<br />
<br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
<br />
Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les patches aléatoirement <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur patch, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible commune. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
<br />
Participants : 3 locuteurs natifs d'une langue, apprise par l'autre groupe et 3 locuteurs natifs d'une autre langue, apprise par l'autre groupe.<br />
* On distribue les patches rouges aux locuteurs d'une langue et les bleus aux locuteurs de la seconde langue<br />
* Mêmes étapes que pour l'activité calssique (mais ici on doit définir la langue cible).<br />
'''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue.<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
<br />
Le design visuel des patches a été réalisé principalement sur Inkscape. <br />
<br />
Des premiers croquis rapides ont été faits pour avoir une idée, sur le logiciel procreate sur iPad. À l'origine le design était rond, comme vous pouvez le voir ci-dessous.<br />
[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Premier croquis du badge "voyage/vacances", avec un contour bleu.]]<br />
<br />
Après plus de réflexion, il a été décidé de ne pas faire un dessin d'une situation, mais plutôt de regrouper trois icônes évoquant ensemble un thème. Il y avait pour cela une raison d'ordre conceptuel. Lorsqu'on utilise des images pour faire comprendre un sens, une question cruciale est celle du choix du signifiant (image qui va représenter un concept).<ref name=":0" /> Comme le cite Peraya (1991)<ref>PERAYA, Daniel. (1991). Rendre une unité d'information visuelle fonctionnelle: quelques règles de base.</ref> "le critère de pertinence n'est pas le réalisme de la représentation mais bien la reconnaissance de l'objet représenté". Il paraissait plus cohérent, plutôt qu'un dessin détaillé, d'utiliser une sélection d'icônes remprésentant chacune un objet, et symbolisant à elles trois un concept. Le fait qu'il y ait trois icônes permet les associations d'idées pour en déduire le thème, mais permet aussi, au cas où certaines icônes ne sont pas bien comprises, d'avoir le choix entre trois sous-sujets de conversation. <br />
<br />
Il y avait toutefois aussi une raison d'ordre pratique : les icônes flat design sont faciles à broder, contrairement à un paysage plus complexe. <br />
<br />
La couleur semblait également nécessaire, les objets étant assez simplifiés, elle permet de différencier les différentes parties et de faire le lien avec les véritables objets, tels qu'ils existent dans la vie. La couleur semblait donc ici indispensable.<br />
<br />
Il a également été décidé de faire une forme carrée, qui semblait plus facile à réaliser au moment de broder.<br />
<br />
Trois modèles de patches ont été créés sur Inkscape, en utilisant des icônes issues du site [https://thenounproject.com The Noun Project] (voir dans les Ressources pour plus d'informations). Elles ont été modifiées (taille, séparation de parties, changement de couleur) et agencées pour donner un résultat homogène, agréable et facile à "lire". Les couleurs des objets ont élé modifiées dans le but de se représenter un peu le résultat possible, bien que les couleurs définitives seraient sélectionnées au moment de broder. Pour des raisons d'efficacité, une seule version de chaque patch a été dessinée avec un contour noir, la couleur du contour pouvant être également modifiée au moment de broder pour faire des patches à contour bleus et des patches à contour rouges. <br />
Une copie PNG des trois designs réalisés sont affichés ci-dessous. Ils ont été exportés au format SVG pour leur importation dans le logiciel Stitch Era.<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage.png|Design du badge "voyage/vacances"<br />
Fichier:Badge sport 2.png|Design du badge "sport"<br />
Fichier:Badge nourriture.png|Design du badge "nourriture/cuisine"<br />
</gallery><br />
<br />
===Broderie===<br />
Pour préparer les fichiers de proderie, les maquettes ont été importées au format SVG dans Stitch Era. La réalisation des réglages ainsi que de la broderie a été faite en suivant beaucoup d'informations issues du tutoriel sur la réalisation de patches sur la version anglophone du wiki.<ref>https://edutechwiki.unige.ch/en/Stitch_Era_-_creating_embroidery_patches</ref> <br />
<br />
Quelques corrections des vecteurs ont été nécessaires pour réparer des formes qui avaient été un peu déformées par l'importation, et pour s'assurer d'un bon résultat à la broderie. L'ensemble de l'image a été redimensionné à 70mmx70mm. <br />
<br />
Les fils de la raquette de tennis du patch sport ont par exemple été supprimés, car ils avaient été très endommagés à l'importation. L'idée de créer directement quelques lignes de points de broderie droits pour remplacer l'objet vecteur complexe a été envisagée, mais l'objet étant déjà très lisible sans, et cela n'a donc pas été jugé nécessaire. La décision a été prise de ne pas remplir le fond en blanc, pour éviter des problèmes trop complexes de compensation en raison du "push and pull" (les fils tirent horizontalement et les côtés se ressèrent). <br />
<br />
Le cadre carré a été transformé en broderie d'abord, puis les éléments de l'intérieur, tous ensemble. Les formes ont encore été vérifiées et ajustées à partir de la prévisualisation, principalement pour vérifier qu'il n'y avait pas de chevauchement entre les sections. <br />
<br />
Des lignes suivant le contour avec un petit décalage ont encore été ajoutées dans la partie du contour, en suivant les instructions correspondantes dans le tutoriel<ref>https://edutechwiki.unige.ch/en/Stitch_Era_-_creating_embroidery_patches#Adding_a_tack_down_and_a_cut_line</ref>. L'une des deux, la plus proche du bord intérieur de la bordure, servait à maintenir le tissu blanc sur le tissu stabilisateur, et la seconde, un peu plus proche du bord extérieure, servait à montrer où couper le tissus blanc avant de continuer à broder. Ces lignes sont la seule véritable difficulté technique qui a été rencontrée pendant la réalisation, principalement quand à la question de la distance qu'il devait y avoir entre la ligne de découpe et le bord du badge. <br />
Un stabilisateur soluble a été utilisé pour maintenir un carré de tissu blanc très rigide. <br />
Une fois les deux coutures pour fixer et pour découper résalisées, la machine a été mise en pause, et l'excédent de tissu a été découpé au plus près. La difficulté principale résidait dans les placement de ces lignes de fixation et de découpe. Certaines irrégularités dans le découpage ont parfois consuit à des fins bouts de tissus qui dépassaient de la bordure une fois la broderie terminée. Cependant, comme mentionné précédemment, la découpe n'était pas l'origine du problème, il s'agissait principalement de la ligne qui était trop proche du bord. Quelques ajustements ont été apportés, améliorant le résultat. En raison d'une bordure pas très épaisse, cette ligne ne pouvait pas être trop à l'intérieur. La conclusion est donc que pour d'encore meilleurs résultats, il faudrait une bordure encore plus épaisse. Quelques petites irrégularités ont également été constatées dans les coins. Pour régler le problème, il serait peut-être souhaitable de faire des coins un peu plus arrondis. <br />
<br />
L'image ci-dessous illustre une bordure plutôt bien gérée (en bleu) et une bordure où le tissu dépassait un peu et a dû être découpé après coup (en rouge). <br />
<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
Une fois la broderie terminée, l'excédent de stabilisant a été retiré, les bords ont été un peu corrigés si nécessaires, puis les patches ont été lavés pour éliminer le stabilisant et repassés. <br />
<br />
Pour une meilleure efficacité, il aurait été préférable d'utiliser une stabilisant non-soluble, se déchirant plus facilement pour faciliter la séparation du patch. <br />
<br />
'''Résultats de la broderie :''' <br />
Ci-dessous, les résultats pour les 6 patches produits, ainsi que chaque type de patch individuellement. <br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage broderie.jpg|Badge "voyage/vacances" rouge brodé<br />
Fichier:Badge sport broderie.jpg|Badge "sport" rouge brodé<br />
Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé<br />
</gallery><br />
<br />
===Adaptation des patches pour l'utilisation===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
'''Problème ergonomique :''' Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme des cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
D'autres adaptation des patches peuvent être imaginées en fonctions des activités prévues, comme par exemple l'ajout de velcro pour utiliser les patches sur une surface adéquate. <br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité par rapport aux objectifs et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué dans une classe d'association organisant des cours de français pour adultes. La classe était composée de six personnes adultes apprenant le français, agés entre 35 et 57 ans. Leur niveau de français oral se situe entre A2.2 et B1 (cadre européen de référence). Tous les participants parlent une langue maternelle différente (albanais, espagnol, portugais, somali, tigrinya et wolof). Toutes les informations concernant les apprenants ont été communiquées par leur enseignante avec l'accord des participants. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'activité de test a été réalisée au début d'un cours hebdomadaire. Les participants se connaissaient donc déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. <br />
<br />
La méthode utilisée pour le test est une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée et menée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On a simplement présenté l'observatrice et conceptrice aux participants en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant le début de l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un patch en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient simples et ouvertes, comme par exemple : "À quoi vous font penser ces images ?" ; "Quel thème cela vous évoque?" ; "Quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?". <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque binôme de résumer leur conversation et d'expliquer un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
Finalement, un retour a été demandé aux utilisateurs, par le biais d'un entretien informel semi dirigée, juste à la fin de l'activité. Une première question a été posée ("Dans l'activité que l'on vient de faire, qu'est-ce qui vous a plu et qu'est-ce qui vous a déplu ?") et quelques questions de relance ouvertes ont été utilisées. Les personnes étaient encore toutes présentes dans la salle et les questions s'adressaient à tous les participants. <br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un binôme a réussi à discuter facilement, en partant des éléments de l'image pour arriver sur le thème des vacances. Un autre binôme est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu (patch "nourriture"), et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire(patch "sport"). <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrées sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
Deux binômes sur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. Un binôme a eu beaucoup plus de peine, mais une des deux personnes a beaucoup parlé au moment de faire le debriefing. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissu. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissu, qui en fait selon elle un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que certaines activités qu'ils ont pu faire dans ce cours ou d'autres. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots évoqués par écrit et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Dans l'ensemble, l'activité a eu un retour plutôt positif, sans être exceptionnel. Cette activité comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. Il semble également que les thèmes représentés par les images étaient plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Cela peut s'expliquer par le fait que la façon d'interpréter et de comprendre le sens d'une image ne dépend pas que de l'image, mais également beaucoupdu parcours et des perceptions propres à chaque individu.<ref name=":0" /> <br />
<br />
Il est aussi important de noter que plusieurs participants sont des personnes qui ont ont été peu voir pas du tout scolarisés dans leur enfance. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc peut-être plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école.<br />
<br />
'''Résultats par rapport aux objectifs :'''<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire : <br />
Cet objectif a été atteint<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations : <br />
Cet objectif a été atteint de façon partielle. Les participants ont eu quelques idées, mais elles sont parfois vite retombées-<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation : <br />
Cet objectif a été atteint dans l'ensemble. Les participants ont tous utilisé le support et y sont revenu régulièrement, en le touchant et en le montrant. <br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants :<br />
Cet objectif a été atteint<br />
<br />
Le test est plutôt positif pour une première tentative, mais relève quelques points importants qui seront discutés en conclusion. <br />
<br />
==Conclusion et suggestions==<br />
La conception visuelle et matérielle des patches s'est bien déroulée. <br />
<br />
Le test a encore révélé deux points très pragmatiques qui restent valables pour toutes sortes d'autres activités : <br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité ;<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
Les observations réalisées pendant le test ont également permis de mettre en lumière le fait que les patches produits durant ce projet, tout comme des images, sont des outils, qui doivent être inscrit dans une activité pour prendre leur sens. Le rôle de l'enseignant-e semble essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations. <br />
<br />
On peut donc en déduire que le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée pour être utilisé à son plein potentiel. On pourrait, comme il a été suggéré au cours du test, faire suivre l'activité de dialogue d'une activité écrite en lien. Il est aussi imaginable d'utiliser plus largement l'objet du patch comme ce qu'il peut également être : un objet décoratif, pouvant servir de récompense. On pourrait imaginer un cours sur plusieurs séances, par exemple avec des enfants qui recevraient chacun un sac de toile sans décoration. Au fur et à mesure de leurs réussites dans un exercice impliquant les patches, ils pourraient obtenir le patch relatif à un thème maîtrisé, et le coudre sur leur sac comme récompense.<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<references /><br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les patches, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76933STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-26T18:41:59Z<p>Brigitte Steiner : /* Contexte */</p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et de l'enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile pour les apprenant de se lancer dans un exercice de pratique de conversation sans avoir un support, que ce soit entre apprenants d'une même langue étrangère, ou en tandem (échange entre deux personne apprenant chacun la langue maternelle de l'autre). Il existe à ce jour grand nombre d'activités, particulièrement au sein de cours de langue, qui permettent de dynamiser et faciliter des moments de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
L'une des solutions qui existe, et que j'ai choisi d'exploiter et de développer, est celle de l'image. L'utilisation de l'image paraît particulièrement cohérente pour l'apprentissage de langues, et d'autant plus pour des activités de conversations qui pourraient inclure plusieurs personnes de langue maternelle différentes pour la simple raison que l'image ne requiert pas de passer par la langue maternelle.<ref name=":0">PERAYA, Daniel. (1982). Image et langue : le langage de l’image. ''Revue belge de psychologie et de pédagogie'', vol. 44, no. 180, p. 113-120.</ref> <br />
<br />
==Description de la solution==<br />
===Concept===<br />
L'idée est d'utiliser l'image comme support de conversation, par le biais de des patches en tissus brodés, distribués à chaque participant. Chaque patch comporterait quelques éléments reconnaissables, sous forme d'icône, évoquant un concept relativement large, comme par exemple la nourriture. Il y aurait une série de patch avec un contour bleu, et une série de patches avec un contour rouge. Chaque concept illustré serait représenté une fois dans chaque type : une fois avec un contour bleu, et une fois avec un contour rouge. <br />
<br />
Dans le cadre de ce projet, un set prototype de 6 patches a été créé. Deux séries de 3 patches ont donc été créées (3 patches à contour bleu et 3 patches à contour rouge). Chaque concept illustré étant représenté à double, une fois pour chaque couleur de contour, 3 thèmes ont été choisis : <br />
* Le voyage / les vacances <br />
* Le sport <br />
* La nourriture / la cuisine <br />
Ce sont des thèmes très classiques de conversation en classe de langue et ce sont des thèmes qui permettent une ouverture plutôt large.<br />
<br />
===Intérêt de la broderie===<br />
Dans l'idée de travailler avec un support d'image, la broderie pouvait devenir une technique intéressante à appliquer dans le cadre de l'apprentissage d'une langue. Le format tissu impliqué par l'utilisation de broderie, ouvre des possibilités d'utilisation supplémentaires. Un objet en tissu brodé peut en premier lieu susciter une plus grande curiosité et un plus grand intérêt qu'une image standard sur papier. De plus, le tissus permet de faire un objet plus resistant, mais aussi plus versatile, permettant peut-être plus de créativité dans son utilisation. <br />
<br />
C'est pourquoi il a été conclu qu'une bonne solution serait de créer un patch, qui pourrait ainsi être décliné comme patch pour être porté, comme simple carte en tissus, ou encore en objet intéressant à gagner ou collectionner (voir partie ouverture/conclusion ?).<br />
<br />
===Public cible===<br />
Le public cible pour cet objet comprend tous les apprenants d'une langue étrangère, de niveau allant de débutant à intermédiaire, voire plus avancé, en fonction de l'activité dans laquelle s'insère l'objet. Cet objet pourrait être utilisé autant avec des enfants qu'avec des adultes. Cependant, durant ce projet, le public cible a été restreint aux adultes. <br />
<br />
Les apprenants tout débutants ne font pas un bon public cible, car pour participer à des activités de conversation, il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants<br />
<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
Les patches créés peuvent être intégrés dans diverses activités. Voici toutefois une première idée de scénario de base, en cas de tandem et en cas d'une classe d'apprenants d'une même langue cible.<br />
<br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
<br />
Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les patches aléatoirement <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur patch, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible commune. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
<br />
Participants : 3 locuteurs natifs d'une langue, apprise par l'autre groupe et 3 locuteurs natifs d'une autre langue, apprise par l'autre groupe.<br />
* On distribue les patches rouges aux locuteurs d'une langue et les bleus aux locuteurs de la seconde langue<br />
* Mêmes étapes que pour l'activité calssique (mais ici on doit définir la langue cible).<br />
'''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue.<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
<br />
Le design visuel des patches a été réalisé principalement sur Inkscape. <br />
<br />
Des premiers croquis rapides ont été faits pour avoir une idée, sur le logiciel procreate sur iPad. À l'origine le design était rond, comme vous pouvez le voir ci-dessous.<br />
[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Premier croquis du badge "voyage/vacances", avec un contour bleu.]]<br />
<br />
Après plus de réflexion, il a été décidé de ne pas faire un dessin d'une situation, mais plutôt de regrouper trois icônes évoquant ensemble un thème. Il y avait pour cela une raison d'ordre pratique : les icônes flat design sont faciles à broder, contrairement à un paysage plus complexe. Toutefois, il y a avait également une raison d'ordre conceptuel. Lorsqu'on utilise des images pour faire comprendre un sens, une question cruciale est celle du choix du signifiant (image qui va représenter un concept).<ref name=":0" /> Comme le cite Peraya (1991)<ref>PERAYA, Daniel. (1991). Rendre une unité d'information visuelle fonctionnelle: quelques règles de base.</ref> "le critère de pertinence n'est pas le réalisme de la représentation mais bien la reconnaissance de l'objet représenté". Il paraissait plus cohérent, plutôt qu'un dessin détaillé, d'utiliser une sélection d'icônes remprésentant chacune un objet, et symbolisant à elles trois un concept. Le fait qu'il y ait trois icônes permet les associations d'idées pour en déduire le thème, mais permet aussi, au cas où certaines icônes ne sont pas bien comprises, d'avoir le choix entre trois sous-sujets de conversation. <br />
<br />
La couleur semblait également nécessaire, les objets étant assez simplifiés, elle permet de différencier les différentes parties et de faire le lien avec les véritables objets, tels qu'ils existent dans la vie. La couleur semblait donc ici indispensable.<br />
<br />
Il a également été décidé de faire une forme carrée, qui semblait plus facile à réaliser au moment de broder.<br />
<br />
Trois modèles de patches ont été créés sur Inkscape, en utilisant des icônes issues du site [https://thenounproject.com The Noun Project] (voir dans les Ressources pour plus d'informations). Elles ont été modifiées (taille, séparation de parties, changement de couleur) et agencées pour donner un résultat homogène, agréable et facile à "lire". Les couleurs des objets ont élé modifiées dans le but de se représenter un peu le résultat possible, bien que les couleurs définitives seraient sélectionnées au moment de broder. Pour des raisons d'efficacité, une seule version de chaque patch a été dessinée avec un contour noir, la couleur du contour pouvant être également modifiée au moment de broder pour faire des patches à contour bleus et des patches à contour rouges. <br />
Une copie PNG des trois designs réalisés sont affichés ci-dessous. Ils ont été exportés au format SVG pour leur importation dans le logiciel Stitch Era.<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage.png|Design du badge "voyage/vacances"<br />
Fichier:Badge sport 2.png|Design du badge "sport"<br />
Fichier:Badge nourriture.png|Design du badge "nourriture/cuisine"<br />
</gallery><br />
<br />
===Broderie===<br />
Pour préparer les fichiers de proderie, les maquettes ont été importées au format SVG dans Stitch Era. La réalisation des réglages ainsi que de la broderie a été faite en suivant beaucoup d'informations issues du tutoriel sur la réalisation de patches sur la version anglophone du wiki.<ref>https://edutechwiki.unige.ch/en/Stitch_Era_-_creating_embroidery_patches</ref> <br />
<br />
Quelques corrections des vecteurs ont été nécessaires pour réparer des formes qui avaient été un peu déformées par l'importation, et pour s'assurer d'un bon résultat à la broderie. L'ensemble de l'image a été redimensionné à 70mmx70mm. <br />
<br />
Les fils de la raquette de tennis du patch sport ont par exemple été supprimés, car ils avaient été très endommagés à l'importation. L'idée de créer directement quelques lignes de points de broderie droits pour remplacer l'objet vecteur complexe a été envisagée, mais l'objet étant déjà très lisible sans, et cela n'a donc pas été jugé nécessaire. La décision a été prise de ne pas remplir le fond en blanc, pour éviter des problèmes trop complexes de compensation en raison du "push and pull" (les fils tirent horizontalement et les côtés se ressèrent). <br />
<br />
Le cadre carré a été transformé en broderie d'abord, puis les éléments de l'intérieur, tous ensemble. Les formes ont encore été vérifiées et ajustées à partir de la prévisualisation, principalement pour vérifier qu'il n'y avait pas de chevauchement entre les sections. <br />
<br />
Des lignes suivant le contour avec un petit décalage ont encore été ajoutées dans la partie du contour, en suivant les instructions correspondantes dans le tutoriel<ref>https://edutechwiki.unige.ch/en/Stitch_Era_-_creating_embroidery_patches#Adding_a_tack_down_and_a_cut_line</ref>. L'une des deux, la plus proche du bord intérieur de la bordure, servait à maintenir le tissu blanc sur le tissu stabilisateur, et la seconde, un peu plus proche du bord extérieure, servait à montrer où couper le tissus blanc avant de continuer à broder. Ces lignes sont la seule véritable difficulté technique qui a été rencontrée pendant la réalisation, principalement quand à la question de la distance qu'il devait y avoir entre la ligne de découpe et le bord du badge. <br />
Un stabilisateur soluble a été utilisé pour maintenir un carré de tissu blanc très rigide. <br />
Une fois les deux coutures pour fixer et pour découper résalisées, la machine a été mise en pause, et l'excédent de tissu a été découpé au plus près. La difficulté principale résidait dans les placement de ces lignes de fixation et de découpe. Certaines irrégularités dans le découpage ont parfois consuit à des fins bouts de tissus qui dépassaient de la bordure une fois la broderie terminée. Cependant, comme mentionné précédemment, la découpe n'était pas l'origine du problème, il s'agissait principalement de la ligne qui était trop proche du bord. Quelques ajustements ont été apportés, améliorant le résultat. En raison d'une bordure pas très épaisse, cette ligne ne pouvait pas être trop à l'intérieur. La conclusion est donc que pour d'encore meilleurs résultats, il faudrait une bordure encore plus épaisse. Quelques petites irrégularités ont également été constatées dans les coins. Pour régler le problème, il serait peut-être souhaitable de faire des coins un peu plus arrondis. <br />
<br />
L'image ci-dessous illustre une bordure plutôt bien gérée (en bleu) et une bordure où le tissu dépassait un peu et a dû être découpé après coup (en rouge). <br />
<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
Une fois la broderie terminée, l'excédent de stabilisant a été retiré, les bords ont été un peu corrigés si nécessaires, puis les patches ont été lavés pour éliminer le stabilisant et repassés. <br />
<br />
Pour une meilleure efficacité, il aurait été préférable d'utiliser une stabilisant non-soluble, se déchirant plus facilement pour faciliter la séparation du patch. <br />
<br />
'''Résultats de la broderie :''' <br />
Ci-dessous, les résultats pour les 6 patches produits, ainsi que chaque type de patch individuellement. <br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage broderie.jpg|Badge "voyage/vacances" rouge brodé<br />
Fichier:Badge sport broderie.jpg|Badge "sport" rouge brodé<br />
Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé<br />
</gallery><br />
<br />
===Adaptation des patches pour l'utilisation===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
'''Problème ergonomique :''' Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme des cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
D'autres adaptation des patches peuvent être imaginées en fonctions des activités prévues, comme par exemple l'ajout de velcro pour utiliser les patches sur une surface adéquate. <br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité par rapport aux objectifs et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué dans une classe d'association organisant des cours de français pour adultes. La classe était composée de six personnes adultes apprenant le français, agés entre 35 et 57 ans. Leur niveau de français oral se situe entre A2.2 et B1 (cadre européen de référence). Tous les participants parlent une langue maternelle différente (albanais, espagnol, portugais, somali, tigrinya et wolof). Toutes les informations concernant les apprenants ont été communiquées par leur enseignante avec l'accord des participants. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'activité de test a été réalisée au début d'un cours hebdomadaire. Les participants se connaissaient donc déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. <br />
<br />
La méthode utilisée pour le test est une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée et menée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On a simplement présenté l'observatrice et conceptrice aux participants en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant le début de l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un patch en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient simples et ouvertes, comme par exemple : "À quoi vous font penser ces images ?" ; "Quel thème cela vous évoque?" ; "Quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?". <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque binôme de résumer leur conversation et d'expliquer un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
Finalement, un retour a été demandé aux utilisateurs, par le biais d'un entretien informel semi dirigée, juste à la fin de l'activité. Une première question a été posée ("Dans l'activité que l'on vient de faire, qu'est-ce qui vous a plu et qu'est-ce qui vous a déplu ?") et quelques questions de relance ouvertes ont été utilisées. Les personnes étaient encore toutes présentes dans la salle et les questions s'adressaient à tous les participants. <br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un binôme a réussi à discuter facilement, en partant des éléments de l'image pour arriver sur le thème des vacances. Un autre binôme est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu (patch "nourriture"), et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire(patch "sport"). <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrées sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
Deux binômes sur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. Un binôme a eu beaucoup plus de peine, mais une des deux personnes a beaucoup parlé au moment de faire le debriefing. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissu. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissu, qui en fait selon elle un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que certaines activités qu'ils ont pu faire dans ce cours ou d'autres. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots évoqués par écrit et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Dans l'ensemble, l'activité a eu un retour plutôt positif, sans être exceptionnel. Cette activité comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. Il semble également que les thèmes représentés par les images étaient plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Cela peut s'expliquer par le fait que la façon d'interpréter et de comprendre le sens d'une image ne dépend pas que de l'image, mais également beaucoupdu parcours et des perceptions propres à chaque individu.<ref name=":0" /> <br />
<br />
Il est aussi important de noter que plusieurs participants sont des personnes qui ont ont été peu voir pas du tout scolarisés dans leur enfance. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc peut-être plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école.<br />
<br />
'''Résultats par rapport aux objectifs :'''<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire : <br />
Cet objectif a été atteint<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations : <br />
Cet objectif a été atteint de façon partielle. Les participants ont eu quelques idées, mais elles sont parfois vite retombées-<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation : <br />
Cet objectif a été atteint dans l'ensemble. Les participants ont tous utilisé le support et y sont revenu régulièrement, en le touchant et en le montrant. <br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants :<br />
Cet objectif a été atteint<br />
<br />
Le test est plutôt positif pour une première tentative, mais relève quelques points importants qui seront discutés en conclusion. <br />
<br />
==Conclusion et suggestions==<br />
La conception visuelle et matérielle des patches s'est bien déroulée. <br />
<br />
Le test a encore révélé deux points très pragmatiques qui restent valables pour toutes sortes d'autres activités : <br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité ;<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
Les observations réalisées pendant le test ont également permis de mettre en lumière le fait que les patches produits durant ce projet, tout comme des images, sont des outils, qui doivent être inscrit dans une activité pour prendre leur sens. Le rôle de l'enseignant-e semble essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations. <br />
<br />
On peut donc en déduire que le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée pour être utilisé à son plein potentiel. On pourrait, comme il a été suggéré au cours du test, faire suivre l'activité de dialogue d'une activité écrite en lien. Il est aussi imaginable d'utiliser plus largement l'objet du patch comme ce qu'il peut également être : un objet décoratif, pouvant servir de récompense. On pourrait imaginer un cours sur plusieurs séances, par exemple avec des enfants qui recevraient chacun un sac de toile sans décoration. Au fur et à mesure de leurs réussites dans un exercice impliquant les patches, ils pourraient obtenir le patch relatif à un thème maîtrisé, et le coudre sur leur sac comme récompense.<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<references /><br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les patches, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76929STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-26T18:11:24Z<p>Brigitte Steiner : reformulation et corrections</p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et de l'enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile pour les apprenant de se lancer dans un exercice de pratique de conversation sans avoir un support, que ce soit entre apprenants d'une même langue étrangère, ou en tandem (échange entre deux personne apprenant chacun la langue maternelle de l'autre). Il existe à ce jour grand nombre d'activités, particulièrement au sein de cours de langue, qui permettent de dynamiser et faciliter des moments de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
==Description de la solution==<br />
===Concept===<br />
L'idée est d'utiliser l'image comme support de conversation, par le biais de des patches en tissus brodés, distribués à chaque participant. Chaque patch comporterait quelques éléments reconnaissables, sous forme d'icône, évoquant un concept relativement large, comme par exemple la nourriture. Il y aurait une série de patch avec un contour bleu, et une série de patches avec un contour rouge. Chaque concept illustré serait représenté une fois dans chaque type : une fois avec un contour bleu, et une fois avec un contour rouge. <br />
<br />
Dans le cadre de ce projet, un set prototype de 6 patches a été créé. Deux séries de 3 patches ont donc été créées (3 patches à contour bleu et 3 patches à contour rouge). Chaque concept illustré étant représenté à double, une fois pour chaque couleur de contour, 3 thèmes ont été choisis : <br />
* Le voyage / les vacances <br />
* Le sport <br />
* La nourriture / la cuisine <br />
Ce sont des thèmes très classiques de conversation en classe de langue et ce sont des thèmes qui permettent une ouverture plutôt large.<br />
<br />
===Intérêt de la broderie===<br />
Dans l'idée de travailler avec un support d'image, la broderie pouvait devenir une technique intéressante à appliquer dans le cadre de l'apprentissage d'une langue. Le format tissu impliqué par l'utilisation de broderie, ouvre des possibilités d'utilisation supplémentaires. Un objet en tissu brodé peut en premier lieu susciter une plus grande curiosité et un plus grand intérêt qu'une image standard sur papier. De plus, le tissus permet de faire un objet plus resistant, mais aussi plus versatile, permettant peut-être plus de créativité dans son utilisation. <br />
<br />
C'est pourquoi il a été conclu qu'une bonne solution serait de créer un patch, qui pourrait ainsi être décliné comme patch pour être porté, comme simple carte en tissus, ou encore en objet intéressant à gagner ou collectionner (voir partie ouverture/conclusion ?).<br />
<br />
===Public cible===<br />
Le public cible pour cet objet comprend tous les apprenants d'une langue étrangère, de niveau allant de débutant à intermédiaire, voire plus avancé, en fonction de l'activité dans laquelle s'insère l'objet. Cet objet pourrait être utilisé autant avec des enfants qu'avec des adultes. Cependant, durant ce projet, le public cible a été restreint aux adultes. <br />
<br />
Les apprenants tout débutants ne font pas un bon public cible, car pour participer à des activités de conversation, il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants<br />
<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
Les patches créés peuvent être intégrés dans diverses activités. Voici toutefois une première idée de scénario de base, en cas de tandem et en cas d'une classe d'apprenants d'une même langue cible.<br />
<br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
<br />
Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les patches aléatoirement <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur patch, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible commune. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
<br />
Participants : 3 locuteurs natifs d'une langue, apprise par l'autre groupe et 3 locuteurs natifs d'une autre langue, apprise par l'autre groupe.<br />
* On distribue les patches rouges aux locuteurs d'une langue et les bleus aux locuteurs de la seconde langue<br />
* Mêmes étapes que pour l'activité calssique (mais ici on doit définir la langue cible).<br />
'''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue.<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
<br />
Le design visuel des patches a été réalisé principalement sur Inkscape. <br />
<br />
Des premiers croquis rapides ont été faits pour avoir une idée, sur le logiciel procreate sur iPad. À l'origine le design était rond, comme vous pouvez le voir ci-dessous.<br />
[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Premier croquis du badge "voyage/vacances", avec un contour bleu.]]<br />
<br />
Après plus de réflexion concernant la réalisation concrète des patches, il a été décidé de ne pas faire un dessin d'une situation, mais plutôt de regrouper trois icônes évoquant ensemble un thème. Il y avait pour cela une raison d'ordre pratique - les icônes flat design sont faciles à broder, contrairement à un paysage plus complexe - et des raisons d'ordre conceptuel - les icônes sont faciles à "lire" et à comprendre et elles sont particulièrement efficaces pour représenter des concepts. Il a également été décidé de faire une forme carrée, qui semblait plus facile à réaliser au moment de broder.<br />
<br />
Trois modèles de patches ont été créés sur Inkscape, en utilisant des icônes issues du site [https://thenounproject.com The Noun Project] (voir dans les Ressources pour plus d'informations). Elles ont été modifiées (taille, séparation de parties, changement de couleur) et agencées pour donner un résultat homogène, agréable et facile à "lire". Les couleurs des objets ont élé modifiées dans le but de se représenter un peu le résultat possible, bien que les couleurs définitives seraient sélectionnées au moment de broder. Pour des raisons d'efficacité, une seule version de chaque patch a été dessinée avec un contour noir, la couleur du contour pouvant être également modifiée au moment de broder pour faire des patches à contour bleus et des patches à contour rouges. <br />
Une copie PNG des trois designs réalisés sont affichés ci-dessous. Ils ont été exportés au format SVG pour leur importation dans le logiciel Stitch Era.<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage.png|Design du badge "voyage/vacances"<br />
Fichier:Badge sport 2.png|Design du badge "sport"<br />
Fichier:Badge nourriture.png|Design du badge "nourriture/cuisine"<br />
</gallery><br />
<br />
===Broderie===<br />
Pour préparer les fichiers de proderie, les maquettes ont été importées au format SVG dans Stitch Era. La réalisation des réglages ainsi que de la broderie a été faite en suivant beaucoup d'informations issues du tutoriel sur la réalisation de patches sur la version anglophone du wiki.<ref>https://edutechwiki.unige.ch/en/Stitch_Era_-_creating_embroidery_patches</ref> <br />
<br />
Quelques corrections des vecteurs ont été nécessaires pour réparer des formes qui avaient été un peu déformées par l'importation, et pour s'assurer d'un bon résultat à la broderie. L'ensemble de l'image a été redimensionné à 70mmx70mm. <br />
<br />
Les fils de la raquette de tennis du patch sport ont par exemple été supprimés, car ils avaient été très endommagés à l'importation. L'idée de créer directement quelques lignes de points de broderie droits pour remplacer l'objet vecteur complexe a été envisagée, mais l'objet étant déjà très lisible sans, et cela n'a donc pas été jugé nécessaire. La décision a été prise de ne pas remplir le fond en blanc, pour éviter des problèmes trop complexes de compensation en raison du "push and pull" (les fils tirent horizontalement et les côtés se ressèrent). <br />
<br />
Le cadre carré a été transformé en broderie d'abord, puis les éléments de l'intérieur, tous ensemble. Les formes ont encore été vérifiées et ajustées à partir de la prévisualisation, principalement pour vérifier qu'il n'y avait pas de chevauchement entre les sections. <br />
<br />
Des lignes suivant le contour avec un petit décalage ont encore été ajoutées dans la partie du contour, en suivant les instructions correspondantes dans le tutoriel<ref>https://edutechwiki.unige.ch/en/Stitch_Era_-_creating_embroidery_patches#Adding_a_tack_down_and_a_cut_line</ref>. L'une des deux, la plus proche du bord intérieur de la bordure, servait à maintenir le tissu blanc sur le tissu stabilisateur, et la seconde, un peu plus proche du bord extérieure, servait à montrer où couper le tissus blanc avant de continuer à broder. Ces lignes sont la seule véritable difficulté technique qui a été rencontrée pendant la réalisation, principalement quand à la question de la distance qu'il devait y avoir entre la ligne de découpe et le bord du badge. <br />
Un stabilisateur soluble a été utilisé pour maintenir un carré de tissu blanc très rigide. <br />
Une fois les deux coutures pour fixer et pour découper résalisées, la machine a été mise en pause, et l'excédent de tissu a été découpé au plus près. La difficulté principale résidait dans les placement de ces lignes de fixation et de découpe. Certaines irrégularités dans le découpage ont parfois consuit à des fins bouts de tissus qui dépassaient de la bordure une fois la broderie terminée. Cependant, comme mentionné précédemment, la découpe n'était pas l'origine du problème, il s'agissait principalement de la ligne qui était trop proche du bord. Quelques ajustements ont été apportés, améliorant le résultat. En raison d'une bordure pas très épaisse, cette ligne ne pouvait pas être trop à l'intérieur. La conclusion est donc que pour d'encore meilleurs résultats, il faudrait une bordure encore plus épaisse. Quelques petites irrégularités ont également été constatées dans les coins. Pour régler le problème, il serait peut-être souhaitable de faire des coins un peu plus arrondis. <br />
<br />
L'image ci-dessous illustre une bordure plutôt bien gérée (en bleu) et une bordure où le tissu dépassait un peu et a dû être découpé après coup (en rouge). <br />
<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
Une fois la broderie terminée, l'excédent de stabilisant a été retiré, les bords ont été un peu corrigés si nécessaires, puis les patches ont été lavés pour éliminer le stabilisant et repassés. <br />
<br />
Pour une meilleure efficacité, il aurait été préférable d'utiliser une stabilisant non-soluble, se déchirant plus facilement pour faciliter la séparation du patch. <br />
<br />
'''Résultats de la broderie :''' <br />
Ci-dessous, les résultats pour les 6 patches produits, ainsi que chaque type de patch individuellement. <br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage broderie.jpg|Badge "voyage/vacances" rouge brodé<br />
Fichier:Badge sport broderie.jpg|Badge "sport" rouge brodé<br />
Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé<br />
</gallery><br />
<br />
===Adaptation des patches pour l'utilisation===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
'''Problème ergonomique :''' Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme des cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
D'autres adaptation des patches peuvent être imaginées en fonctions des activités prévues, comme par exemple l'ajout de velcro pour utiliser les patches sur une surface adéquate. <br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité par rapport aux objectifs et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué dans une classe d'association organisant des cours de français pour adultes. La classe était composée de six personnes adultes apprenant le français, agés entre 35 et 57 ans. Leur niveau de français oral se situe entre A2.2 et B1 (cadre européen de référence). Tous les participants parlent une langue maternelle différente (albanais, espagnol, portugais, somali, tigrinya et wolof). Toutes les informations concernant les apprenants ont été communiquées par leur enseignante avec l'accord des participants. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'activité de test a été réalisée au début d'un cours hebdomadaire. Les participants se connaissaient donc déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. <br />
<br />
La méthode utilisée pour le test est une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée et menée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On a simplement présenté l'observatrice et conceptrice aux participants en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant le début de l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un patch en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient simples et ouvertes, comme par exemple : "À quoi vous font penser ces images ?" ; "Quel thème cela vous évoque?" ; "Quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?". <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque binôme de résumer leur conversation et d'expliquer un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
Finalement, un retour a été demandé aux utilisateurs, par le biais d'un entretien informel semi dirigée, juste à la fin de l'activité. Une première question a été posée ("Dans l'activité que l'on vient de faire, qu'est-ce qui vous a plu et qu'est-ce qui vous a déplu ?") et quelques questions de relance ouvertes ont été utilisées. Les personnes étaient encore toutes présentes dans la salle et les questions s'adressaient à tous les participants. <br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un binôme a réussi à discuter facilement, en partant des éléments de l'image pour arriver sur le thème des vacances. Un autre binôme est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu (patch "nourriture"), et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire(patch "sport"). <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrées sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
Deux binômes sur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. Un binôme a eu beaucoup plus de peine, mais une des deux personnes a beaucoup parlé au moment de faire le debriefing. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissu. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissu, qui en fait selon elle un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que certaines activités qu'ils ont pu faire dans ce cours ou d'autres. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots évoqués par écrit et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Dans l'ensemble, l'activité a eu un retour plutôt positif, sans être exceptionnel. Cette activité comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. Il semble également que les thèmes représentés par les images étaient plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. <br />
<br />
Il est aussi important de noter que plusieurs participants sont des personnes qui ont ont été peu voir pas du tout scolarisés dans leur enfance. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc peut-être plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école.<br />
<br />
'''Résultats par rapport aux objectifs :'''<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire : <br />
Cet objectif a été atteint<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations : <br />
Cet objectif a été atteint de façon partielle. Les participants ont eu quelques idées, mais elles sont parfois vite retombées-<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation : <br />
Cet objectif a été atteint dans l'ensemble. Les participants ont tous utilisé le support et y sont revenu régulièrement, en le touchant et en le montrant. <br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants :<br />
Cet objectif a été atteint<br />
<br />
Le test est plutôt positif pour une première tentative, mais relève quelques points importants qui seront discutés en conclusion. <br />
<br />
==Conclusion et suggestions==<br />
La conception visuelle et matérielle des patches s'est bien déroulée. <br />
<br />
Le test a encore révélé deux points très pragmatiques qui restent valables pour toutes sortes d'autres activités : <br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité ;<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
Les observations réalisées pendant le test ont également permis de mettre en lumière le fait que les patches produits durant ce projet, tout comme des images, sont des outils, qui doivent être inscrit dans une activité pour prendre leur sens. Le rôle de l'enseignant-e semble essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations. <br />
<br />
On peut donc en déduire que le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée pour être utilisé à son plein potentiel. On pourrait, comme il a été suggéré au cours du test, faire suivre l'activité de dialogue d'une activité écrite en lien. Il est aussi imaginable d'utiliser plus largement l'objet du patch comme ce qu'il peut également être : un objet décoratif, pouvant servir de récompense. On pourrait imaginer un cours sur plusieurs séances, par exemple avec des enfants qui recevraient chacun un sac de toile sans décoration. Au fur et à mesure de leurs réussites dans un exercice impliquant les patches, ils pourraient obtenir le patch relatif à un thème maîtrisé, et le coudre sur leur sac comme récompense.<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<references /><br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les patches, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76926STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-26T16:50:18Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et de l'enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile pour les apprenant de se lancer dans un exercice de pratique de conversation sans avoir un support, que ce soit entre apprenants d'une même langue étrangère, ou en tandem (échange entre deux personne apprenant chacun la langue maternelle de l'autre). Il existe à ce jour grand nombre d'activités, particulièrement au sein de cours de langue, qui permettent de dynamiser et faciliter des moments de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Partie théorique===<br />
<br />
==Description de la solution==<br />
===Concept===<br />
L'idée est d'utiliser l'image comme support de conversation, par le biais de des patches en tissus brodés, distribués à chaque participant. Chaque patch comporterait quelques éléments reconnaissables, sous forme d'icône, évoquant un concept relativement large, comme par exemple la nourriture. Il y aurait une série de patch avec un contour bleu, et une série de patches avec un contour rouge. Chaque concept illustré serait représenté une fois dans chaque type : une fois avec un contour bleu, et une fois avec un contour rouge. <br />
<br />
Dans le cadre de ce projet, un set prototype de 6 patches a été créé. Deux séries de 3 patches ont donc été créées (3 patches à contour bleu et 3 patches à contour rouge). Chaque concept illustré étant représenté à double, une fois pour chaque couleur de contour, 3 thèmes ont été choisis : <br />
* Le voyage / les vacances <br />
* Le sport <br />
* La nourriture / la cuisine <br />
Ce sont des thèmes très classiques de conversation en classe de langue et ce sont des thèmes qui permettent une ouverture plutôt large.<br />
<br />
===Intérêt de la broderie===<br />
Dans l'idée de travailler avec un support d'image, la broderie pouvait devenir une technique intéressante à appliquer dans le cadre de l'apprentissage d'une langue. Le format tissu impliqué par l'utilisation de broderie, ouvre des possibilités d'utilisation supplémentaires. Un objet en tissu brodé peut en premier lieu susciter une plus grande curiosité et un plus grand intérêt qu'une image standard sur papier. De plus, le tissus permet de faire un objet plus resistant, mais aussi plus versatile, permettant peut-être plus de créativité dans son utilisation. <br />
<br />
C'est pourquoi il a été conclu qu'une bonne solution serait de créer un patch, qui pourrait ainsi être décliné comme patch pour être porté, comme simple carte en tissus, ou encore en objet intéressant à gagner ou collectionner (voir partie ouverture/conclusion ?).<br />
<br />
===Public cible===<br />
Le public cible pour cet objet comprend tous les apprenants d'une langue étrangère, de niveau allant de débutant à intermédiaire, voire plus avancé, en fonction de l'activité dans laquelle s'insère l'objet. Cet objet pourrait être utilisé autant avec des enfants qu'avec des adultes. Cependant, durant ce projet, le public cible a été restreint aux adultes. <br />
<br />
Les apprenants tout débutants ne font pas un bon public cible, car pour participer à des activités de conversation, il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants<br />
<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
Les patches créés peuvent être intégrés dans diverses activités. Voici toutefois une première idée de scénario de base, en cas de tandem et en cas d'une classe d'apprenants d'une même langue cible.<br />
<br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
<br />
Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les patches aléatoirement <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur patch, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible commune. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
<br />
Participants : 3 locuteurs natifs d'une langue, apprise par l'autre groupe et 3 locuteurs natifs d'une autre langue, apprise par l'autre groupe.<br />
* On distribue les patches rouges aux locuteurs d'une langue et les bleus aux locuteurs de la seconde langue<br />
* Mêmes étapes que pour l'activité calssique (mais ici on doit définir la langue cible).<br />
'''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue.<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
<br />
Le design visuel des patches a été réalisé principalement sur Inkscape. <br />
<br />
Des premiers croquis rapides ont été faits pour avoir une idée, sur le logiciel procreate sur iPad. À l'origine le design était rond, comme vous pouvez le voir ci-dessous.<br />
[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Premier croquis du badge "voyage/vacances", avec un contour bleu.]]<br />
<br />
Après plus de réflexion concernant la réalisation concrète des patches, il a été décidé de ne pas faire un dessin d'une situation, mais plutôt de regrouper trois icônes évoquant ensemble un thème. Il y avait pour cela une raison d'ordre pratique - les icônes flat design sont faciles à broder, contrairement à un paysage plus complexe - et des raisons d'ordre conceptuel - les icônes sont faciles à "lire" et à comprendre et elles sont particulièrement efficaces pour représenter des concepts.<br />
<br />
Trois modèles de patches ont été créés sur Inkscape, en utilisant des icônes issues du site [https://thenounproject.com The Noun Project] (voir dans les Ressources pour plus d'informations). Elles ont été modifiées (taille, séparation de parties, changement de couleur) et agencées pour donner un résultat homogène, agréable et facile à "lire". Les couleurs des objets ont élé modifiées dans le but de se représenter un peu le résultat possible, bien que les couleurs définitives seraient sélectionnées au moment de broder. Pour des raisons d'efficacité, une seule version de chaque patch a été dessinée avec un contour noir, la couleur du contour pouvant être également modifiée au moment de broder pour faire des patches à contour bleus et des patches à contour rouges. <br />
Une copie PNG des trois designs réalisés sont affichés ci-dessous. Ils ont été exportés au format SVG pour leur importation dans le logiciel Stitch Era.<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage.png|Design du badge "voyage/vacances"<br />
Fichier:Badge sport 2.png|Design du badge "sport"<br />
Fichier:Badge nourriture.png|Design du badge "nourriture/cuisine"<br />
</gallery><br />
<br />
===Broderie===<br />
Pour préparer les fichiers de proderie, les maquettes ont été importées au format SVG dans Stitch Era. <br />
Quelques corrections des vecteurs ont été nécessaires pour réparer des formes qui avaient été un peu déformées par l'importation, et pour s'assurer d'un bon résultat à la broderie.<br />
Les fils de la raquette de tennis du patch sport ont par exemple été supprimés, car ils avaient été très endommagés à l'importation. L'idée de créer directement quelques lignes de points de broderie droits pour remplacer l'objet vecteur complexe a été envisagée, mais l'objet étant déjà très lisible sans, et cela n'a donc pas été jugé nécessaire. <br />
<br />
La décision a été prise de ne pas remplir le fond en blanc, pour éviter des problèmes trop complexes de compensation en raison du "push and pull". (les fils tirent horizontalement et les côtés se ressèrent). <br />
<br />
Le cadre carré a été transformé en broderie d'abord, puis les éléments de l'intérieur , tous d'un coup. Les formes ont encore été vérifiées et ajustées à partir de la prévisualisation. <br />
<br />
Des lignes de cadre ont également été ajoutées dans la partie du contour, en suivant le tutoriel sur la réalisation de patches sur la version anglophone du wiki. Ces cadres sont la seule véritable difficulté technique qui a été rencontrée pendant la réalisation. <br />
Un stabilisateur soluble a été utilisé pour maintenir un carré de tissu blanc très rigide. <br />
Une fois les deux coutures pour fixer et pour découper résalisée, la machine a été mise en pause, et l'excédent de tissus a été découpé au plus près. Certaines irrégularités dans le découpage ont parfois consuit à des fins bouts de tissus qui dépassaient de la bordure une fois la broderie terminée. Quelques ajustements ont été apportés, améliorant le résultat. La découpe n'était pas l'origine du problème, il s'agissait de la ligne qui était trop proche du bord. Mais en raison d'une bordure pas très épaisse, cette ligne ne pouvait pas être trop à l'intérieur. La conclusion est donc que pour d'encore meilleurs résltats, il faudrait une bordure encore plus épaisse. Quelques petites irrégularités sont constatées également dans les coins. Pour régler le problème, il serait peut-être souhaitable de faire des cooins un peu plus arrondis. L'image ci-dessous illustre une bordure plutôt bien gérée et une bordure où le tissu dépassait un peu et a dû être découpé après coup. <br />
<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
Une fois la broderie terminée, l'excédent de stabilisant a été retiré, les bords ont été un peu corrigés si nécessaires, puis les patches ont été lavés et repassés. <br />
<br />
'''Résultats de la broderie :''' <br />
Ci-dessous, les résultats pour les 6 patches produits, ainsi que chaque type de patch individuellement. <br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage broderie.jpg|Badge "voyage/vacances" rouge brodé<br />
Fichier:Badge sport broderie.jpg|Badge "sport" rouge brodé<br />
Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé<br />
</gallery><br />
<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
'''Problème ergonomique'''<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme des cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un patch en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
<br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrés sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que d'autres activités qu'ils ont parfois faites dans ce cours ou d'autres. Il comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Quelques conclusions apparaîssent de façon claire après ce premier test :<br />
* Le rôle de l'enseignant-e est essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations<br />
* Le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée. Voir les possibilités de développement<br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
<br />
==Conclusion==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les patches, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76925STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-26T16:40:20Z<p>Brigitte Steiner : /* Suggestions de scénario d'utilisation */</p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et de l'enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile pour les apprenant de se lancer dans un exercice de pratique de conversation sans avoir un support, que ce soit entre apprenants d'une même langue étrangère, ou en tandem (échange entre deux personne apprenant chacun la langue maternelle de l'autre). Il existe à ce jour grand nombre d'activités, particulièrement au sein de cours de langue, qui permettent de dynamiser et faciliter des moments de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Partie théorique===<br />
<br />
==Description de la solution==<br />
===Concept===<br />
L'idée est d'utiliser l'image comme support de conversation, par le biais de des patches en tissus brodés, distribués à chaque participant. Chaque patch comporterait quelques éléments reconnaissables, sous forme d'icône, évoquant un concept relativement large, comme par exemple la nourriture. Il y aurait une série de patch avec un contour bleu, et une série de patches avec un contour rouge. Chaque concept illustré serait représenté une fois dans chaque type : une fois avec un contour bleu, et une fois avec un contour rouge. <br />
<br />
Dans le cadre de ce projet, un set prototype de 6 patches a été créé. Deux séries de 3 patches ont donc été créées (3 patches à contour bleu et 3 patches à contour rouge). Chaque concept illustré étant représenté à double, une fois pour chaque couleur de contour, 3 thèmes ont été choisis : <br />
* Le voyage / les vacances <br />
* Le sport <br />
* La nourriture / la cuisine <br />
Ce sont des thèmes très classiques de conversation en classe de langue et ce sont des thèmes qui permettent une ouverture plutôt large.<br />
<br />
===Intérêt de la broderie===<br />
Dans l'idée de travailler avec un support d'image, la broderie pouvait devenir une technique intéressante à appliquer dans le cadre de l'apprentissage d'une langue. Le format tissu impliqué par l'utilisation de broderie, ouvre des possibilités d'utilisation supplémentaires. Un objet en tissu brodé peut en premier lieu susciter une plus grande curiosité et un plus grand intérêt qu'une image standard sur papier. De plus, le tissus permet de faire un objet plus resistant, mais aussi plus versatile, permettant peut-être plus de créativité dans son utilisation. <br />
<br />
C'est pourquoi il a été conclu qu'une bonne solution serait de créer un patch, qui pourrait ainsi être décliné comme patch pour être porté, comme simple carte en tissus, ou encore en objet intéressant à gagner ou collectionner (voir partie ouverture/conclusion ?).<br />
<br />
===Public cible===<br />
Le public cible pour cet objet comprend tous les apprenants d'une langue étrangère, de niveau allant de débutant à intermédiaire, voire plus avancé, en fonction de l'activité dans laquelle s'insère l'objet. Cet objet pourrait être utilisé autant avec des enfants qu'avec des adultes. Cependant, durant ce projet, le public cible a été restreint aux adultes. <br />
<br />
Les apprenants tout débutants ne font pas un bon public cible, car pour participer à des activités de conversation, il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants<br />
<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
Les patches créés peuvent être intégrés dans diverses activités. Voici toutefois une première idée de scénario de base, en cas de tandem et en cas d'une classe d'apprenants d'une même langue cible.<br />
<br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
<br />
Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les patches aléatoirement <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur patch, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible commune. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
<br />
Participants : 3 locuteurs natifs d'une langue, apprise par l'autre groupe et 3 locuteurs natifs d'une autre langue, apprise par l'autre groupe.<br />
* On distribue les patches rouges aux locuteurs d'une langue et les bleus aux locuteurs de la seconde langue<br />
* Mêmes étapes que pour l'activité calssique (mais ici on doit définir la langue cible).<br />
'''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue.<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
Le design des badges a rapédeme[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Premier croquis du badge "voyage/vacances", avec un contour bleu.]]<br />
Le design visuel des patches a été réalisé principalement sur Inkscape. <br />
<br />
Des premiers croquis rapides ont été faits pour avoir une idée, sur le logiciel procreate sur iPad. À l'origine le design était rond. <br />
<br />
Après plus de réflexions sur la réalisation concrète, il a été décidé de ne pas faire un dessin d'une situation, mais plutôt de regrouper trois icônes évoquant ensemble un thème. Il y avait pour cela des raisons d'ordre pratique : les icônes flat design sont faciles à broder, et des raisons conceptuelles : les icônes sont facilement interprétées, représentent facilement des concepts. <br />
<br />
Trois patches ont été créés sur Inkscape, en utilisant des icônes issues du site The noun project. Elles ont été modifiées (taille, séparation de parties, changement de couleur) et agencée pour donner un résultat agréable et facile à "lire". Les couleurs des objets ont élé modifiées, pour pouvoir se représenter un peu le résultat possible, bien que les couleurs définitives seraient sélectionnées au moment de broder. Pour des raisons d'efficacité, une seule version de chaque patch a été dessinée, la couleur du contour pouvant être également modifiée au moment de broder pour faire des patches à contour bleus et des patches à contour rouges. <br />
Une copie PNG des trois designs réalisés sont affichés ci-dessous. Ils ont été exportés au format svg pour leur importation dans Stitch Era.<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage.png|Design du badge "voyage/vacances"<br />
Fichier:Badge sport 2.png|Design du badge "sport"<br />
Fichier:Badge nourriture.png|Design du badge "nourriture/cuisine"<br />
</gallery><br />
<br />
===Broderie===<br />
Pour préparer les fichiers à la broderie, ils ont été importés au format SVG dans Stitch Era. <br />
Quelques corrections des vecteurs ont été nécessaires pour réparer des formes qui avaient été un peu déformées par l'importation, et pour s'assurer d'un bon résultat à la broderie.<br />
Les fils de la raquette de tennis du patch sport ont par exemple été supprimé, car ils avaient été très endommagés à l'importation. L'idée de créer directement quelques lignes de points de broderie droits pour remplacer l'objet vecteur complexe a été envisagée, mais l'objet était très lisible sans, et cela n'a donc pas été jugé nécessaire. <br />
<br />
La décision a été prise de ne pas remplir le fond en blanc, pour éviter des problèmes trop complexes de compensation en raison du "push and pull". (les fils tirent horizontalement et les côtés se ressèrent). <br />
<br />
Le cadre carré a été transformé en broderie d'abord, puis les éléments de l'intérieur , tous d'un coup. Les formes ont encore été vérifiées et ajustées à partir de la prévisualisation. <br />
<br />
Des lignes de couture ont également été ajoutées dans la partie du cadre, en suivant le tutoriel sur la réalisation de patches (titre). Ces cadres sont la seule véritable difficulté technique qui a été rencontrée pendant la réalisation. <br />
Un stabilisateur soluble a été utilisé pour maintenir un carré de tissu blanc très rigide. <br />
Une fois les deux coutures pour fixer et pour découper résalisée, la machine a été mise en pause, et l'excédent de tissus a été découpé au plus près. Certaines irrégularités dans le découpage ont parfois consuit à des fins bouts de tissus qui dépassaient de la bordure une fois la broderie terminée. Quelques ajustements ont été apportés, améliorant le résultat. La découpe n'était pas l'origine du problème, il s'agissait de la ligne qui était trop proche du bord. Mais en raison d'une bordure pas très épaisse, cette ligne ne pouvait pas être trop à l'intérieur. La conclusion est donc que pour d'encore meilleurs résltats, il faudrait une bordure encore plus épaisse. Quelques petites irrégularités sont constatées également dans les coins. Pour régler le problème, il serait peut-être souhaitable de faire des cooins un peu plus arrondis. L'image ci-dessous illustre une bordure plutôt bien gérée et une bordure où le tissu dépassait un peu et a dû être découpé après coup. <br />
<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
Une fois la broderie terminée, l'excédent de stabilisant a été retiré, les bords ont été un peu corrigés si nécessaires, puis les patches ont été lavés et repassés. <br />
<br />
'''Résultats de la broderie :''' <br />
Ci-dessous, les résultats pour les 6 patches produits, ainsi que chaque type de patch individuellement. <br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage broderie.jpg|Badge "voyage/vacances" rouge brodé<br />
Fichier:Badge sport broderie.jpg|Badge "sport" rouge brodé<br />
Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé<br />
</gallery><br />
<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
'''Problème ergonomique'''<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme des cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un patch en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
<br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrés sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que d'autres activités qu'ils ont parfois faites dans ce cours ou d'autres. Il comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Quelques conclusions apparaîssent de façon claire après ce premier test :<br />
* Le rôle de l'enseignant-e est essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations<br />
* Le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée. Voir les possibilités de développement<br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
<br />
==Conclusion==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les patches, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76924STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-26T16:31:59Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et de l'enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile pour les apprenant de se lancer dans un exercice de pratique de conversation sans avoir un support, que ce soit entre apprenants d'une même langue étrangère, ou en tandem (échange entre deux personne apprenant chacun la langue maternelle de l'autre). Il existe à ce jour grand nombre d'activités, particulièrement au sein de cours de langue, qui permettent de dynamiser et faciliter des moments de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Partie théorique===<br />
<br />
==Description de la solution==<br />
===Concept===<br />
L'idée est d'utiliser l'image comme support de conversation, par le biais de des patches en tissus brodés, distribués à chaque participant. Chaque patch comporterait quelques éléments reconnaissables, sous forme d'icône, évoquant un concept relativement large, comme par exemple la nourriture. Il y aurait une série de patch avec un contour bleu, et une série de patches avec un contour rouge. Chaque concept illustré serait représenté une fois dans chaque type : une fois avec un contour bleu, et une fois avec un contour rouge. <br />
<br />
Dans le cadre de ce projet, un set prototype de 6 patches a été créé. Deux séries de 3 patches ont donc été créées (3 patches à contour bleu et 3 patches à contour rouge). Chaque concept illustré étant représenté à double, une fois pour chaque couleur de contour, 3 thèmes ont été choisis : <br />
* Le voyage / les vacances <br />
* Le sport <br />
* La nourriture / la cuisine <br />
Ce sont des thèmes très classiques de conversation en classe de langue et ce sont des thèmes qui permettent une ouverture plutôt large.<br />
<br />
===Intérêt de la broderie===<br />
Dans l'idée de travailler avec un support d'image, la broderie pouvait devenir une technique intéressante à appliquer dans le cadre de l'apprentissage d'une langue. Le format tissu impliqué par l'utilisation de broderie, ouvre des possibilités d'utilisation supplémentaires. Un objet en tissu brodé peut en premier lieu susciter une plus grande curiosité et un plus grand intérêt qu'une image standard sur papier. De plus, le tissus permet de faire un objet plus resistant, mais aussi plus versatile, permettant peut-être plus de créativité dans son utilisation. <br />
<br />
C'est pourquoi il a été conclu qu'une bonne solution serait de créer un patch, qui pourrait ainsi être décliné comme patch pour être porté, comme simple carte en tissus, ou encore en objet intéressant à gagner ou collectionner (voir partie ouverture/conclusion ?).<br />
<br />
===Public cible===<br />
Le public cible pour cet objet comprend tous les apprenants d'une langue étrangère, de niveau allant de débutant à intermédiaire, voire plus avancé, en fonction de l'activité dans laquelle s'insère l'objet. Cet objet pourrait être utilisé autant avec des enfants qu'avec des adultes. Cependant, durant ce projet, le public cible a été restreint aux adultes. <br />
<br />
Les apprenants tout débutants ne font pas un bon public cible, car pour participer à des activités de conversation, il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants<br />
<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
* Participants : 3 locuteurs natifs de la langue cible et 3 apprenants. <br />
* On distribue les patches rouges aux natifs et les bleus aux apprenants. <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur patch, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible définie. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
* '''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue. <br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
* Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les patches aléatoirement<br />
* Mêmes étapes que pour la conversation en tandem (mais ici on ne peut parler que dans la langue cible).<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Premier croquis du badge "voyage/vacances", avec un contour bleu.]]<br />
Le design visuel des patches a été réalisé principalement sur Inkscape. <br />
<br />
Des premiers croquis rapides ont été faits pour avoir une idée, sur le logiciel procreate sur iPad. À l'origine le design était rond. <br />
<br />
Après plus de réflexions sur la réalisation concrète, il a été décidé de ne pas faire un dessin d'une situation, mais plutôt de regrouper trois icônes évoquant ensemble un thème. Il y avait pour cela des raisons d'ordre pratique : les icônes flat design sont faciles à broder, et des raisons conceptuelles : les icônes sont facilement interprétées, représentent facilement des concepts. <br />
<br />
Trois patches ont été créés sur Inkscape, en utilisant des icônes issues du site The noun project. Elles ont été modifiées (taille, séparation de parties, changement de couleur) et agencée pour donner un résultat agréable et facile à "lire". Les couleurs des objets ont élé modifiées, pour pouvoir se représenter un peu le résultat possible, bien que les couleurs définitives seraient sélectionnées au moment de broder. Pour des raisons d'efficacité, une seule version de chaque patch a été dessinée, la couleur du contour pouvant être également modifiée au moment de broder pour faire des patches à contour bleus et des patches à contour rouges. <br />
Une copie PNG des trois designs réalisés sont affichés ci-dessous. Ils ont été exportés au format svg pour leur importation dans Stitch Era.<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage.png|Design du badge "voyage/vacances"<br />
Fichier:Badge sport 2.png|Design du badge "sport"<br />
Fichier:Badge nourriture.png|Design du badge "nourriture/cuisine"<br />
</gallery><br />
<br />
===Broderie===<br />
Pour préparer les fichiers à la broderie, ils ont été importés au format SVG dans Stitch Era. <br />
Quelques corrections des vecteurs ont été nécessaires pour réparer des formes qui avaient été un peu déformées par l'importation, et pour s'assurer d'un bon résultat à la broderie.<br />
Les fils de la raquette de tennis du patch sport ont par exemple été supprimé, car ils avaient été très endommagés à l'importation. L'idée de créer directement quelques lignes de points de broderie droits pour remplacer l'objet vecteur complexe a été envisagée, mais l'objet était très lisible sans, et cela n'a donc pas été jugé nécessaire. <br />
<br />
La décision a été prise de ne pas remplir le fond en blanc, pour éviter des problèmes trop complexes de compensation en raison du "push and pull". (les fils tirent horizontalement et les côtés se ressèrent). <br />
<br />
Le cadre carré a été transformé en broderie d'abord, puis les éléments de l'intérieur , tous d'un coup. Les formes ont encore été vérifiées et ajustées à partir de la prévisualisation. <br />
<br />
Des lignes de couture ont également été ajoutées dans la partie du cadre, en suivant le tutoriel sur la réalisation de patches (titre). Ces cadres sont la seule véritable difficulté technique qui a été rencontrée pendant la réalisation. <br />
Un stabilisateur soluble a été utilisé pour maintenir un carré de tissu blanc très rigide. <br />
Une fois les deux coutures pour fixer et pour découper résalisée, la machine a été mise en pause, et l'excédent de tissus a été découpé au plus près. Certaines irrégularités dans le découpage ont parfois consuit à des fins bouts de tissus qui dépassaient de la bordure une fois la broderie terminée. Quelques ajustements ont été apportés, améliorant le résultat. La découpe n'était pas l'origine du problème, il s'agissait de la ligne qui était trop proche du bord. Mais en raison d'une bordure pas très épaisse, cette ligne ne pouvait pas être trop à l'intérieur. La conclusion est donc que pour d'encore meilleurs résltats, il faudrait une bordure encore plus épaisse. Quelques petites irrégularités sont constatées également dans les coins. Pour régler le problème, il serait peut-être souhaitable de faire des cooins un peu plus arrondis. L'image ci-dessous illustre une bordure plutôt bien gérée et une bordure où le tissu dépassait un peu et a dû être découpé après coup. <br />
<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
Une fois la broderie terminée, l'excédent de stabilisant a été retiré, les bords ont été un peu corrigés si nécessaires, puis les patches ont été lavés et repassés. <br />
<br />
'''Résultats de la broderie :''' <br />
Ci-dessous, les résultats pour les 6 patches produits, ainsi que chaque type de patch individuellement. <br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage broderie.jpg|Badge "voyage/vacances" rouge brodé<br />
Fichier:Badge sport broderie.jpg|Badge "sport" rouge brodé<br />
Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé<br />
</gallery><br />
<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
'''Problème ergonomique'''<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme des cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un patch en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
<br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrés sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que d'autres activités qu'ils ont parfois faites dans ce cours ou d'autres. Il comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Quelques conclusions apparaîssent de façon claire après ce premier test :<br />
* Le rôle de l'enseignant-e est essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations<br />
* Le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée. Voir les possibilités de développement<br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
<br />
==Conclusion==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les patches, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76923STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-26T16:28:52Z<p>Brigitte Steiner : /* Description de la solution */</p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et de l'enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile pour les apprenant de se lancer dans un exercice de pratique de conversation sans avoir un support, que ce soit entre apprenants d'une même langue étrangère, ou en tandem (échange entre deux personne apprenant chacun la langue maternelle de l'autre). Il existe à ce jour grand nombre d'activités, particulièrement au sein de cours de langue, qui permettent de dynamiser et faciliter des moments de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Partie théorique===<br />
<br />
==Description de la solution==<br />
===Concept===<br />
L'idée est d'utiliser l'image comme support de conversation, par le biais de des patches en tissus brodés, distribués à chaque participant. Chaque patch comporterait quelques éléments reconnaissables, sous forme d'icône, évoquant un concept relativement large, comme par exemple la nourriture. Il y aurait une série de patch avec un contour bleu, et une série de patches avec un contour rouge. Chaque concept illustré serait représenté une fois dans chaque type : une fois avec un contour bleu, et une fois avec un contour rouge. <br />
<br />
Dans le cadre de ce projet, un set prototype de 6 patches a été créé. Deux séries de 3 patches ont donc été créées (3 patches à contour bleu et 3 patches à contour rouge). Chaque concept illustré étant représenté à double, une fois pour chaque couleur de contour, 3 thèmes ont été choisis : <br />
* Le voyage / les vacances <br />
* Le sport <br />
* La nourriture / la cuisine <br />
Ce sont des thèmes très classiques de conversation en classe de langue et ce sont des thèmes qui permettent une ouverture plutôt large.<br />
{| class="wikitable" <br />
|+ Croquis rapides d'exemple<br />
|[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Patch "plage" bleu]] || [[Fichier:Croquis badge rouge.jpg|thumb|250px|none|Patch "plage" rouge]]<br />
|}<br />
=== '''Intérêt de la broderie''' ===<br />
Dans l'idée de travailler avec un support d'image, la broderie pouvait devenir une technique intéressante à appliquer dans le cadre de l'apprentissage d'une langue. Le format tissu impliqué par l'utilisation de broderie, ouvre des possibilités d'utilisation supplémentaires. Un objet en tissu brodé peut en premier lieu susciter une plus grande curiosité et un plus grand intérêt qu'une image standard sur papier. De plus, le tissus permet de faire un objet plus resistant, mais aussi plus versatile, permettant peut-être plus de créativité dans son utilisation. <br />
<br />
C'est pourquoi il a été conclu qu'une bonne solution serait de créer un patch, qui pourrait ainsi être décliné comme patch pour être porté, comme simple carte en tissus, ou encore en objet intéressant à gagner ou collectionner (voir partie ouverture/conclusion ?).<br />
<br />
===Public cible===<br />
Le public cible pour cet objet comprend tous les apprenants d'une langue étrangère, de niveau allant de débutant à intermédiaire, voire plus avancé, en fonction de l'activité dans laquelle s'insère l'objet. Cet objet pourrait être utilisé autant avec des enfants qu'avec des adultes. Cependant, durant ce projet, le public cible a été restreint aux adultes. <br />
<br />
Les apprenants tout débutants ne font pas un bon public cible, car pour participer à des activités de conversation, il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants<br />
<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
* Participants : 3 locuteurs natifs de la langue cible et 3 apprenants. <br />
* On distribue les patches rouges aux natifs et les bleus aux apprenants. <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur patch, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible définie. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
* '''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue. <br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
* Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les patches aléatoirement<br />
* Mêmes étapes que pour la conversation en tandem (mais ici on ne peut parler que dans la langue cible).<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
Le design visuel des patches a été réalisé principalement sur Inkscape. <br />
<br />
Des premiers croquis rapides ont été faits pour avoir une idée, sur le logiciel procreate sur iPad. À l'origine le design était rond. <br />
<br />
Après plus de réflexions sur la réalisation concrète, il a été décidé de ne pas faire un dessin d'une situation, mais plutôt de regrouper trois icônes évoquant ensemble un thème. Il y avait pour cela des raisons d'ordre pratique : les icônes flat design sont faciles à broder, et des raisons conceptuelles : les icônes sont facilement interprétées, représentent facilement des concepts. <br />
<br />
Trois patches ont été créés sur Inkscape, en utilisant des icônes issues du site The noun project. Elles ont été modifiées (taille, séparation de parties, changement de couleur) et agencée pour donner un résultat agréable et facile à "lire". Les couleurs des objets ont élé modifiées, pour pouvoir se représenter un peu le résultat possible, bien que les couleurs définitives seraient sélectionnées au moment de broder. Pour des raisons d'efficacité, une seule version de chaque patch a été dessinée, la couleur du contour pouvant être également modifiée au moment de broder pour faire des patches à contour bleus et des patches à contour rouges. <br />
Une copie PNG des trois designs réalisés sont affichés ci-dessous. Ils ont été exportés au format svg pour leur importation dans Stitch Era.<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage.png|Design du badge "voyage/vacances"<br />
Fichier:Badge sport 2.png|Design du badge "sport"<br />
Fichier:Badge nourriture.png|Design du badge "nourriture/cuisine"<br />
</gallery><br />
<br />
===Broderie===<br />
Pour préparer les fichiers à la broderie, ils ont été importés au format SVG dans Stitch Era. <br />
Quelques corrections des vecteurs ont été nécessaires pour réparer des formes qui avaient été un peu déformées par l'importation, et pour s'assurer d'un bon résultat à la broderie.<br />
Les fils de la raquette de tennis du patch sport ont par exemple été supprimé, car ils avaient été très endommagés à l'importation. L'idée de créer directement quelques lignes de points de broderie droits pour remplacer l'objet vecteur complexe a été envisagée, mais l'objet était très lisible sans, et cela n'a donc pas été jugé nécessaire. <br />
<br />
La décision a été prise de ne pas remplir le fond en blanc, pour éviter des problèmes trop complexes de compensation en raison du "push and pull". (les fils tirent horizontalement et les côtés se ressèrent). <br />
<br />
Le cadre carré a été transformé en broderie d'abord, puis les éléments de l'intérieur , tous d'un coup. Les formes ont encore été vérifiées et ajustées à partir de la prévisualisation. <br />
<br />
Des lignes de couture ont également été ajoutées dans la partie du cadre, en suivant le tutoriel sur la réalisation de patches (titre). Ces cadres sont la seule véritable difficulté technique qui a été rencontrée pendant la réalisation. <br />
Un stabilisateur soluble a été utilisé pour maintenir un carré de tissu blanc très rigide. <br />
Une fois les deux coutures pour fixer et pour découper résalisée, la machine a été mise en pause, et l'excédent de tissus a été découpé au plus près. Certaines irrégularités dans le découpage ont parfois consuit à des fins bouts de tissus qui dépassaient de la bordure une fois la broderie terminée. Quelques ajustements ont été apportés, améliorant le résultat. La découpe n'était pas l'origine du problème, il s'agissait de la ligne qui était trop proche du bord. Mais en raison d'une bordure pas très épaisse, cette ligne ne pouvait pas être trop à l'intérieur. La conclusion est donc que pour d'encore meilleurs résltats, il faudrait une bordure encore plus épaisse. Quelques petites irrégularités sont constatées également dans les coins. Pour régler le problème, il serait peut-être souhaitable de faire des cooins un peu plus arrondis. L'image ci-dessous illustre une bordure plutôt bien gérée et une bordure où le tissu dépassait un peu et a dû être découpé après coup. <br />
<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
Une fois la broderie terminée, l'excédent de stabilisant a été retiré, les bords ont été un peu corrigés si nécessaires, puis les patches ont été lavés et repassés. <br />
<br />
'''Résultats de la broderie :''' <br />
Ci-dessous, les résultats pour les 6 patches produits, ainsi que chaque type de patch individuellement. <br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage broderie.jpg|Badge "voyage/vacances" rouge brodé<br />
Fichier:Badge sport broderie.jpg|Badge "sport" rouge brodé<br />
Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé<br />
</gallery><br />
<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
'''Problème ergonomique'''<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme des cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un patch en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
<br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrés sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que d'autres activités qu'ils ont parfois faites dans ce cours ou d'autres. Il comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Quelques conclusions apparaîssent de façon claire après ce premier test :<br />
* Le rôle de l'enseignant-e est essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations<br />
* Le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée. Voir les possibilités de développement<br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
<br />
==Conclusion==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les patches, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76922STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-26T16:18:48Z<p>Brigitte Steiner : /* Description du projet */</p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et de l'enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile pour les apprenant de se lancer dans un exercice de pratique de conversation sans avoir un support, que ce soit entre apprenants d'une même langue étrangère, ou en tandem (échange entre deux personne apprenant chacun la langue maternelle de l'autre). Il existe à ce jour grand nombre d'activités, particulièrement au sein de cours de langue, qui permettent de dynamiser et faciliter des moments de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Partie théorique===<br />
<br />
==Description de la solution==<br />
===Concept===<br />
L'idée est de créer des patches que les participants à une activité de conversation peuvent porter sur eux. Chaque patch comporterait une petite illustration évoquant un concept et contenant quelques éléments reconnaissables. Il y aurait une série de patch avec un tour bleu, et une série de patches avec un tour rouge. <br />
<br />
Je pense partir sur un prototype de 6 patches, donc deux séries de 3 patches (3 patches tour bleu et 3 patches tour rouge). Les patches de la série bleue représentent chacun une illustration, qui ont leur double dans la série rouge. Il y a donc 3 illustrations différentes, à double. <br />
{| class="wikitable" <br />
|+ Croquis rapides d'exemple<br />
|[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Patch "plage" bleu]] || [[Fichier:Croquis badge rouge.jpg|thumb|250px|none|Patch "plage" rouge]]<br />
|}<br />
=== '''Intérêt de la broderie''' ===<br />
Dans l'idée de travailler avec un support d'image, la broderie pouvait devenir une technique intéressante à appliquer dans le cadre de l'apprentissage d'une langue. Le format tissu impliqué par l'utilisation de broderie, ouvre des possibilités d'utilisation supplémentaires. Un objet en tissu brodé peut en premier lieu susciter une plus grande curiosité et un plus grand intérêt qu'une image standard sur papier. De plus, le tissus permet de faire un objet plus resistant, mais aussi plus versatile, permettant peut-être plus de créativité dans son utilisation. <br />
<br />
Il a été conclu qu'une bonne solution serait de créer un patch, qui pourrait ainsi être décliné comme patch pour être porté, comme simple carte en tissus, ou encore en objet intéressant à gagner ou collectionner (voir partie ouverture/conclusion ?).<br />
<br />
===Public cible===<br />
Le public cible pour cet objet comprend tous les apprenants d'une langue étrangère, de niveau allant de débutant à intermédiaire, voire plus avancé, en fonction de l'activité dans laquelle s'insère l'objet. Cet objet pourrait être utilisé autant avec des enfants qu'avec des adultes. Cependant, durant ce projet, le public cible a été restreint aux adultes. <br />
<br />
Les apprenants tout débutants ne font pas un bon public cible, car pour participer à des activités de conversation, il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants<br />
<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
* Participants : 3 locuteurs natifs de la langue cible et 3 apprenants. <br />
* On distribue les patches rouges aux natifs et les bleus aux apprenants. <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur patch, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible définie. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
* '''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue. <br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
* Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les patches aléatoirement<br />
* Mêmes étapes que pour la conversation en tandem (mais ici on ne peut parler que dans la langue cible).<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
Le design visuel des patches a été réalisé principalement sur Inkscape. <br />
<br />
Des premiers croquis rapides ont été faits pour avoir une idée, sur le logiciel procreate sur iPad. À l'origine le design était rond. <br />
<br />
Après plus de réflexions sur la réalisation concrète, il a été décidé de ne pas faire un dessin d'une situation, mais plutôt de regrouper trois icônes évoquant ensemble un thème. Il y avait pour cela des raisons d'ordre pratique : les icônes flat design sont faciles à broder, et des raisons conceptuelles : les icônes sont facilement interprétées, représentent facilement des concepts. <br />
<br />
Trois patches ont été créés sur Inkscape, en utilisant des icônes issues du site The noun project. Elles ont été modifiées (taille, séparation de parties, changement de couleur) et agencée pour donner un résultat agréable et facile à "lire". Les couleurs des objets ont élé modifiées, pour pouvoir se représenter un peu le résultat possible, bien que les couleurs définitives seraient sélectionnées au moment de broder. Pour des raisons d'efficacité, une seule version de chaque patch a été dessinée, la couleur du contour pouvant être également modifiée au moment de broder pour faire des patches à contour bleus et des patches à contour rouges. <br />
Une copie PNG des trois designs réalisés sont affichés ci-dessous. Ils ont été exportés au format svg pour leur importation dans Stitch Era.<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage.png|Design du badge "voyage/vacances"<br />
Fichier:Badge sport 2.png|Design du badge "sport"<br />
Fichier:Badge nourriture.png|Design du badge "nourriture/cuisine"<br />
</gallery><br />
<br />
===Broderie===<br />
Pour préparer les fichiers à la broderie, ils ont été importés au format SVG dans Stitch Era. <br />
Quelques corrections des vecteurs ont été nécessaires pour réparer des formes qui avaient été un peu déformées par l'importation, et pour s'assurer d'un bon résultat à la broderie.<br />
Les fils de la raquette de tennis du patch sport ont par exemple été supprimé, car ils avaient été très endommagés à l'importation. L'idée de créer directement quelques lignes de points de broderie droits pour remplacer l'objet vecteur complexe a été envisagée, mais l'objet était très lisible sans, et cela n'a donc pas été jugé nécessaire. <br />
<br />
La décision a été prise de ne pas remplir le fond en blanc, pour éviter des problèmes trop complexes de compensation en raison du "push and pull". (les fils tirent horizontalement et les côtés se ressèrent). <br />
<br />
Le cadre carré a été transformé en broderie d'abord, puis les éléments de l'intérieur , tous d'un coup. Les formes ont encore été vérifiées et ajustées à partir de la prévisualisation. <br />
<br />
Des lignes de couture ont également été ajoutées dans la partie du cadre, en suivant le tutoriel sur la réalisation de patches (titre). Ces cadres sont la seule véritable difficulté technique qui a été rencontrée pendant la réalisation. <br />
Un stabilisateur soluble a été utilisé pour maintenir un carré de tissu blanc très rigide. <br />
Une fois les deux coutures pour fixer et pour découper résalisée, la machine a été mise en pause, et l'excédent de tissus a été découpé au plus près. Certaines irrégularités dans le découpage ont parfois consuit à des fins bouts de tissus qui dépassaient de la bordure une fois la broderie terminée. Quelques ajustements ont été apportés, améliorant le résultat. La découpe n'était pas l'origine du problème, il s'agissait de la ligne qui était trop proche du bord. Mais en raison d'une bordure pas très épaisse, cette ligne ne pouvait pas être trop à l'intérieur. La conclusion est donc que pour d'encore meilleurs résltats, il faudrait une bordure encore plus épaisse. Quelques petites irrégularités sont constatées également dans les coins. Pour régler le problème, il serait peut-être souhaitable de faire des cooins un peu plus arrondis. L'image ci-dessous illustre une bordure plutôt bien gérée et une bordure où le tissu dépassait un peu et a dû être découpé après coup. <br />
<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
Une fois la broderie terminée, l'excédent de stabilisant a été retiré, les bords ont été un peu corrigés si nécessaires, puis les patches ont été lavés et repassés. <br />
<br />
'''Résultats de la broderie :''' <br />
Ci-dessous, les résultats pour les 6 patches produits, ainsi que chaque type de patch individuellement. <br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage broderie.jpg|Badge "voyage/vacances" rouge brodé<br />
Fichier:Badge sport broderie.jpg|Badge "sport" rouge brodé<br />
Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé<br />
</gallery><br />
<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
'''Problème ergonomique'''<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme des cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un patch en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
<br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrés sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que d'autres activités qu'ils ont parfois faites dans ce cours ou d'autres. Il comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Quelques conclusions apparaîssent de façon claire après ce premier test :<br />
* Le rôle de l'enseignant-e est essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations<br />
* Le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée. Voir les possibilités de développement<br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
<br />
==Conclusion==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les patches, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76921STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-26T16:14:25Z<p>Brigitte Steiner : /* Description de la solution */</p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
'''Résumé :''' Création de badges permettant de former des binômes pour un exercice de dialogue dans le cadre de l'apprentissage d'une langue étrangère.<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et de l'enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile pour les apprenant de se lancer dans un exercice de pratique de conversation sans avoir un support, que ce soit entre apprenants d'une même langue étrangère, ou en tandem (échange entre deux personne apprenant chacun la langue maternelle de l'autre). Il existe à ce jour grand nombre d'activités, particulièrement au sein de cours de langue, qui permettent de dynamiser et faciliter des moments de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Partie théorique===<br />
<br />
==Description de la solution==<br />
===Concept===<br />
L'idée est de créer des badges que les participants à une activité de conversation peuvent porter sur eux. Chaque badge comporterait une petite illustration évoquant un concept et contenant quelques éléments reconnaissables. Il y aurait une série de badges avec un tour bleu, et une série de badges avec un tour rouge. <br />
<br />
Je pense partir sur un prototype de 6 badges, donc deux séries de 3 badges (3 badges tour bleu et 3 badges tour rouge). Les badges de la série bleue représentent chacun une illustration, qui ont leur double dans la série rouge. Il y a donc 3 illustrations différentes, à double. <br />
{| class="wikitable" <br />
|+ Croquis rapides d'exemple<br />
|[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" bleu]] || [[Fichier:Croquis badge rouge.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" rouge]]<br />
|}<br />
=== '''Intérêt de la broderie''' ===<br />
Dans l'idée de travailler avec un support d'image, la broderie pouvait devenir une technique intéressante à appliquer dans le cadre de l'apprentissage d'une langue. Le format tissu impliqué par l'utilisation de broderie, ouvre des possibilités d'utilisation supplémentaires. Un objet en tissu brodé peut en premier lieu susciter une plus grande curiosité et un plus grand intérêt qu'une image standard sur papier. De plus, le tissus permet de faire un objet plus resistant, mais aussi plus versatile, permettant peut-être plus de créativité dans son utilisation. <br />
<br />
Il a été conclu qu'une bonne solution serait de créer un patch, qui pourrait ainsi être décliné comme badge pour être porté, comme simple carte en tissus, ou encore en objet intéressant à gagner ou collectionner (voir partie ouverture/conclusion ?).<br />
<br />
===Public cible===<br />
Le public cible pour cet objet comprend tous les apprenants d'une langue étrangère, de niveau allant de débutant à intermédiaire, voire plus avancé, en fonction de l'activité dans laquelle s'insère l'objet. Cet objet pourrait être utilisé autant avec des enfants qu'avec des adultes. Cependant, durant ce projet, le public cible a été restreint aux adultes. <br />
<br />
Les apprenants tout débutants ne font pas un bon public cible, car pour participer à des activités de conversation, il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants<br />
<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
* Participants : 3 locuteurs natifs de la langue cible et 3 apprenants. <br />
* On distribue les badges rouges aux natifs et les bleus aux apprenants. <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur badge, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible définie. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
* '''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue. <br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
* Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les badges aléatoirement<br />
* Mêmes étapes que pour la conversation en tandem (mais ici on ne peut parler que dans la langue cible).<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
Le design visuel des badges a été réalisé principalement sur Inkscape. <br />
<br />
Des premiers croquis rapides ont été faits pour avoir une idée, sur le logiciel procreate sur iPad. À l'origine le design était rond. <br />
<br />
Après plus de réflexions sur la réalisation concrète, il a été décidé de ne pas faire un dessin d'une situation, mais plutôt de regrouper trois icônes évoquant ensemble un thème. Il y avait pour cela des raisons d'ordre pratique : les icônes flat design sont faciles à broder, et des raisons conceptuelles : les icônes sont facilement interprétées, représentent facilement des concepts. <br />
<br />
Trois badges ont été créés sur Inkscape, en utilisant des icônes issues du site The noun project. Elles ont été modifiées (taille, séparation de parties, changement de couleur) et agencée pour donner un résultat agréable et facile à "lire". Les couleurs des objets ont élé modifiées, pour pouvoir se représenter un peu le résultat possible, bien que les couleurs définitives seraient sélectionnées au moment de broder. Pour des raisons d'efficacité, une seule version de chaque badge a été dessinée, la couleur du contour pouvant être également modifiée au moment de broder pour faire des badges à contour bleus et des badges à contour rouges. <br />
Une copie PNG des trois designs réalisés sont affichés ci-dessous. Ils ont été exportés au format svg pour leur importation dans Stitch Era.<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage.png|Design du badge "voyage/vacances"<br />
Fichier:Badge sport 2.png|Design du badge "sport"<br />
Fichier:Badge nourriture.png|Design du badge "nourriture/cuisine"<br />
</gallery><br />
<br />
===Broderie===<br />
Pour préparer les fichiers à la broderie, ils ont été importés au format SVG dans Stitch Era. <br />
Quelques corrections des vecteurs ont été nécessaires pour réparer des formes qui avaient été un peu déformées par l'importation, et pour s'assurer d'un bon résultat à la broderie.<br />
Les fils de la raquette de tennis du badge sport ont par exemple été supprimé, car ils avaient été très endommagés à l'importation. L'idée de créer directement quelques lignes de points de broderie droits pour remplacer l'objet vecteur complexe a été envisagée, mais l'objet était très lisible sans, et cela n'a donc pas été jugé nécessaire. <br />
<br />
La décision a été prise de ne pas remplir le fond en blanc, pour éviter des problèmes trop complexes de compensation en raison du "push and pull". (les fils tirent horizontalement et les côtés se ressèrent). <br />
<br />
Le cadre carré a été transformé en broderie d'abord, puis les éléments de l'intérieur , tous d'un coup. Les formes ont encore été vérifiées et ajustées à partir de la prévisualisation. <br />
<br />
Des lignes de couture ont également été ajoutées dans la partie du cadre, en suivant le tutoriel sur la réalisation de badges (titre). Ces cadres sont la seule véritable difficulté technique qui a été rencontrée pendant la réalisation. <br />
Un stabilisateur soluble a été utilisé pour maintenir un carré de tissu blanc très rigide. <br />
Une fois les deux coutures pour fixer et pour découper résalisée, la machine a été mise en pause, et l'excédent de tissus a été découpé au plus près. Certaines irrégularités dans le découpage ont parfois consuit à des fins bouts de tissus qui dépassaient de la bordure une fois la broderie terminée. Quelques ajustements ont été apportés, améliorant le résultat. La découpe n'était pas l'origine du problème, il s'agissait de la ligne qui était trop proche du bord. Mais en raison d'une bordure pas très épaisse, cette ligne ne pouvait pas être trop à l'intérieur. La conclusion est donc que pour d'encore meilleurs résltats, il faudrait une bordure encore plus épaisse. Quelques petites irrégularités sont constatées également dans les coins. Pour régler le problème, il serait peut-être souhaitable de faire des cooins un peu plus arrondis. L'image ci-dessous illustre une bordure plutôt bien gérée et une bordure où le tissu dépassait un peu et a dû être découpé après coup. <br />
<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
Une fois la broderie terminée, l'excédent de stabilisant a été retiré, les bords ont été un peu corrigés si nécessaires, puis les badges ont été lavés et repassés. <br />
<br />
'''Résultats de la broderie :''' <br />
Ci-dessous, les résultats pour les 6 badges produits, ainsi que chaque type de badge individuellement. <br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage broderie.jpg|Badge "voyage/vacances" rouge brodé<br />
Fichier:Badge sport broderie.jpg|Badge "sport" rouge brodé<br />
Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé<br />
</gallery><br />
<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
'''Problème ergonomique'''<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un badge en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
<br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrés sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que d'autres activités qu'ils ont parfois faites dans ce cours ou d'autres. Il comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Quelques conclusions apparaîssent de façon claire après ce premier test :<br />
* Le rôle de l'enseignant-e est essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations<br />
* Le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée. Voir les possibilités de développement<br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
<br />
==Conclusion==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les badges, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76920STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-26T16:13:29Z<p>Brigitte Steiner : reformulation et correction</p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
'''Résumé :''' Création de badges permettant de former des binômes pour un exercice de dialogue dans le cadre de l'apprentissage d'une langue étrangère.<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et de l'enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile pour les apprenant de se lancer dans un exercice de pratique de conversation sans avoir un support, que ce soit entre apprenants d'une même langue étrangère, ou en tandem (échange entre deux personne apprenant chacun la langue maternelle de l'autre). Il existe à ce jour grand nombre d'activités, particulièrement au sein de cours de langue, qui permettent de dynamiser et faciliter des moments de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Partie théorique===<br />
<br />
==Description de la solution==<br />
<br />
=== '''Intérêt de la broderie''' ===<br />
Dans l'idée de travailler avec un support d'image, la broderie pouvait devenir une technique intéressante à appliquer dans le cadre de l'apprentissage d'une langue. Le format tissu impliqué par l'utilisation de broderie, ouvre des possibilités d'utilisation supplémentaires. Un objet en tissu brodé peut en premier lieu susciter une plus grande curiosité et un plus grand intérêt qu'une image standard sur papier. De plus, le tissus permet de faire un objet plus resistant, mais aussi plus versatile, permettant peut-être plus de créativité dans son utilisation. <br />
<br />
Il a été conclu qu'une bonne solution serait de créer un patch, qui pourrait ainsi être décliné comme badge pour être porté, comme simple carte en tissus, ou encore en objet intéressant à gagner ou collectionner (voir partie ouverture/conclusion ?).<br />
<br />
===Public cible===<br />
Le public cible pour cet objet comprend tous les apprenants d'une langue étrangère, de niveau allant de débutant à intermédiaire, voire plus avancé, en fonction de l'activité dans laquelle s'insère l'objet. Cet objet pourrait être utilisé autant avec des enfants qu'avec des adultes. Cependant, durant ce projet, le public cible a été restreint aux adultes. <br />
<br />
Les apprenants tout débutants ne font pas un bon public cible, car pour participer à des activités de conversation, il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes dans un groupe, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
* Présenter un objet original, suscitant l'intérêt des apprenants<br />
<br />
===Concept===<br />
L'idée est de créer des badges que les participants à une activité de conversation peuvent porter sur eux. Chaque badge comporterait une petite illustration évoquant un concept et contenant quelques éléments reconnaissables. Il y aurait une série de badges avec un tour bleu, et une série de badges avec un tour rouge. <br />
<br />
Je pense partir sur un prototype de 6 badges, donc deux séries de 3 badges (3 badges tour bleu et 3 badges tour rouge). Les badges de la série bleue représentent chacun une illustration, qui ont leur double dans la série rouge. Il y a donc 3 illustrations différentes, à double. <br />
{| class="wikitable" <br />
|+ Croquis rapides d'exemple<br />
|[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" bleu]] || [[Fichier:Croquis badge rouge.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" rouge]]<br />
|}<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
* Participants : 3 locuteurs natifs de la langue cible et 3 apprenants. <br />
* On distribue les badges rouges aux natifs et les bleus aux apprenants. <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur badge, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible définie. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
* '''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue. <br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
* Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les badges aléatoirement<br />
* Mêmes étapes que pour la conversation en tandem (mais ici on ne peut parler que dans la langue cible).<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
Le design visuel des badges a été réalisé principalement sur Inkscape. <br />
<br />
Des premiers croquis rapides ont été faits pour avoir une idée, sur le logiciel procreate sur iPad. À l'origine le design était rond. <br />
<br />
Après plus de réflexions sur la réalisation concrète, il a été décidé de ne pas faire un dessin d'une situation, mais plutôt de regrouper trois icônes évoquant ensemble un thème. Il y avait pour cela des raisons d'ordre pratique : les icônes flat design sont faciles à broder, et des raisons conceptuelles : les icônes sont facilement interprétées, représentent facilement des concepts. <br />
<br />
Trois badges ont été créés sur Inkscape, en utilisant des icônes issues du site The noun project. Elles ont été modifiées (taille, séparation de parties, changement de couleur) et agencée pour donner un résultat agréable et facile à "lire". Les couleurs des objets ont élé modifiées, pour pouvoir se représenter un peu le résultat possible, bien que les couleurs définitives seraient sélectionnées au moment de broder. Pour des raisons d'efficacité, une seule version de chaque badge a été dessinée, la couleur du contour pouvant être également modifiée au moment de broder pour faire des badges à contour bleus et des badges à contour rouges. <br />
Une copie PNG des trois designs réalisés sont affichés ci-dessous. Ils ont été exportés au format svg pour leur importation dans Stitch Era.<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage.png|Design du badge "voyage/vacances"<br />
Fichier:Badge sport 2.png|Design du badge "sport"<br />
Fichier:Badge nourriture.png|Design du badge "nourriture/cuisine"<br />
</gallery><br />
<br />
===Broderie===<br />
Pour préparer les fichiers à la broderie, ils ont été importés au format SVG dans Stitch Era. <br />
Quelques corrections des vecteurs ont été nécessaires pour réparer des formes qui avaient été un peu déformées par l'importation, et pour s'assurer d'un bon résultat à la broderie.<br />
Les fils de la raquette de tennis du badge sport ont par exemple été supprimé, car ils avaient été très endommagés à l'importation. L'idée de créer directement quelques lignes de points de broderie droits pour remplacer l'objet vecteur complexe a été envisagée, mais l'objet était très lisible sans, et cela n'a donc pas été jugé nécessaire. <br />
<br />
La décision a été prise de ne pas remplir le fond en blanc, pour éviter des problèmes trop complexes de compensation en raison du "push and pull". (les fils tirent horizontalement et les côtés se ressèrent). <br />
<br />
Le cadre carré a été transformé en broderie d'abord, puis les éléments de l'intérieur , tous d'un coup. Les formes ont encore été vérifiées et ajustées à partir de la prévisualisation. <br />
<br />
Des lignes de couture ont également été ajoutées dans la partie du cadre, en suivant le tutoriel sur la réalisation de badges (titre). Ces cadres sont la seule véritable difficulté technique qui a été rencontrée pendant la réalisation. <br />
Un stabilisateur soluble a été utilisé pour maintenir un carré de tissu blanc très rigide. <br />
Une fois les deux coutures pour fixer et pour découper résalisée, la machine a été mise en pause, et l'excédent de tissus a été découpé au plus près. Certaines irrégularités dans le découpage ont parfois consuit à des fins bouts de tissus qui dépassaient de la bordure une fois la broderie terminée. Quelques ajustements ont été apportés, améliorant le résultat. La découpe n'était pas l'origine du problème, il s'agissait de la ligne qui était trop proche du bord. Mais en raison d'une bordure pas très épaisse, cette ligne ne pouvait pas être trop à l'intérieur. La conclusion est donc que pour d'encore meilleurs résltats, il faudrait une bordure encore plus épaisse. Quelques petites irrégularités sont constatées également dans les coins. Pour régler le problème, il serait peut-être souhaitable de faire des cooins un peu plus arrondis. L'image ci-dessous illustre une bordure plutôt bien gérée et une bordure où le tissu dépassait un peu et a dû être découpé après coup. <br />
<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
Une fois la broderie terminée, l'excédent de stabilisant a été retiré, les bords ont été un peu corrigés si nécessaires, puis les badges ont été lavés et repassés. <br />
<br />
'''Résultats de la broderie :''' <br />
Ci-dessous, les résultats pour les 6 badges produits, ainsi que chaque type de badge individuellement. <br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
<br />
<gallery widths="300px" heights="300px"><br />
Fichier:Badge voyage broderie.jpg|Badge "voyage/vacances" rouge brodé<br />
Fichier:Badge sport broderie.jpg|Badge "sport" rouge brodé<br />
Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé<br />
</gallery><br />
<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
'''Problème ergonomique'''<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un badge en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
<br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrés sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que d'autres activités qu'ils ont parfois faites dans ce cours ou d'autres. Il comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Quelques conclusions apparaîssent de façon claire après ce premier test :<br />
* Le rôle de l'enseignant-e est essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations<br />
* Le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée. Voir les possibilités de développement<br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
<br />
==Conclusion==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les badges, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76769STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-24T16:55:47Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
'''Résumé :''' Création de badges permettant de former des binômes pour un exercice de dialogue dans le cadre de l'apprentissage d'une langue étrangère.<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et/ou enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile de se lancer dans un exercice de pratique de conversation ou de tandem sans avoir un guide comme sujet de conversation. Il existe différentes techniques et idées qui permettent de dynamiser et faciliter des activités de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Partie théorique===<br />
<br />
==Description de la solution==<br />
<br />
===Public cible===<br />
Apprenants d'une langue étrangère, de niveau débutant à intermédiaire. <br />
<br />
Il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
<br />
===Concept===<br />
L'idée est de créer des badges que les participants à une activité de conversation peuvent porter sur eux. Chaque badge comporterait une petite illustration évoquant un concept et contenant quelques éléments reconnaissables. Il y aurait une série de badges avec un tour bleu, et une série de badges avec un tour rouge. <br />
<br />
Je pense partir sur un prototype de 6 badges, donc deux séries de 3 badges (3 badges tour bleu et 3 badges tour rouge). Les badges de la série bleue représentent chacun une illustration, qui ont leur double dans la série rouge. Il y a donc 3 illustrations différentes, à double. <br />
{| class="wikitable" <br />
|+ Croquis rapides d'exemple<br />
|[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" bleu]] || [[Fichier:Croquis badge rouge.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" rouge]]<br />
|}<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
* Participants : 3 locuteurs natifs de la langue cible et 3 apprenants. <br />
* On distribue les badges rouges aux natifs et les bleus aux apprenants. <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur badge, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible définie. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
* '''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue. <br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
* Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les badges aléatoirement<br />
* Mêmes étapes que pour la conversation en tandem (mais ici on ne peut parler que dans la langue cible).<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
Le design visuel des badges a été réalisé principalement sur Inkscape. <br />
<br />
Des premiers croquis rapides ont été faits pour avoir une idée, sur le logiciel procreate sur iPad. À l'origine le design était rond. <br />
<br />
Après plus de réflexions sur la réalisation concrète, il a été décidé de ne pas faire un dessin d'une situation, mais plutôt de regrouper trois icônes évoquant ensemble un thème. Il y avait pour cela des raisons d'ordre pratique : les icônes flat design sont faciles à broder, et des raisons conceptuelles : les icônes sont facilement interprétées, représentent facilement des concepts. <br />
<br />
Trois badges ont été créés sur Inkscape, en utilisant des icônes issues du site The noun project. Elles ont été modifiées (taille, séparation de parties, changement de couleur) et agencée pour donner un résultat agréable et facile à "lire". Les couleurs des objets ont élé modifiées, pour pouvoir se représenter un peu le résultat possible, bien que les couleurs définitives seraient sélectionnées au moment de broder. Pour des raisons d'efficacité, une seule version de chaque badge a été dessinée, la couleur du contour pouvant être également modifiée au moment de broder pour faire des badges à contour bleus et des badges à contour rouges. <br />
Une copie PNG des trois designs réalisés sont affichés ci-dessous. Ils ont été exportés au format svg pour leur importation dans Stitch Era.<br />
<br />
<gallery widths=300px heights=300px><br />
Fichier:Badge voyage.png|Design du badge "voyage/vacances"<br />
Fichier:Badge sport 2.png|Design du badge "sport"<br />
Fichier:Badge nourriture.png|Design du badge "nourriture/cuisine"<br />
</gallery><br />
<br />
===Broderie===<br />
Pour préparer les fichiers à la broderie, ils ont été importés au format SVG dans Stitch Era. <br />
Quelques corrections des vecteurs ont été nécessaires pour réparer des formes qui avaient été un peu déformées par l'importation, et pour s'assurer d'un bon résultat à la broderie.<br />
Les fils de la raquette de tennis du badge sport ont par exemple été supprimé, car ils avaient été très endommagés à l'importation. L'idée de créer directement quelques lignes de points de broderie droits pour remplacer l'objet vecteur complexe a été envisagée, mais l'objet était très lisible sans, et cela n'a donc pas été jugé nécessaire. <br />
<br />
La décision a été prise de ne pas remplir le fond en blanc, pour éviter des problèmes trop complexes de compensation en raison du "push and pull". (les fils tirent horizontalement et les côtés se ressèrent). <br />
<br />
Le cadre carré a été transformé en broderie d'abord, puis les éléments de l'intérieur , tous d'un coup. Les formes ont encore été vérifiées et ajustées à partir de la prévisualisation. <br />
<br />
Des lignes de couture ont également été ajoutées dans la partie du cadre, en suivant le tutoriel sur la réalisation de badges (titre). Ces cadres sont la seule véritable difficulté technique qui a été rencontrée pendant la réalisation. <br />
Un stabilisateur soluble a été utilisé pour maintenir un carré de tissu blanc très rigide. <br />
Une fois les deux coutures pour fixer et pour découper résalisée, la machine a été mise en pause, et l'excédent de tissus a été découpé au plus près. Certaines irrégularités dans le découpage ont parfois consuit à des fins bouts de tissus qui dépassaient de la bordure une fois la broderie terminée. Quelques ajustements ont été apportés, améliorant le résultat. La découpe n'était pas l'origine du problème, il s'agissait de la ligne qui était trop proche du bord. Mais en raison d'une bordure pas très épaisse, cette ligne ne pouvait pas être trop à l'intérieur. La conclusion est donc que pour d'encore meilleurs résltats, il faudrait une bordure encore plus épaisse. Quelques petites irrégularités sont constatées également dans les coins. Pour régler le problème, il serait peut-être souhaitable de faire des cooins un peu plus arrondis. L'image ci-dessous illustre une bordure plutôt bien gérée et une bordure où le tissu dépassait un peu et a dû être découpé après coup. <br />
<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
Une fois la broderie terminée, l'excédent de stabilisant a été retiré, les bords ont été un peu corrigés si nécessaires, puis les badges ont été lavés et repassés. <br />
<br />
'''Résultats de la broderie :''' <br />
Ci-dessous, les résultats pour les 6 badges produits, ainsi que chaque type de badge individuellement. <br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
<br />
<gallery widths=300px heights=300px><br />
Fichier:Badge voyage broderie.jpg|Badge "voyage/vacances" rouge brodé<br />
Fichier:Badge sport broderie.jpg|Badge "sport" rouge brodé<br />
Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé<br />
</gallery><br />
<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
'''Problème ergonomique'''<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un badge en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
<br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrés sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que d'autres activités qu'ils ont parfois faites dans ce cours ou d'autres. Il comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Quelques conclusions apparaîssent de façon claire après ce premier test :<br />
* Le rôle de l'enseignant-e est essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations<br />
* Le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée. Voir les possibilités de développement<br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
<br />
==Conclusion==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les badges, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76765STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-24T16:31:33Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
'''Résumé :''' Création de badges permettant de former des binômes pour un exercice de dialogue dans le cadre de l'apprentissage d'une langue étrangère.<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et/ou enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile de se lancer dans un exercice de pratique de conversation ou de tandem sans avoir un guide comme sujet de conversation. Il existe différentes techniques et idées qui permettent de dynamiser et faciliter des activités de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Partie théorique===<br />
<br />
==Description de la solution==<br />
<br />
===Public cible===<br />
Apprenants d'une langue étrangère, de niveau débutant à intermédiaire. <br />
<br />
Il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
<br />
===Concept===<br />
L'idée est de créer des badges que les participants à une activité de conversation peuvent porter sur eux. Chaque badge comporterait une petite illustration évoquant un concept et contenant quelques éléments reconnaissables. Il y aurait une série de badges avec un tour bleu, et une série de badges avec un tour rouge. <br />
<br />
Je pense partir sur un prototype de 6 badges, donc deux séries de 3 badges (3 badges tour bleu et 3 badges tour rouge). Les badges de la série bleue représentent chacun une illustration, qui ont leur double dans la série rouge. Il y a donc 3 illustrations différentes, à double. <br />
{| class="wikitable" <br />
|+ Croquis rapides d'exemple<br />
|[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" bleu]] || [[Fichier:Croquis badge rouge.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" rouge]]<br />
|}<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
* Participants : 3 locuteurs natifs de la langue cible et 3 apprenants. <br />
* On distribue les badges rouges aux natifs et les bleus aux apprenants. <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur badge, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible définie. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
* '''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue. <br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
* Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les badges aléatoirement<br />
* Mêmes étapes que pour la conversation en tandem (mais ici on ne peut parler que dans la langue cible).<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
Le design visuel des badges a été réalisé principalement sur Inkscape. <br />
<br />
Des premiers croquis rapides ont été faits pour avoir une idée, sur le logiciel procreate sur iPad. À l'origine le design était rond. <br />
<br />
Après plus de réflexions sur la réalisation concrète, il a été décidé de ne pas faire un dessin d'une situation, mais plutôt de regrouper trois icônes évoquant ensemble un thème. Il y avait pour cela des raisons d'ordre pratique : les icônes flat design sont faciles à broder, et des raisons conceptuelles : les icônes sont facilement interprétées, représentent facilement des concepts. <br />
<br />
Trois badges ont été créés sur Inkscape, en utilisant des icônes issues du site The noun project. Elles ont été modifiées (taille, séparation de parties, changement de couleur) et agencée pour donner un résultat agréable et facile à "lire". Les couleurs des objets ont élé modifiées, pour pouvoir se représenter un peu le résultat possible, bien que les couleurs définitives seraient sélectionnées au moment de broder. Pour des raisons d'efficacité, une seule version de chaque badge a été dessinée, la couleur du contour pouvant être également modifiée au moment de broder pour faire des badges à contour bleus et des badges à contour rouges. <br />
<br />
[[Fichier:Badge voyage.png|thumb|300px|none<br />
|Design du badge "voyage/vacances"]]<br />
[[Fichier:Badge sport 2.png|thumb|300px|none<br />
|Design du badge "sport"]]<br />
[[Fichier:Badge nourriture.png|thumb|300px|none<br />
|Design du badge "nourriture/cuisine"]]<br />
===Broderie===<br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
[[Fichier:Badge voyage broderie.jpg|thumb|300px|none<br />
|Badge "voyage/vacances" rouge brodé]]<br />
[[Fichier:Badge sport broderie.jpg|thumb|300px|none<br />
|Badge "sport" rouge brodé]]<br />
[[Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|thumb|300px|none<br />
|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé]]<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un badge en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
<br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrés sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que d'autres activités qu'ils ont parfois faites dans ce cours ou d'autres. Il comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Quelques conclusions apparaîssent de façon claire après ce premier test :<br />
* Le rôle de l'enseignant-e est essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations<br />
* Le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée. Voir les possibilités de développement<br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
<br />
==Conclusion==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les badges, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76720STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-24T14:09:32Z<p>Brigitte Steiner : /* Réalisation */ ajout d'images et légendes</p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
'''Résumé :''' Création de badges permettant de former des binômes pour un exercice de dialogue dans le cadre de l'apprentissage d'une langue étrangère.<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et/ou enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile de se lancer dans un exercice de pratique de conversation ou de tandem sans avoir un guide comme sujet de conversation. Il existe différentes techniques et idées qui permettent de dynamiser et faciliter des activités de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Partie théorique===<br />
<br />
==Description de la solution==<br />
<br />
===Public cible===<br />
Apprenants d'une langue étrangère, de niveau débutant à intermédiaire. <br />
<br />
Il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
<br />
===Concept===<br />
L'idée est de créer des badges que les participants à une activité de conversation peuvent porter sur eux. Chaque badge comporterait une petite illustration évoquant un concept et contenant quelques éléments reconnaissables. Il y aurait une série de badges avec un tour bleu, et une série de badges avec un tour rouge. <br />
<br />
Je pense partir sur un prototype de 6 badges, donc deux séries de 3 badges (3 badges tour bleu et 3 badges tour rouge). Les badges de la série bleue représentent chacun une illustration, qui ont leur double dans la série rouge. Il y a donc 3 illustrations différentes, à double. <br />
{| class="wikitable" <br />
|+ Croquis rapides d'exemple<br />
|[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" bleu]] || [[Fichier:Croquis badge rouge.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" rouge]]<br />
|}<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
* Participants : 3 locuteurs natifs de la langue cible et 3 apprenants. <br />
* On distribue les badges rouges aux natifs et les bleus aux apprenants. <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur badge, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible définie. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
* '''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue. <br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
* Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les badges aléatoirement<br />
* Mêmes étapes que pour la conversation en tandem (mais ici on ne peut parler que dans la langue cible).<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
Le design visuel des badges a été réalisé <br />
<br />
[[Fichier:Badge voyage.png|thumb|300px|none<br />
|Design du badge "voyage/vacances"]]<br />
[[Fichier:Badge sport 2.png|thumb|300px|none<br />
|Design du badge "sport"]]<br />
[[Fichier:Badge nourriture.png|thumb|300px|none<br />
|Design du badge "nourriture/cuisine"]]<br />
===Broderie===<br />
[[Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg|thumb|500px|none<br />
|Les six badges réalisés, en version bordure rouge et bordure bleue]]<br />
[[Fichier:Bordures badges.jpg|thumb|400px|none<br />
|En haut (bleu) la bordure est assez propre. En bas (rouge), du tissu dépasse presque tout le long de la bordure ]]<br />
<br />
[[Fichier:Badge voyage broderie.jpg|thumb|300px|none<br />
|Badge "voyage/vacances" rouge brodé]]<br />
[[Fichier:Badge sport broderie.jpg|thumb|300px|none<br />
|Badge "sport" rouge brodé]]<br />
[[Fichier:Badge nourriture broderie.jpg|thumb|300px|none<br />
|Badge "nourriture/cuisine" rouge brodé]]<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants.<br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un badge en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
<br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrés sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que d'autres activités qu'ils ont parfois faites dans ce cours ou d'autres. Il comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Quelques conclusions apparaîssent de façon claire après ce premier test :<br />
* Le rôle de l'enseignant-e est essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations<br />
* Le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée. Voir les possibilités de développement<br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
<br />
==Conclusion==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les badges, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project<br />
<br />
<br />
<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Badge_sport_2.png&diff=76713Fichier:Badge sport 2.png2018-01-24T13:59:19Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div></div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Badge_sport_broderie.jpg&diff=76701Fichier:Badge sport broderie.jpg2018-01-24T13:49:22Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Badge_voyage_broderie.jpg&diff=76699Fichier:Badge voyage broderie.jpg2018-01-24T13:48:12Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Badge_nourriture_broderie.jpg&diff=76698Fichier:Badge nourriture broderie.jpg2018-01-24T13:47:38Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Bordures_badges.jpg&diff=76696Fichier:Bordures badges.jpg2018-01-24T13:46:34Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Badges_voyage_sport_nourriture.jpg&diff=76695Fichier:Badges voyage sport nourriture.jpg2018-01-24T13:45:49Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Badge_nourriture.png&diff=76694Fichier:Badge nourriture.png2018-01-24T13:44:33Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Badge_sport.png&diff=76693Fichier:Badge sport.png2018-01-24T13:44:09Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Badge_voyage.png&diff=76692Fichier:Badge voyage.png2018-01-24T13:43:15Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76658STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-23T17:02:23Z<p>Brigitte Steiner : /* Ressources */ ajout des crédits pour le clipart</p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
'''Résumé :''' Création de badges permettant de former des binômes pour un exercice de dialogue dans le cadre de l'apprentissage d'une langue étrangère.<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et/ou enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile de se lancer dans un exercice de pratique de conversation ou de tandem sans avoir un guide comme sujet de conversation. Il existe différentes techniques et idées qui permettent de dynamiser et faciliter des activités de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Partie théorique===<br />
<br />
==Description de la solution==<br />
<br />
===Public cible===<br />
Apprenants d'une langue étrangère, de niveau débutant à intermédiaire. <br />
<br />
Il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
<br />
===Concept===<br />
L'idée est de créer des badges que les participants à une activité de conversation peuvent porter sur eux. Chaque badge comporterait une petite illustration évoquant un concept et contenant quelques éléments reconnaissables. Il y aurait une série de badges avec un tour bleu, et une série de badges avec un tour rouge. <br />
<br />
Je pense partir sur un prototype de 6 badges, donc deux séries de 3 badges (3 badges tour bleu et 3 badges tour rouge). Les badges de la série bleue représentent chacun une illustration, qui ont leur double dans la série rouge. Il y a donc 3 illustrations différentes, à double. <br />
{| class="wikitable" <br />
|+ Croquis rapides d'exemple<br />
|[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" bleu]] || [[Fichier:Croquis badge rouge.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" rouge]]<br />
|}<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
* Participants : 3 locuteurs natifs de la langue cible et 3 apprenants. <br />
* On distribue les badges rouges aux natifs et les bleus aux apprenants. <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur badge, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible définie. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
* '''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue. <br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
* Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les badges aléatoirement<br />
* Mêmes étapes que pour la conversation en tandem (mais ici on ne peut parler que dans la langue cible).<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
Le design visuel des badges a été réalisé <br />
<br />
===Broderie===<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants. <br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un badge en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
<br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrés sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que d'autres activités qu'ils ont parfois faites dans ce cours ou d'autres. Il comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Quelques conclusions apparaîssent de façon claire après ce premier test :<br />
* Le rôle de l'enseignant-e est essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations<br />
* Le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée. Voir les possibilités de développement<br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
<br />
==Conclusion==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les badges, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site [https://thenounproject.com The Noun Project]. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Projectc<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76656STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-23T17:00:30Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
[[Utilisateur:Brigitte Steiner|Brigitte Steiner]] ([[Discussion utilisateur:Brigitte Steiner|discussion]])<br />
==Description du projet==<br />
'''Résumé :''' Création de badges permettant de former des binômes pour un exercice de dialogue dans le cadre de l'apprentissage d'une langue étrangère.<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et/ou enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile de se lancer dans un exercice de pratique de conversation ou de tandem sans avoir un guide comme sujet de conversation. Il existe différentes techniques et idées qui permettent de dynamiser et faciliter des activités de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Partie théorique===<br />
<br />
==Description de la solution==<br />
<br />
===Public cible===<br />
Apprenants d'une langue étrangère, de niveau débutant à intermédiaire. <br />
<br />
Il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
<br />
===Concept===<br />
L'idée est de créer des badges que les participants à une activité de conversation peuvent porter sur eux. Chaque badge comporterait une petite illustration évoquant un concept et contenant quelques éléments reconnaissables. Il y aurait une série de badges avec un tour bleu, et une série de badges avec un tour rouge. <br />
<br />
Je pense partir sur un prototype de 6 badges, donc deux séries de 3 badges (3 badges tour bleu et 3 badges tour rouge). Les badges de la série bleue représentent chacun une illustration, qui ont leur double dans la série rouge. Il y a donc 3 illustrations différentes, à double. <br />
{| class="wikitable" <br />
|+ Croquis rapides d'exemple<br />
|[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" bleu]] || [[Fichier:Croquis badge rouge.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" rouge]]<br />
|}<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
* Participants : 3 locuteurs natifs de la langue cible et 3 apprenants. <br />
* On distribue les badges rouges aux natifs et les bleus aux apprenants. <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur badge, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible définie. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
* '''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue. <br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
* Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les badges aléatoirement<br />
* Mêmes étapes que pour la conversation en tandem (mais ici on ne peut parler que dans la langue cible).<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
Le design visuel des badges a été réalisé <br />
<br />
===Broderie===<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée et posait un problème ergonomique. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants. <br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un badge en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
<br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrés sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que d'autres activités qu'ils ont parfois faites dans ce cours ou d'autres. Il comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Quelques conclusions apparaîssent de façon claire après ce premier test :<br />
* Le rôle de l'enseignant-e est essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations<br />
* Le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée. Voir les possibilités de développement<br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
<br />
==Conclusion==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==<br />
<br />
==Ressources==<br />
Cette liste contient le nom des éléments graphiques originaux que j'ai utilisés pour réaliser les badges, ainsi que de leurs créateurs. Toutes les images sont issues du site issus du site Noun Project. <br />
<br />
*palm by Daniela Baptista from the Noun Project<br />
*Luggage by jon trillana from the Noun Project<br />
*Takeoff by Gregor Cresnar from the Noun Project<br />
*Burger by Anusha Narvekar from the Noun Project<br />
*Apple by Melissa Schmitt from the Noun Project<br />
*Restaurant by Adrien Coquet from the Noun Project<br />
*Basketball by Melissa Holterman from the Noun Project<br />
*Tennis by Krisada from the Noun Project<br />
*Gym by Oksana Latysheva from the Noun Project</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76655STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-23T16:50:21Z<p>Brigitte Steiner : /* Résultats */ brouillon</p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
<br />
==Description du projet==<br />
'''Résumé :''' Création de badges permettant de former des binômes pour un exercice de dialogue dans le cadre de l'apprentissage d'une langue étrangère.<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et/ou enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile de se lancer dans un exercice de pratique de conversation ou de tandem sans avoir un guide comme sujet de conversation. Il existe différentes techniques et idées qui permettent de dynamiser et faciliter des activités de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Public cible===<br />
Apprenants d'une langue étrangère, de niveau débutant à intermédiaire. <br />
<br />
Il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
<br />
===Concept===<br />
L'idée est de créer des badges que les participants à une activité de conversation peuvent porter sur eux. Chaque badge comporterait une petite illustration évoquant un concept et contenant quelques éléments reconnaissables. Il y aurait une série de badges avec un tour bleu, et une série de badges avec un tour rouge. <br />
<br />
Je pense partir sur un prototype de 6 badges, donc deux séries de 3 badges (3 badges tour bleu et 3 badges tour rouge). Les badges de la série bleue représentent chacun une illustration, qui ont leur double dans la série rouge. Il y a donc 3 illustrations différentes, à double. <br />
{| class="wikitable" <br />
|+ Croquis rapides d'exemple<br />
|[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" bleu]] || [[Fichier:Croquis badge rouge.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" rouge]]<br />
|}<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
* Participants : 3 locuteurs natifs de la langue cible et 3 apprenants. <br />
* On distribue les badges rouges aux natifs et les bleus aux apprenants. <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur badge, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible définie. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
* '''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue. <br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
* Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les badges aléatoirement<br />
* Mêmes étapes que pour la conversation en tandem (mais ici on ne peut parler que dans la langue cible).<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
Le design visuel des badges a été réalisé<br />
<br />
===Broderie===<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants. <br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un badge en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
<br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Certaines personnes sont restées très concentrés sur l'image, tandis que d'autres ont parlé plus librement. De manière générale chacun revenait à l'image quand il ou elle ne savait plus quoi dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue. Ils l'ont toutefois jugé comme plus intéressant que d'autres activités qu'ils ont parfois faites dans ce cours ou d'autres. Il comporte l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir.<br />
<br />
=== Discussion ===<br />
Quelques conclusions apparaîssent de façon claire après ce premier test :<br />
* Le rôle de l'enseignant-e est essentiel. Le patche constitue un outil qui peut être utilisé pour réaliser des activités de conversations, mais c'est la pédagogiqe et même l'ingéniosité et l'imagination de l'enseignant-e qui peut permettre d'utiliser le patch de façon intéressante et de stimuler les conversations<br />
* Le patch peut et devrait s'inscrire dans des activités plus complexes ou de plus longue durée. Voir les possibilités de développement<br />
* L'expérience des utilisateurs avec des activités similaires semble pouvoir influencer le succès de l'activité<br />
* Le patch reste une façon relativement artificielle de lancer des conversations. Il permet plus de liberté qu'un script écrit ou des questions précises mais peut par conséquent déstabiliser les participants, qui auront parfois du mal à trouver quoi dire. <br />
<br />
==Possibilités de développement==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76654STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-23T16:41:35Z<p>Brigitte Steiner : /* Test utilisateurs */</p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
<br />
==Description du projet==<br />
'''Résumé :''' Création de badges permettant de former des binômes pour un exercice de dialogue dans le cadre de l'apprentissage d'une langue étrangère.<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et/ou enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile de se lancer dans un exercice de pratique de conversation ou de tandem sans avoir un guide comme sujet de conversation. Il existe différentes techniques et idées qui permettent de dynamiser et faciliter des activités de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Public cible===<br />
Apprenants d'une langue étrangère, de niveau débutant à intermédiaire. <br />
<br />
Il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
<br />
===Concept===<br />
L'idée est de créer des badges que les participants à une activité de conversation peuvent porter sur eux. Chaque badge comporterait une petite illustration évoquant un concept et contenant quelques éléments reconnaissables. Il y aurait une série de badges avec un tour bleu, et une série de badges avec un tour rouge. <br />
<br />
Je pense partir sur un prototype de 6 badges, donc deux séries de 3 badges (3 badges tour bleu et 3 badges tour rouge). Les badges de la série bleue représentent chacun une illustration, qui ont leur double dans la série rouge. Il y a donc 3 illustrations différentes, à double. <br />
{| class="wikitable" <br />
|+ Croquis rapides d'exemple<br />
|[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" bleu]] || [[Fichier:Croquis badge rouge.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" rouge]]<br />
|}<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
* Participants : 3 locuteurs natifs de la langue cible et 3 apprenants. <br />
* On distribue les badges rouges aux natifs et les bleus aux apprenants. <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur badge, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible définie. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
* '''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue. <br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
* Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les badges aléatoirement<br />
* Mêmes étapes que pour la conversation en tandem (mais ici on ne peut parler que dans la langue cible).<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
Le design visuel des badges a été réalisé<br />
<br />
===Broderie===<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants. <br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
===Méthode===<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
===Déroulement===<br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un badge en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé.<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
<br />
===Résultats===<br />
'''Compréhension des consignes :'''<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
'''Déroulement de l'activité :'''<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
<br />
'''Debriefing des conversations :'''<br />
finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
'''Evalutation des utilisateurs :'''<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue, avec l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir.<br />
<br />
==Possibilités de développement==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76646STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-23T16:36:14Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
<br />
==Description du projet==<br />
'''Résumé :''' Création de badges permettant de former des binômes pour un exercice de dialogue dans le cadre de l'apprentissage d'une langue étrangère.<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et/ou enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile de se lancer dans un exercice de pratique de conversation ou de tandem sans avoir un guide comme sujet de conversation. Il existe différentes techniques et idées qui permettent de dynamiser et faciliter des activités de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Public cible===<br />
Apprenants d'une langue étrangère, de niveau débutant à intermédiaire. <br />
<br />
Il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
<br />
===Concept===<br />
L'idée est de créer des badges que les participants à une activité de conversation peuvent porter sur eux. Chaque badge comporterait une petite illustration évoquant un concept et contenant quelques éléments reconnaissables. Il y aurait une série de badges avec un tour bleu, et une série de badges avec un tour rouge. <br />
<br />
Je pense partir sur un prototype de 6 badges, donc deux séries de 3 badges (3 badges tour bleu et 3 badges tour rouge). Les badges de la série bleue représentent chacun une illustration, qui ont leur double dans la série rouge. Il y a donc 3 illustrations différentes, à double. <br />
{| class="wikitable" <br />
|+ Croquis rapides d'exemple<br />
|[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" bleu]] || [[Fichier:Croquis badge rouge.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" rouge]]<br />
|}<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
* Participants : 3 locuteurs natifs de la langue cible et 3 apprenants. <br />
* On distribue les badges rouges aux natifs et les bleus aux apprenants. <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur badge, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible définie. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
* '''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue. <br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
* Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les badges aléatoirement<br />
* Mêmes étapes que pour la conversation en tandem (mais ici on ne peut parler que dans la langue cible).<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
Le design visuel des badges a été réalisé<br />
<br />
===Broderie===<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants. <br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
Descriprion de l'activité observée : <br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un badge en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé. finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue, avec l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir. <br />
<br />
==Possibilités de développement==<br />
Le test utilisateur ainsi que les retours des apprenants et de l'enseignante ont permis d'identifier quelques pistes d'améliorations et de développement du concept. <br />
<br />
#faire suivre l'activité d'une activité écrite en lien<br />
#utiliser les patches comme éléments de récompense<br />
<br />
==Bibliographie==</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=STIC:STIC_IV_(2017)/Activit%C3%A9_de_conversation_en_langue_%C3%A9trang%C3%A8re&diff=76644STIC:STIC IV (2017)/Activité de conversation en langue étrangère2018-01-23T16:34:17Z<p>Brigitte Steiner : /* Test utilisateurs */ Brouillon du rapport de test, à modifier et corriger</p>
<hr />
<div>==Auteure==<br />
<br />
==Description du projet==<br />
'''Résumé :''' Création de badges permettant de former des binômes pour un exercice de dialogue dans le cadre de l'apprentissage d'une langue étrangère.<br />
===Contexte===<br />
Dans le cadre de l'apprentissage et/ou enseignement d'une langue étrangère, la question de la pratique orale est très importante. Il n'est pas toujours facile de se lancer dans un exercice de pratique de conversation ou de tandem sans avoir un guide comme sujet de conversation. Il existe différentes techniques et idées qui permettent de dynamiser et faciliter des activités de conversation. C'est toutefois un domaine qui laisse encore place à de nouvelles idées. <br />
<br />
===Public cible===<br />
Apprenants d'une langue étrangère, de niveau débutant à intermédiaire. <br />
<br />
Il faut pouvoir échanger quelques phrases ou mots de conversations de base. <br />
<br />
===Objectifs===<br />
* Faciliter la formation de binômes, de façon aléatoire<br />
* Donner des idées de sujet pour les conversations<br />
* Donner un support visuel qui peut être utilisé et intégré dans la conversation<br />
<br />
===Concept===<br />
L'idée est de créer des badges que les participants à une activité de conversation peuvent porter sur eux. Chaque badge comporterait une petite illustration évoquant un concept et contenant quelques éléments reconnaissables. Il y aurait une série de badges avec un tour bleu, et une série de badges avec un tour rouge. <br />
<br />
Je pense partir sur un prototype de 6 badges, donc deux séries de 3 badges (3 badges tour bleu et 3 badges tour rouge). Les badges de la série bleue représentent chacun une illustration, qui ont leur double dans la série rouge. Il y a donc 3 illustrations différentes, à double. <br />
{| class="wikitable" <br />
|+ Croquis rapides d'exemple<br />
|[[Fichier:Croquis badge bleu.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" bleu]] || [[Fichier:Croquis badge rouge.jpg|thumb|250px|none|Badge "plage" rouge]]<br />
|}<br />
===Suggestions de scénario d'utilisation===<br />
'''Activité de conversation en tandem :'''<br />
* Participants : 3 locuteurs natifs de la langue cible et 3 apprenants. <br />
* On distribue les badges rouges aux natifs et les bleus aux apprenants. <br />
* Les participants se mettent en paire en fonction du dessin qu'ils ont sur leur badge, en retrouvant leur double. <br />
* Ensuite, ils doivent parler dans la langue cible définie. <br />
* Ils peuvent s'aider de l'illustration pour démarrer la conversation (décrire l'image, ou parler du sujet qu'elle évoque).<br />
* '''Variante :''' On commence à converser dans la première langue, et à la moitié du temps de conversation, on passe à l'autre langue. <br />
'''Activité de conversation classique :'''<br />
* Participants : 6 apprenants de la langue cible<br />
* On distribue les badges aléatoirement<br />
* Mêmes étapes que pour la conversation en tandem (mais ici on ne peut parler que dans la langue cible).<br />
<br />
==Réalisation==<br />
===Design visuel===<br />
Le design visuel des badges a été réalisé<br />
<br />
===Broderie===<br />
===Adaptation en badges (broches)===<br />
À l'origine du projet, il a était prévu de réaliser des badges pouvant être directement portés pendant l'activité. Plusieurs techniques ont été envisagées, comme du scotch double-face ou des bases de broches en métal. <br />
<br />
Cependant, durant la préparation du test utilisateur, il est devenu manifeste que le fait de porter l'image sur le torse ou une partie du corps pouvait rendre l'activité un peu compliquée. Le fait de devoir mettre le badge puis, de devoir regarder l'image sur le corps de l'autre était non seulement moins pratique, mais aurait pu causer une gène (en raison de la pudeur possible des participants ou d'autres facteurs, comme les différences de taille). Il a donc été décidé d'utiliser les patches non pas comme badges, mais comme cartes en tissus, qui peuvent être directement manipulée par les participants. <br />
<br />
==Test utilisateurs==<br />
Afin de faire une première évaluation des objets créés, de leur utilité et de leur accueil par le public cible, un petit test utilisateur a été réalisé. <br />
<br />
Ce test a été effectué avec une classe de six personnes adultes apprenant le français. L'activité a été réalisée au début d'un cours d'aphabétisation hebdomadaire. Les participants se connaissaient déjà, puisqu'ils participent régulièrement à ce même cours. Il s'agit de personnes d'origines et situations diverses, de niveau A2 en français. <br />
<br />
La méthode utilisée était une méthode classique d'observation. L'activité a été présentée par l'enseignante de la classe, pendant que l'observatrice prenait des notes. <br />
<br />
On leur a simplement présenté l'observatrice et conceptrice en leur expliquant rapidement qu'il s'agissait d'un test dans le cadre d'un projet d'un cours de master en technologies pédagogiques. On leur a expliqué qu'un objet avait été créé et allait être testé avec eux, sans leur montrer les objets avant l'activité. <br />
<br />
Descriprion de l'activité observée : <br />
<br />
L'enseignante a donné des consignes brèves, en disant qu'ils allaient chacun tirer à l'aveugle un objet dans un petit sac. Elle a également expliqué qu'en aucun cas l'observatrice n'était là pour évaluer leur niveau de français, et que les prises de notes ne concernaient pas leurs performances. Tous les participants ont été assurés que leur annonymat serait garanti. <br />
<br />
L'enseignante a ensuite fait piocher un badge en tissus à chaque personne. Une fois qu'ils en avaient tous un, elle leur a demandé de se mettre en binôme avec la personne qui avait la même image qu'eux. Elle leur a ensuite simplement indiqué qu'il s'agissait d'une activité de conversation, et qu'ils allaient devoir discuter avec leur binôme sur la base le l'image qu'ils avaient reçue. <br />
<br />
Sur les trois binômes, un binôme a redemandé à entendre les consignes, un a démarré tout de suite, et le troisième n'avait pas du tout compris et a eu besoin d'explications supplémentaires de la part de l'enseignante. <br />
<br />
Dans l'ensemble, un groupe a réussi à discuter facilement, en partant des éléments pour arriver sur le thème des vacances. Un autre groupe est resté un peu bloqué sur les images mais a réussi à discuter un peu, et un troisième a eu beaucoup de peine à trouver des choses à dire. <br />
<br />
Après observation, il semble que les thèmes sont plus ou moins rapidement identifiables en fonciton des personnes. Il est important de noter qu'il s'agit d'une classe dite d'alphabétisation, c'est à dire que ce sont des personnes qui n'ont pas appris à lire et à écrire avant l'âge adulte, et qui pour certaines ne sont presque pas allé à des vrai cours d'école. Certaines activités assez scolaires comme le fait dûtiliser une image comme base "artificielle" de conversation était donc plus naturelle pour les participants qui étaient allés à l'école. <br />
<br />
Les conversations ont duré environ 10 minutes, avec quelques relances de l'enseignantes. Les relances étaient du type "à quoi vous font penser ces images ?" "quel thème cela vous évoque?" "quelle question pourriez vous poser à l'autre personne à ce sujet ?" <br />
<br />
Suite à la partie conversation, la deuxième partie consistait à demander à chaque groupe de dire un peu de quoi ils avaient parlé. finalement deux groupes dur trois ont réussi à échanger plusieurs questions et réponses, malgré quelques difficultés. <br />
<br />
FInalement, on a demandé leur retour aux utilisateurs, de façon semi dirigée. Une première question a été posée et quelques questions de relance ont été utilisées. <br />
<br />
Tous les participants ont donné un retour très positif à l'objet du patch en tissus. Une participante a spontanément parlé de l'avantage du support tissus, qui en fait un objet très joli et plus résistant qu'une carte en papier. Tous les participants ont relevé l'aspect esthétique de la broderie. <br />
<br />
L'activité a été jugée assez semblable à d'autres activités de dialogue, avec l'inconvénient des thèmes "imposés" : si le thème n'inspire pas grand chose, c'est peut-être plus difficile d'en parler. <br />
<br />
Les participants ont toutefois apprécié le côté libre de l'activité, qui permettait de découvrir de nouveaux mots ou de mettre le doigts sur des mots qui manquaient. Certains ont regretté qu'il n'y ait pas de suite à l'activité, comme par exemple une partie écrite où les deux personnes d'un binômes travailleraient ensemble par écrit sur un court exposé de ce qui avait été dit, pour pouvoir fixer les mots et s'en souvenir. <br />
==Bibliographie==</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Brother_PR1050X&diff=76639Brother PR1050X2018-01-23T14:34:36Z<p>Brigitte Steiner : ajout d'une courte phrase d'introduction</p>
<hr />
<div>== Introduction ==<br />
<br />
[[en:Brother PR1050X]]<br />
<br />
Cette page concerne la brodeuse PR1050X de la marque Brother, qui permet de réaliser des broderies de motifs personnalisés. <br />
<br />
[[File:brother-pr1050x-DKS-1.jpg|right|thumb|Une Brother PR1050X dans un bureau de [http://tecfa.unige.ch TECFA] ]]<br />
=== Spécifications ===<br />
<br />
* 10 aiguilles / fils<br />
* Taille: 48 x 48 x 60cm ?<br />
* Poids: 44 kg<br />
<br />
=== cerceaux ===<br />
<br />
Brother fourni certains cerceaux (cadres) standards. Il faut acheter les autres séparément.<br />
<br />
Vous ne pouvez pas border jusqu'aux bords. En gros, vous pouvez utiliser une surface de la la taille intérieure moins 2 cm verticalement et moins 4 cm horizontalement.<br />
<br />
''' Standard '''<br />
<br />
{| class="wikitable" border="1"<br />
|-<br />
! Name<br />
! Embroidery size (width x height)<br />
! Physical Size inside (width x height)<br />
! Frame holder<br />
! Remarks<br />
|-<br />
| Extra-large<br />
| 36.0 x 20.0cm<br />
| 39.5 x 22.0cm<br />
| A<br />
| Use the table<br />
|-<br />
| Large<br />
| 18.0 x 13.0 cm<br />
| 23.0 x 15.0 cm<br />
| A<br />
| none<br />
|-<br />
| Medium<br />
| 10.0 x 10.0 cm<br />
| 14.0 x 12.0 cm<br />
| A<br />
| <br />
|-<br />
| Small<br />
| 6.0 x 4.0 cm<br />
| 8 x 6.0 cm<br />
| A<br />
| <br />
<br />
|}<br />
<br />
''' Compact frame set '''<br />
<br />
Ces cadres sont attachés avec un seul bras au petit cadre E. Ils sont bien adaptés pour la couture à l'intérieur des manches et des jambes ou des poches qui ne sont pas trop étroites. Vous ne pouvez pas coudre sur les bords, par ex. le ''cadre 50'' ne peut faire que 50 x 50mm et pas 60 par 60 par exemple!<br />
<br />
{| class="wikitable" border="1"<br />
|-<br />
! Name<br />
! Taille max. de broderie (largeur x hauteur)<br />
! Dimensions intérieurs des cerceaux (largeur x hauteur)<br />
! Frame holder<br />
! Remarques<br />
|-<br />
| Frame 70 (landscape oval)<br />
| 7.0 x 4.1 cm<br />
| 9.0 x 5.5 cm<br />
| E<br />
| <br />
|-<br />
| Frame 50 (square)<br />
| 5.0 x 5.0 cm<br />
| 6.8 x 6.8 cm<br />
| E<br />
| Pochettes (larges) de jeans <br />
|-<br />
| Frame 55 ("round" oval)<br />
| 4.4 x 3.8 cm<br />
| 6.0 x 5.0 cm<br />
| E<br />
| <br />
|-<br />
| Vertical frame (portrait oval)<br />
| 3.3 x 7.5 cm<br />
| 5.0 x 9 cm<br />
| E<br />
| Idéal pour broder des gants ou des chaussettes.<br />
|}<br />
<br />
''' Sleeve frame '''<br />
<br />
{| class="wikitable" border="1"<br />
|-<br />
! Name<br />
! Embroidery size (width x height)<br />
! Physical Size inside (width x height)<br />
! Frame holder<br />
! Remarks<br />
|-<br />
| Sleeve frame (vertical oval)<br />
| 7.0 x 20.0 cm<br />
| <br />
| B<br />
|}<br />
<br />
== Mode d'emploi ==<br />
<br />
(par [[Utilisateur:Alessandro MINNECI|Utilisateur:Alessandro Minneci]])<br />
<br />
Dans cette section je vais expliquer comment mettre en route la brodeuse PR1050X de marque Brother, pour permettre de faire une broderie.<br />
<br />
Je pars du principe que tous les avertissements ont été suivis à la lettre. Par exemple comment brancher la brodeuse à une prise de courant, ou encore le versement d'une goutte d'huile sur le crochet par jour avant son utilisation.<br />
<br />
Avant de commencer à broder, faite attention, il faut choisir le support en fonction de la broderie, c'est à dire qu'il faut que le motif ne dépasse pas les 5x5 cm, les 7x4 cm ou les 10x10 cm<br />
<br />
=== Mise en route : ===<br />
<br />
1) Mettez l'interrupteur d'alimentation principal situé à l'arrière de la machine en position "I" (Figure 1). Vous allez voir l'écran à cristaux liquides s'allumer.<br />
<br />
[[Fichier:Bouton on brother.png|centré|vignette|Figure 1 : bouton on brother]]<br />
<br />
2) Appuyez sur n'importe quelle zone de l'écran pour afficher le message indiquant que la machine va se déplacer et qu'il faut éloigner les mains de la machine.<br />
<br />
3) Il faut appuyer sur "OK". Ainsi l’écran de sélection des types de motifs s'affiche, et le bouton « Marche/Arrêt » devient rouge. En outre, si la barre à aiguilles numéro 1 n’est pas en position de broderie, le boîtier de barres à aiguilles se déplace et la barre numéro 1 se met en position de broderie.<br />
<br />
=== Transfert via une clé USB : ===<br />
1) Insérez la clé USB dans le port USB de la machine ou la carte SD dans le lecteur correspondant. Le 1 pour le lecteur de carte SD et 2 pour le port USB (Figure 2).<br />
<br />
[[Fichier:Ports usb brother.png|centré|vignette|Figure 2 :Ports usb brother]]<br />
<br />
2) En bas sur l'écran, on voit apparaître deux boutons. Il faut appuyer sur l'icône USB (Figure 3).<br />
<br />
[[Fichier:Usb brother.jpg|centré|vignette|Figure 3 : Usb brother]]<br />
Si vous utilisez une clé USB ou bien si vous avez une carte SD, il faut appuyer sur l'icône appropriée (Figure 4). Ainsi des motifs de broderie et un dossier dans un répertoire principal vont afficher.<br />
<br />
[[Fichier:Carte SD brother.jpg|centré|vignette|Figure 4 : Carte SD brother]]<br />
<br />
3) Si l'image se trouve dans un dossier appuyez sur l'icône de votre dossier (Figure 5). S'il existe un sous-dossier contenant deux motifs de broderie sur le support USB où la carte SD; le motif de broderie du sous-dossier s'affiche. On peut ainsi voir sur l'écran le nom du dossier, le motif de broderie enregistrés sur le support USB/SD, le chemin pour montrer le dossier actuel en haut de la liste (Figure 6)<br />
<br />
[[Fichier:Dossier brother.jpg|alt=Dossier brother|centré|vignette|Figure 5 : Dossier brother]][[Fichier:Retour en arrière brother.jpg|centré|vignette|Figure 6 : Retour en arrière brother]]<br />
<br />
'''Attention''', si vous désirez revenir en arrière, il suffit d'appuyer sur l'icône "retour en arrière" ou si vous pensez vous être trompé vous pouvez appuyer sur l'icône "retour". pour revenir à l'écran initial (Figure 7).<br />
<br />
[[Fichier:Icone retour brother.jpg|alt=icone retour brother|centré|vignette|Figure 7 : icone retour brother]]<br />
<br />
4) Appuyez sur la touche du motif que vous souhaitez broder. Appuyez sur l'icône "régler" (Figure 8). En appuyant sur le bouton "régler" vous devez commencer la partie 2, c'est à dire la mise en place du cadre de broderie.<br />
<br />
[[Fichier:Icone régler brother.jpg|alt=icone régler brother|centré|vignette|Figure 8 : icone régler brother]]<br />
<br />
<br />
'''Attention''', lorsque vous sélectionnez un motif de plus de 200 mm (H) × 360 mm (L), un message s’affiche : "la combinaison de motifs est trop grande pour le cadre de broderie extra large". Si vous souhaitez ajouter d'autres motifs, faites pivoter la combinaison de motifs. Il faudra appuyez sur l'icône "pivoter le motif de 90°" pour faire pivoter le motif de 90 degrés avant de l’ouvrir (Figure 9).<br />
<br />
[[Fichier:Icone 90° brother.jpg|alt=icone 90° brother|centré|vignette|Figure 9 : icone 90° brother]]<br />
<br />
6) Après avoir sélectionné le type de motif via votre clé USB/SD vous pouvez avoir un affichage d'un aperçu dans l'écran de liste des motifs. Pour cela il faut appuyez sur l'icône "aperçu" (Figure 10). Et pour voir un aperçu de l'image avant de la sélectionner. Puis il faut appuyez sur l'icône "fermer" (Figure 11 pour revenir à l'écran de liste des motifs. <br />
<br />
[[Fichier:Icone aperçu brother.jpg|alt=icone aperçu brother|centré|vignette|Figure 10 : icone aperçu brother]]<br />
<br />
[[Fichier:Icone fernet brother.png|centré|vignette|Figure 11 : icone fernet brother]]<br />
<br />
Une fois qu'un motif a été sélectionné, les renseignements suivants vont apparaître, nous avons la longueur verticale du motif, la largeur horizontale du motif, le nombre de changements de couleur de fil, la touche de sélection de la taille d’onglet avec la possibilité de régler la taille des onglets de motif (grands, moyens ou petits). Puis les touches qui permettent de modifier la taille du motif ou de le faire pivoter horizontalement, ainsi les fonctions peuvent être utilisées selon le type de motif sélectionné.<br />
<br />
7) Il faut appuyez sur l'icône "régler" pour afficher l'écran suivant. Cette opération va confirmer la sélection du motif. Ainsi l'écran d'édition des motifs va apparaître. Il va indiquer la taille du motif de broderie apparaissant dans la zone d'affichage de motif. La valeur supérieure va indiquer la hauteur et la valeur inférieure la largeur. Si le motif de broderie comporte plusieurs motifs combinés, la taille du motif tout entier va être indiquée. Il faut mettre en surbrillance les tailles des cadres de broderie pouvant être utilisés pour broder le motif de broderie sélectionné.<br />
<br />
'''Attention''' si le support du cadre de broderie n'est pas fixé à la machine, la zone de broderie n'affiche pas la taille correcte du cadre. <br />
<br />
Il faut ensuite indiquer la taille du motif de broderie sélectionné. La valeur supérieure va indiquer la hauteur et la valeur inférieure la largeur. Il faut ensuite permettre d'éditer le motif. On peut demander à afficher un aperçu de l'image. <br />
<br />
8) Ensuite, il faut numériser le tissu pour aligner le positionnement de la broderie. Ce qui va nous permettre de modifier la taille du motif de broderie sur l’écran. Il faut ensuite indiquer nombre de changements de couleur de fil pour le motif de broderie sélectionné. Cela permet de passer à l’écran suivant.<br />
<br />
=== La mise en place du tissu dans le cadre de broderie : ===<br />
1) Sélectionnez un cadre de broderie. Parmi les tailles de cadres de broderie indiquées sur l'écran, sélectionnez le cadre que vous souhaitez utiliser. Les cadres de broderie pouvant être utilisés sont plus clairs (Figure 12) et ceux ne pouvant pas être utilisés sont plus sombres (Figure 13).<br />
<br />
[[Fichier:Icone plus brother.png|centré|vignette|Figure 12 : icone + brother]]<br />
<br />
[[Fichier:Icone cadre + sombre.jpg|centré|vignette|Figure 13 : icone cadre + sombre]]<br />
<br />
On peut utiliser l'un des cadres de broderie en option, les icônes suivantes s'affichent sur l'écran (Figure 14). <br />
<br />
[[Fichier:Option de cadre brother.png|centré|vignette|Figure 14 : option de cadre brother]]<br />
<br />
2) Placez le tissu sur le dessus du cadre extérieur, l'endroit vers le haut. Le cadre extérieur ne possède pas de face avant ni arrière. Vous pouvez utiliser n'importe quelle face comme face avant. Mais il faut que le "filmoplast" que vous avez collé soit face vers le bas et non face vers l'aiguille (Figure 15).<br />
<br />
'''Attention, on le répéte''' le support "filmoplast" que vous avez collé doit se trouver face sol quand vous allez mettre votre support sur la brodeuse.<br />
<br />
[[Fichier:Icone cadre brother.png|centré|vignette|Figure 15 : icone cadre brother]]<br />
<br />
3) Insérez le cadre intérieur dans le cadre extérieur. Veillez à ce que le tissu ne présente aucun pli après l’avoir placé dans le cadre de broderie (Figure 16). Pour savoir si le tissu est bien tendu, il suffi de le tapoter comme un tambour, si le son qui sort est joli, cela indique que le tissu est bien tendu.<br />
<br />
[[Fichier:Insertion cadre supérieur brother.png|centré|vignette|Figure 16 : insertion cadre supérieur brother]]<br />
<br />
4) Resserrez légèrement la vis, puis tirez sur les bords du tissu. Enfin, serrez fermement la vis, puis vérifiez que le tissu, s'il est tendu. Puis tapez doucement dessus, vous devez produire un son semblable à celui d'un tambour. Enfin, fixez fermement l'ensemble des cadres intérieur et extérieur pour que la partie inférieure du cadre intérieur se trouve en dessous de celle du cadre extérieur.<br />
<br />
=== La fixation du cadre de broderie sur la machine : ===<br />
1) Maintenez le cadre de broderie à l'horizontale, puis alignez simultanément les montures droite et gauche sur les attaches du support du cadre. Insérez le cadre de broderie jusqu'à ce qu'il se mette en place. Veillez à ce que les ergots des bras droit et gauche du support du cadre de broderie se placent dans la fente de positionnement et le trou du cadre (Figure 17).<br />
<br />
[[Fichier:Insertion cadre brother.png|centré|vignette|Figure 17 : insertion cadre brother]]<br />
2) L’écran de réglages de broderie s’affiche. Il faut appuyez sur l'icône "fin édition" (Figure 18).<br />
<br />
[[Fichier:Icone fin édition brother.jpg|centré|vignette|Figure 18 : icone fin édition brother]]<br />
<br />
=== Vérification de la zone de broderie : ===<br />
On peut vérifiez la zone de broderie pour vous s'assurer que le motif sera brodé à l’emplacement souhaité, et qu’il ne sera pas décalé et que le cadre de broderie ne risque pas de heurter le pied-de-biche. Si le cadre de broderie n'est pas correctement positionné, il se déplace vers la position appropriée. La position de broderie s'affiche ensuite. Il faut appuyer sur l'icône "cadre de broderie" (Figure 19). Le pied presseur est abaissé et le cadre de broderie se déplace pour indiquer la zone de broderie. Les coins de l'octogone indiquant la zone de broderie du motif sont signalés par un changement de sens.<br />
[[Fichier:Cadre broderie brother.jpg|centré|vignette|Figure 19 : cadre broderie brother]] <br />
<br />
'''Attention''', il faut observer attentivement le déplacement du cadre de broderie et vérifiez que la broderie est brodée à l'emplacement souhaité et que le cadre ne touche pas le pied presseur.<br />
<br />
=== Vérification des barres à aiguilles et les couleurs de fil : ===<br />
Cela va permettre de vérifier les barres à aiguilles et les couleurs de fil. Dans l’écran de réglages de broderie, il faut appuyer sur l'icône "broderie" (Figure 20), pour faire afficher l'écran de broderie. Une image de baguette magique va apparaître en bas, ll suffit d'appuyer dessus, puis de choisir en cliquant dessus la bobine de fil avec la position. Il suffit par la suite de cliquer sur "Ok" (Figure 21). Vérifiez les couleurs de fil dans cet écran. Il se peut qu'un message de changement des bobines de fil apparaisse s’il est nécessaire de changer les bobines de fil de l’ouvrage de broderie précédent. Mais si l’option "Séquence de couleurs manuelle" est définie sur "ON" dans l’écran de réglages, ce message n’est pas affiché, même si les bobines de fil doivent être changées. Donc, il faut appuyer sur l'icône "OK" (Figure 21). Ainsi, l'écran indiquant les bobines à changer se ferme. Après avoir sélectionner les couleurs et les bobines, il faut appuyer sur l'icône rouge "Verrouillage". Puis cliquez sur le bouton vert qui clignote, ainsi la broderie démarre.<br />
<br />
[[Fichier:Icone broderie brother.jpg|centré|vignette|Figure 20 : icone broderie brother]]<br />
<br />
[[Fichier:Icone ok brother.jpg|centré|vignette|Figure 21 : icone ok brother]]<br />
<br />
=== Broderie : ===<br />
1) La machine à broder peut désormais commencer à broder. Lorsque la machine commence à broder, le pied-de-biche est automatiquement abaissé, les opérations de coupure de fils nécessaires à la fin de la broderie sont effectuées, les fils sont changés au besoin pendant la broderie et la machine s’arrête en fin de broderie.<br />
<br />
'''Attention''', il se peut que la brodeuse se verrouille si le bouton "Marche/Arrêt" n'est pas appuyé dans les 10 secondes après le déverrouillage de la machine. Afin de déverrouiller la machine à broder. Il faut appuyer sur la touche "Marche/Arrêt", lorsqu’il clignote en vert. Si ce bouton devient rouge, effectuez de nouveau la procédure.<br />
<br />
2) Une fois la première couleur brodée, la machine s’arrête automatiquement et coupe le fil. Le boîtier de barres à aiguilles se positionne sur la deuxième couleur et la machine commence à broder. La touche "Marche/Arrêt" devient verte et la machine commence à broder la première couleur. La couleur de fil de la barre à aiguilles utilisée ou qui va être utilisée pour la broderie apparaît en haut de l’affichage des séquences de couleurs de fil. Les couleurs de fil restantes sont affichées dans l’ordre de broderie, en commençant par le haut. Un encadré bleu apparaît autour de la zone d’informations d’enfilage de la barre à aiguilles sélectionnée. Lors de la broderie, le point que vous brodez est indiqué par une croix verte dans la zone d’affichage du motif. Le nombre de points et le délai sont également précisés. La deuxième couleur s’affiche désormais à l’écran et un encadré bleu entoure les informations d’enfilage de la deuxième barre à aiguilles. <br />
<br />
3) Cette opération se répète jusqu’à ce que la dernière couleur soit brodée et la machine à broder s’arrête automatiquement. Nous avons ensuite l’écran de réglages de broderie qui réapparaît. Puis, la touche "Marche/Arrêt" devient rouge. Enfin, aucune opération de coupure de fils au début et à la fin de la broderie n'est nécessaire.<br />
<br />
=== Retrait du cadre de broderie : ===<br />
1) Il faut saisir des deux mains les côtés droit et gauche des bras du support du cadre de broderie, puis soulevez légèrement le cadre. Les ergots des bras du support du cadre de broderie doivent sortir des trous figurant sur les côtés du cadre. Tirez le cadre de broderie vers vous (Figure 22). Puis desserrez la vis du cadre extérieur et retirez le cadre extérieur, puis le tissu (Figure 23).<br />
<br />
[[Fichier:Icone retiré vers vous cadre brother.png|centré|vignette|Figure 22 : icone retiré vers vous cadre brother]]<br />
<br />
[[Fichier:Icone retiré vers vous cadre supérieur brother.png|centré|vignette|Figure 23 : icone retiré vers vous cadre supérieur brother]]<br />
<br />
2) Pour la mise hors tension de la machine, il faut mettre l'interrupteur d'alimentation principal en position "O" (Figure 24). La machine à broder est hors tension. L’écran et l’indicateur du bouton "Marche/Arrêt" sont désactivés. Vous pouvez retirer la prise de courant.<br />
[[Fichier:Bouton off brother.png|centré|vignette|Figure 24 : Bouton off brother]]<br />
<br />
'''Félicitation, vous venez de broder.'''<br />
== Liens ==<br />
[[File:pr1050x_1.3.jpg|thumb|right|300px|Brother PR1050X]]<br />
; Manuels en français<br />
* [http://support.brother.com/g/b/producttop.aspx?c=fr&lang=fr&prod=hf_pr1050xeuk Support et téléchargement]<br />
** [http://support.brother.com/g/b/manuallist.aspx?c=fr&lang=fr&prod=hf_pr1050xeuk&flang=Fran%c3%a7ais&type3=626&type2=69 Manuel d'instructions]<br />
** [http://support.brother.com/g/b/manuallist.aspx?c=fr&lang=fr&prod=hf_pr1050xeuk&flang=Fran%c3%a7ais&type3=356&type2=78 Guide de référence rapide]<br />
<br />
; Manuals and Drivers (English)<br />
* [http://support.brother.com/g/b/producttop.aspx?c=us&lang=en&prod=hf_pr1050xeus Support & Downloads]<br />
** [http://support.brother.com/g/b/manuallist.aspx?c=us&lang=en&prod=hf_pr1050xeus&flang=English&type3=626&type2=69 Operation Manual]<br />
** [http://support.brother.com/g/b/manuallist.aspx?c=us&lang=en&prod=hf_pr1050xeus&flang=English&type3=356&type2=78 Quick Reference Guide]<br />
** [http://support.brother.com/g/b/manuallist.aspx?c=us&lang=en&prod=hf_pr1050xeus&flang=English&type3=10061&type2=10002 Embroidery Design Guide]<br />
* [http://support.brother.com/g/b/faqtop.aspx?c=us&lang=en&prod=hf_pr1050xeus FAQs & Troubleshooting]<br />
<br />
* [http://www.brothersewing.eu/en_GB/home Brother Sewing Machines Europe]<br />
** [http://www.brothersewing.ch/de_CH/ Brother Sewing Switzerland]<br />
<br />
; YouTube<br />
<br />
* [https://www.youtube.com/playlist?list=PL7VyExoCLmut1-8vfFbiU4Lev3Fk2jq3O How to operate PR series], 36 videos from the official [https://www.youtube.com/user/BrotherSewingEurope BrotherSewingEuope channel]. Maintenance videos are towards the bottom:<br />
** e.g. [https://www.youtube.com/watch?v=lRhVo35OHCs Maintanance of Brother PR Machines - Oiling the Hook]<br />
<br />
[[category:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Stitch_Era_-_cr%C3%A9ation_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels&diff=76638Stitch Era - création et manipulation de graphismes vectoriels2018-01-23T13:59:38Z<p>Brigitte Steiner : /* Introduction */</p>
<hr />
<div>{{En construction}}<br />
== Introduction ==<br />
<br />
Cette page est un tutoriel de niveau débutant pour le logiciel [[Tutoriels Stitch Era|Stitch Era]]. Il contient des explications pour apprendre à créer oue modifier des images vectorielles qui pourront ensuite être transformées en sections de points ou section de broderie (''stitch sections'').<br />
<br />
'''Information concernant les termes utilisés :''' <br />
<br />
Ce tutoriel ainsi que les captures d'écran qu'il contient sont issus de l'interface anglophone du logiciel. Toutefois, pour aider à la compréhension, ainsi qu'à l'utilisation de la version francophone, deux mesures sont appliquées :<br />
* Les termes ayant trait à la terminologie du dessin vectoriel ou de la création de broderie ont été traduits en français dans le texte, accompagnés du terme d'origine en anglais entre parenthèses lorsque le mot est cité pour la première fois. <br />
* Pour les termes spécifique d'une commande d'interface (nom d'onglets, de boutons), les termes anglophones sont indiqués entre parenthèses, suivis si nécessaire d'une traduction en français lorsque le mot est cité pour la première fois.<br />
<div class="tut_goals"><br />
;Page de tutoriels Stitch Era <br />
:[[Tutoriels Stitch Era]]<br />
<br />
;Objectifs du tutoriel <br />
:* Pouvoir importer des images vectorielles d'un programme tiers<br />
:* Pouvior dessiner directement dans Stitch Era<br />
:* Pouvoir modifier et améliorer des dessins existants<br />
<br />
;Pré-requis<br />
<br />
* [[Stitch Era - logiciel de broderie machine et de hotfix]] (pour savoir créer un nouveau design).<br />
* [[Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin vectoriel]] (pour savoir transformer une image vectorielle en sections de points)<br />
<br />
; Matériel<br />
: Aucun<br />
<br />
;Tutoriels complémentaires<br />
<br />
* [[Stitch Era - ajustement et paramétrage de zones de broderie]] (La transformation automatique en points de broderie donne de bons résultats, mais vous voudrez peut-être effectuer quelques ajustements<br />
*[[Stitch Era - créer une broderie à partir d'une image matricielle]] (pour apprendre à créer des vecteurs à partir d'une image bitmap)<br />
<br />
;Tutoriels suivants<br />
<br />
* [[Stitch Era - créer une broderie à partir d'une image complexe]]<br />
*[[Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin d'enfant]]<br />
</div><br />
<br />
Quatre raisons justifient d'apprendre à utiliser les images vectorielles : <br />
<br />
* Vous pourrez '''réparer''' ou '''ajuster''' des images bitmap vectorisées ;<br />
* Vous pourrez travailler sur des ''' images vectorielles importées'''. On peut trouver beaucoup d'images vectorielles sur [http://openclipart.org openclipart.org] ;<br />
* Vous saurez '''Dessiner des images vectorielles''' directement dans Stitch Era ;<br />
* De plus, vous vous familiariserez avec des '''techniques''' ainsi que la '''terminologie du dessin vectoriel'''. Vous en aurez besoin pour effecturer des réglages sur des sections de points (''stitch section'') ainsi que pour dessiner directement des objets de points (''stitch object''). Les commandes diffèrent un peu et sont plus complexes, mais les principes de dessin et de modification restent les mêmes que pour le dessin vectoriel simple. <br />
<br />
Les images vectorielles se transforment facilement en sections de points, en utilisant la fonctionnalité de numérisation automatique "Art to stitch". C'est pour cette raison que nous vous conseillons plutôt de dessiner en vectoriel pour ensuite transformer votre dessin en broderie, plutôt que de directement dessiner des objets de broderie.<br />
<br />
Bien sûr, divers techniques de design peuvent être combinées dans un même projet.<br />
<br />
Nous insistons encore sur le fait que '''la même logique que pour les images vectorielles''' s'applique pour manipuler ou créer directement des objets de broderie. La différence entre les images vectorielles (qui existent également dans d'autres programmes plus avancés tels que Ilustrator, Corel Draw ou Inkscape) et les images d'objets de broderie (''stitch object graphics''), est que ces derniers sont beaucoup moins visuels et bien plus complexes, puisqu'ils incluent la visualisation de schéma de points, des points de broderie, du fil etc. <br />
<br />
Nous pensons que les spécialistes en broderie ne travaillent pas beaucoup avec les images vectorielles, parce qu'ils peuvent probablement prévoir à l'avance ce que à quoi vont ressembler les sections de points à broder. Les professionnels de haut niveau semblent même ne parfois pas travailler avec des objets de broderie de haut niveau, c'est-à-dire qu'ils créent des sections à broder point par point, dans des projets à grand budget. Un débutant devrait simplement être capable d'ajuster les sections de points, et donc pouvoir comprendre un peu comment manipuler des noeuds et des courbes. Ces opérations sont plus simples à apprendre avec des images vectorielles "classiques".<br />
<br />
== Création de formes vectorielles dans l'onglet "Artwork" ==<br />
Quand vous créez un nouveau projet Stitch Era, vous démarrez automatiquement dans l'onglet "Home" (accueil). Pour importer ou dessiner une image vectorielle, il faut sélectionner l'onglet "Artwork" (épreuve), comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tab.png|thumb|600px|none|Onglet Artwork - il n'y a pas encore d'image]]<br />
<br />
À partir de là, vous pouvez soit importer une image vectorielle existante, comme expliqué dans la page [[Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin vectoriel]], soit commencer à dessiner directement. Il y a plusieurs types de dessins qui peuvent être réalisés, avec différentes techniques, comme par exemple : <br />
* Insérer des formes pré-construites fermés ;<br />
* Insérer des formes pré-construites ouvertes ;<br />
* Dessiner des formes à l'aide de courbes de Bézier ;<br />
* Dessiner des formes à main levée ;<br />
* Dessiner des lettres grâce à l'outil texte (à ne pas confondre avec le module de lettrage qui permet de créer directement des sections de points, et non pas des formes vectorielles). <br />
<br />
Commençons par insérer une ellipse, donc une forme fermée, comme illustré ci-dessous. <br />
<br />
Sélectionnez l'icône de l'ellipse dans le menu déroulant "Shapes" (formes). Déplacez ensuite la souris dans la zone de travail qui se trouve au-dessous, puis cliquez et maintenez le clic enfoncé tout en déplaçant la souris pour créer la forme.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - outil Artwork - créer une ellipse]]<br />
<br />
Si vous souhaitez créer un cercle régulier, vous avez trois solutions : <br />
#Maintenir la touche CTRL du clavier enfoncée tout en créant le cercle en tirant la souris. <br />
#Vérifier les dimensions qui s'affichent au bas de l'écran<br />
#Créez un cercle approximatif, puis modifier ses propriétés par la suite en passant pas l'onglet "Layout". C'est probablement la solution la plus efficace pour avoir exactement ce que vous voulez. <br />
<br />
Après avoir inséré un premier objet vectoriel, ou quand vous sélectionnez un objet vectoriel, l'interface va changer pour montrer tous les outils à disposition. <br />
<br />
Tout d'abord, vous voudrez peut-être changer les couleurs. Vous pouvez jouer un peu avec "Fill color" (couleur de remplissage) et "Border color" (couleur de bordure), que vous trouverez dans le sous venu "Vector" (vecteur), comme montré sur l'illustration ci-dessous. <br />
<br />
Il y a également un onglet "Layout" (disposition) à côté de l'onglet "Vector". Cette section vous permet de changer des paramètres de taille, position et rotation de l'objet (voir [[Stitch Era - création et manipulation de graphismes vectoriels|Changer la taille et tourner]]), ou encore d'aligner plusieurs objets. Nous en reparlerons plus en détail plus tard.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-1.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Vector - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer son épaisseur ou ses couleurs.]]<br />
<br />
Si vous ouvrez l'onglet "Artwork" > "Layout", vous pouvez modifier des choses telles que la position et la taille.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Layout - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer ses dimensions.]] <br />
<br />
Dans des versions antérieures, l'interface était différente, c'est à dire qu'il n'y avait qu'un onglet "Vector", comme vous pouvez le voir dans la capture d'écran suivante. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stich Era 11 (2001) - Outil Artwork - Un objet vectoriel créé ou sélectionné]]<br />
<br />
Maintenant, intéressons nous aux propriétés basique d'un objet vectoriel : le remplissage et la bordure.<br />
<br />
== L'anatomie d'un objet vectoriel ==<br />
<br />
=== Remplissage et bordures ===<br />
Les objets vectoriels (comme par exemple le cercle que nous avons vu avant) sont composés de deux parties : <br />
*la '''bordure''' (également appelée "contour" ou "ligne" en français; "outline", "stroke" ou "line" en anglais) ;<br />
*le '''remplissage''' (également être appelé "l'intérieur" en français; "body", "paint" ou "inside"en anglais).<br />
<br />
En sélectionnant une forme (par exemple un rectangle dans l'illustration ci-dessous) et en utilisant les option du sous-onglet "Format", vous pouvez décider si vous voulez :<br />
*un objet avec uniquement du remplissage (''vectors-only body''), où la bordure est rendue invisible ; <br />
*un objet uniquement formé d'un contour (''vectors-only outline''), où la forme n'est pas remplie, et est donc invisible (on n'affiche que la bordure) ; <br />
*un objet qui a les deux (''vectors outline + body''), où vous voyez à la fois la forme et sa bordure. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-vector-types.png|thumb|800px|none|Trois types d'objets vectoriels (formes) : remplissage seul, contour seul, remplissage + contour]]<br />
<br />
En broderie (ainsi que dans d'autres projets multimédia), vous travaillerez avec les trois versions.<br />
<br />
=== L'enveloppe ===<br />
<br />
Chaque objet vectoriel est défini par une taille globale et une position, on appelle cela l''''enveloppe''' (''envelope'' ou ''bounding box''). <br />
<br />
L'enveloppe est représentée par un cadre de contrôle gris en pointillés qui comporte des petits carrés gris aux coins et sur les côtés. Ce cadre permet de définir la taille de l'objet et de changer sa largeur et sa hauteur. Pour ce faire, positionnez la souris précisément sur l'un des petits carrés gris dans un coin ou sur les côtés et tirez avec la souris (en maintenant le clic de la souris enfoncé). Vous pouvez essayer de jouer un peu avec ça, et vous comprendrez rapidement comment ça fonctionne. <br />
<br />
Vous pouvez en suite ouvrir l'onglet "Layout" et observer les changements dans la partie "Size" (taille) du menu. <br />
[[Fichier:Stitch-era-change-width.png|frame|none|Changez la largeur en tirant l'un des points de contrôle de l'enveloppe]]<br />
<br />
== Manipulation d'une forme vectorielle ==<br />
<br />
Nous allons maintenant présenter les procédures de manipulation de vecteurs les plus fréquentes. Nous allons donc regarder et détailler ce qu'il y a '''à l'intérieur''' de l'enveloppe. <br />
<br />
=== Formes et ajustement de la forme d'un objet vectoriel ===<br />
<br />
La forme d'un vecteur est définie par son contour, ou plus précisément par les '''points de contrôles''', ou "'''noeuds'''", et des segments de connexion (lignes et courbes) qui les relient. Les points de contrôles vont définir le chemin exact de la bordure. Dans Stitch Era, ces points sont '''blancs''' ou '''bleu cyan'''. <br />
<br />
Comme les contours d'un objet vectoriel ne sont pas définis par des pixels, mais par des '''points de contrôle vectoriels''', ces objets peuvent donc être redimensionnées à n'importe quelle échelle. Le dessin aura la même qualité, peu importe s'il a la taille d'une poche, d'un drap de lit ou d'un terrain de foot.<br />
<br />
Pour '''modifier la forme''' d'un objet, il existe deux méthodes que nous détaillerons davantage plus tard :<br />
* Vous pouvez '''déplacer''' les points de contrôle, à l'aide de la souris.<br />
* Vous pouvez ajuster les courbes qui connectent les noeuds, grâces aux '''poignées''' de contrôle (points de contrôle des courbes) représentées comme deux petits points roses de part et d'autre d'un noeud. Ils apparaissent quand vous cliquez sur un noeud et vous pouvez ensuite cliquer et tirer ces points roses<br />
'''Conseil :'''<br />
* Les formes pré-fabriquées (comme une ellipse), doivent d'abord être converties en objet vectoriel (vous pouvez le faire avec un clic doit sur la forme, qui ouvrira le menu contextuel). <br />
<br />
Dans Stitch Era, il y a différents types de noeuds vectoriels. Leur façon de se connecter aux noeuds voisins est définie par '''trois propriétés''', qui peuvent être modifiées dans le menu "Nodes" ou via le menu contextuel (clic droit) d'un noeud. <br />
# '''Les noeuds droits / les noeuds courbes'''. Un noeud droit (''straight node'') sera relié aux noeuds voisins par des lignes droites. Les noeuds courbes (''curved nodes'') sont reliés aux noeuds voisins par des lignes ou segments courbes (sauf si l'un de ces noeuds voisins est un noeud droit). Les noeuds droits ont une forme carrée. Les noeuds courbes sont ronds. <br />
# '''Les noeuds normaux / les noeuds d'angle'''. Les noeuds normaux (similaires aux "''smooth points''" chez Adobe) sont '''blancs''' et connectent deux segements courbes de façon harmonieuse. C'est à dire que le noeud est comme posé le long de la courbe. Les noeuds d'angle (''corner nodes'') définissent les coins et angles reliant deux lignes courbes et sont représenté en bleu '''cyan'''. <br />
# '''Symmetric / uniform node'''. On ne peut pas distinguer visuellement les noeuds symétriques des noeuds uniformes. Les noeuds uniformes permettent de manipuler les segments des deux côtés du noeud de façon indépendante l'un par rapport à l'autres. Avec un noeud symétrique les deux segments se modifient ensemble, de façon à rester symétriques en angle et en courbe<br />
<br />
'''Modifier les courbes'''<br />
<br />
Pour modifier les courbes qui sont connectées à un noeud, il faut d'abord cliquer sur le noeud. Les deux points de contrôle de courbes roses apparaissent alors de chaque côté. Ensuite on peut utiliser les deux actions suivantes pour effectuer une modification de la courbe : <br />
* '''Déplacer''' le point de contrôle loin ou près du noeud pour obtenir une courbe plus ou moins douce. <br />
<br />
* '''Faire tourner''' le point de contrôle autour du noeud pour faire changer la direction de la courbe.<br />
<br />
Si vous souhaitez modifier la courbe d'un soeul côté du noeud, pensez à vérifier qu'il s'agit d'un noeud '''uniforme''' et non pas '''symétrique''', comme mentionné plus haut. <br />
<br />
La capture d'écran ci-dessous exemplifie les types de noeuds et de points de contrôle que nous venons de voir. Il s'agit d'une forme de champignon en train d'être dessinée. Le chapeau est dessiné avec des noeuds normaux blancs (''white normal nodes''), la tige est définie avec des noeuds d'angle bleu cyan (''cyan corner nodes''), et le bas avec des noeuds droits blancs (''straight nodes''). On y voit aussi les points de contrôle de courbes (''curve control'') sur la gauche, ainsi que le cadre de contrôle de l'enveloppe (''grey bounding box controls''). <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-nodes-controls.png|frame|none| Points de contrôle des vecteurs et des courbes]]<br />
<br />
=== Supprimer un noeud ===<br />
<br />
'''1) Pour supprimer un seul noeud :''' <br />
<br />
* Sélectionnez un noeud. Vérifiez que vous sélectionnez bien un point de contrôle vectoriel blanc ou bleu cyan, et non pas l'un des points de contrôle gris de l'enveloppe qui définissent la taille de l'objet. (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Une fois sélectionnés, la plupart des noeuds affichent aussi les petites poignées de contrôle roses pour les courbes (une ou deux).<br />
* Faites un clic droit (menu contextuel) sur le noeud et selctionnez "Delete" (supprimer), ou appuyez sur la touche "delete"/backspace de votre clavier. <br />
<br />
'''Attention : '''Vous devez savoir que parfois vous vous tromperez en sélectionnant le noeud et vous sélectionnerez peut-être tout l'objet vectoriel. En utilisant la méthode de la touche "delete" du clavier, qui est plus rapide que de passer par le menu contextuel, vous ne vous en rendrez pas compte avant d'avoir effacé l'objet. Pour le récupérer, faites CTRL-Z avant d'effectuer une nouvelle action. <br />
<br />
Une fois un noeud supprimé, vous devrez probablement ajuster un peu les courbes. <br />
<br />
'''2) Pour supprimer plusieurs noeuds d'un coup :''' <br />
<br />
* Vous pouvez sélectionner plusieurs noeuds placés à des endroits différents en maintenant la touche CTRL enfoncée lorsque vous cliquez sur les noeuds.<br />
* Vous pouvez sélectionner une séquence de noeuds (noeuds qui se suivent), en cliquant sur le premier noeud d'abord, puis en cliquant sur le dernier noeud de la séquence tout en maintenant la touche maj. (SHIFT) enfoncée.<br />
<br />
Ce type d'opérations est souvent nécessaire après avoir vectorisé une image bitmap. La prochaine image montre sur la gauche un genre de rectangle très irrégulier, qu'on souhaiterait broder comme un rectangle régulier. Dans le cas d'une forme aussi simple qu'un rectangle, vous pouvez bien sûr effacer toute la forme et dessiner votre propre rectangle. Cependant, pour une forme plus complexe (un personnage par exemple), ce serait beaucoup plus compliqué. <br />
<br />
Pour corriger et adoucir une image vectorielle, vous pouvez suivre et adapter une procédure comme celle-ci : <br />
* Décidez quels noeuds vous souhaitez garder.<br />
* Transformez les noeuds si nécessaire. Vous pouvez par exemple vous retrouver uniquement avec des noeuds normaux après une procédure de vectorisation, mais vouloir en changer certains en noeuds d'angle ou en noeuds droits.<br />
* Supprimez ensuite les noeuds superflus et ajustez les courbes.<br />
<br />
Dans l'exemple ci-dessous, nous avons transformé quatre noeuds près des coins en noeuds droits et ensuite corrigé le côté gauche en sélectionnant tous les noeuds entre deux (avec la touche maj.) et en appuyant sur la touche "delete" <br />
[[fichier:stitch-era-vector-delete-nodes.png|frame|none|Suppression d'une séquence de noeuds]]<br />
<br />
Pour supprimer une séquence de noeuds, vous pouvez également juste apuyer plusieurs fois sur la touche "delete" de votre clavier. La suppression se fera en commençant pas les noeuds les plus récemment ajoutés. <br />
<br />
'''Conseil :''' <br />
* Vous pouvez également executer d'autres opérations sur une séquence de noeuds sélectionnés. Par exemple, tous les transformer en noeuds droits. Regardez dans le menu contextuel pour plus d'options !<br />
<br />
=== Insérer un noeud ===<br />
<br />
Dans Stitch Era, insérer un noeud signifie rajouter un noeud dans une courbe, entre le noeud sélectionné et le noeud précédent. <br />
<br />
'''''Ajouter''''' un noeud est une opération différente (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ajouter_un_noeud|Ajouter un noeud]])<br />
<br />
Pour insérer un noeud : <br />
* Sélectionnez un noeud. Dans l'image ci-dessous nous avons sélectionné celui qui est le plus bas à gauche. <br />
* Faites un clic droit pour accéder au menu contextuel : vous pouvez maintenant ajouter, insérer ou supprimer un noeud. <br />
'''Attention''' : Dans un coin, il peut être difficile de sélectionner précisément un noeud de contrôle. Il est arrive de sélectionner par erreur un noeud de l'enveloppe (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Vous devrez peut-être vous y reprendre à deux fois. Si vous n'y arrivez vraiment pas, vous pouvez essayer de tirer le noeud un peu plus vers l'intérieur pour le dégager du coin, et le remettre en place quand vous avez terminé. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes.png|frame|none|Insertion d'un noeud]]<br />
<br />
Une fois que vous avez inséré des noeuds, vous pouvez : <br />
* Déplacer chaque noeud où vous le souhaitez.<br />
* Changer le type de noeud si nécessaire. Par exemple dans l'image ci-dessous, un noeud normal a été transformé en noeud d'angle. Vous pouvez également sélectionner le bon type de noeud avant de faire l'insertion, en utilisant le menu "Nodes" pour sélectionner le type.<br />
* Utilisez les points de contrôle des courbes pour les ajuster. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes-2.png|frame|none|Ajustement d'une courbe après l'insertion d'un noeud]]<br />
<br />
'''Conseil :''' Moins vous utilisez de noeuds, mieux c'est. Par exemple pour dessiner une forme de colline simple, vous n'avez besoin que de deux noeuds (deux noeuds d'angle, voir ci-dessous). Utilisez les points de contrôle de courbes pour dessiner la courbe de la colline.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-node-number.png|frame|none|Une forme de colline simple définie avec seulement deux noeuds (tout à gauche et tout à droite) et des courbes ajustées]]<br />
<br />
=== Ajouter un noeud ===<br />
<br />
Ajouter un noeud désigne un processus qui permet d''''ajouter et de positionner''' un noeud. Le processus est similaire à celui d'insertion d'un noeud (Voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ins.C3.A9rer_un_noeud|Insérer un noeud]]). <br />
* Décidez quel type de noeud vous voulez ajouter. La plupart du temps il s'agira probablement d'un noeud courbe, normal et uniforme (''curved, normal and uniform node''). Vous pouvez sélectionner le type qui convient dans le menu "Nodes" en haut de la zone de design. <br />
* Sélectionnez un noeud dans votre objet vectoriel.<br />
* Faites un clic droit et sélectionnez "add node" (ajouter un noeud) dans le menu contextuel. <br />
* Vous pouvez maintenant immédiatement positionner le nouveau noeud, en cliquant.<br />
* Vous pouvez ensuite ajouter un nouveau noeud (toujours en cliquant), et ainsi de suite.<br />
* Appuyez sur la touche ESC de votre clavier quand vous avez fini d'ajouter des noeuds. <br />
Ajouter des noeuds peut être très utile, par exemple pour continuer une forme qui est ouverte et pour ajouter plusieurs noeuds en choisissant leur positionnement. <br />
<br />
'''Conseil''' : Pour l'ajout, tout comme pour l'insertion, Il est difficile de savoir dans quelle direction le nouveau noeud va être ajouté, par rapport au noeud sélectionné. Si le noeud n'aparaît pas dans la directions souhaitée, appuyez sur ESC, supprimez le mauvais noeud ajouté, et recommencez l'opération en partant d'un autre noeud.<br />
<br />
=== Changer la taille et tourner ===<br />
<br />
Un objet vectoriel est défini globalement par une largeur, une hauteur, une rotation et une position. Tous ces paramètres peuvent être manipulé via les huit petits carrés de contrôle gris qui se trouvent aux coins et sur les côtés du cadre de l'enveloppe qui encadre toute la forme (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Ce grand cadre gris apparaît quand la forme est sélectionnée. <br />
<br />
'''Changer la taille'''<br />
* Redimensionner un objet uniformément : tirez l'un des quatre coins. <br />
* Redimensionner uniquement la hauteur ou la largeur d'un objet : Tirez l'un des points situés sur le côté du cadre de l'enveloppe.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-change-width.png|frame|none|Changement de la largeur d'une forme de voilier]]<br />
<br />
'''Changer la rotation'''<br />
* Changer la '''rotation''' : Maintenez la touche CTRL enfoncée et tirez l'un des coins du cadre dans une direction (sens des aiguilles d'une montre ou inverse). L'objet va tourner par rapport à son '''point de rotation''', qui par défaut se trouve au centre.<br />
* Changer le '''point de rotation''' : Maintenez la touche CTRL enfoncée et déplacez le petit cercle gris, qui se trouve au centre par défaut, vers une nouvelle position.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-rotation.png|frame|none|Rotation autour d'un point de rotation qui a été placé en bas]]<br />
<br />
'''Changer la taille dans l'onglet "Layout" :'''<br />
<br />
* La taille ou la hauteur et la largeur peuvent être modifiées en utilisant les outils du menu "Layout". Il suffit changer les valeurs qui se trouvent à gauche dans le menu "Layout".<br />
<br />
Voyons un exemple. Imaginons que vous avez une ellipse que vous souhaitez changer en cercle régulier. <br />
* Dessinez une ellipse avec l'outil "Shapes" ; <br />
* Sélectionnez l'onglet "Layout"<br />
* Ajustez les valeurs dans le menu "Size" sur la gauche. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-layout-tool.png|frame|none|Création d'un cercle régulier avec les outils de l'onglet "Layout"]]<br />
<br />
=== Adoucir automatiquement des formes ===<br />
<br />
Dans le menu "Combine Vectors", il existe une option d''''auto-adoucissement''' des formes. <br />
* Sélectionnez au '''moins deux objets''', sinon la procédure ne fonctionnera pas. Si vous n'avez qu'un objet seul, ajoutez un petit objet juste pour la procédure, et supprimez-le après. <br />
* Ensuite, sélectionnez "Trim Shapes" (rogner les formes) dans le menu "Combine Vectors" situé en haut. <br />
* À chaque fois que vous cliquez sur "Trim Shapes", les objets seront un peu plus rognés. Cependant, vous ne pouvez pas rogner significativement les formes comme dans un programme tel qu'Illustrator. Dans l'image ci-dessous, vous pouvez voir le résultat après environ 10 clics sur "Trim Shapes". La forme d'origine est assez bien préservée.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-trim.png|frame|none|Rogner des vecteurs. À droite, le résultat après environ 10 clics sur "Trim Shapes"]]<br />
<br />
'''Attention''' : Rogner beaucoup de formes utilise beaucoup de ressources et Stitch Era (même la version 17) peut crasher. Nous suggérons donc de sélectionner des petits groupes de vecteurs pour appliquer cette procédure, comme tous les objets d'une même couleur, par exemple.<br />
<br />
== Dessin à main levée ==<br />
<br />
== Dessiner des formes vectorielles à l'aide des courbes de Bezier ==<br />
<br />
=== Créer une formes avec des droites ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des courbes ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites, des courbes et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer des nœuds droit ===<br />
<br />
== Autre techniques de modification de formes ==<br />
<br />
=== Modifying built-in closed-shapes ===<br />
<br />
=== Couper des formes ===<br />
<br />
=== Retirer des trous ===<br />
<br />
== Constructive solid geometry (CSG) ==<br />
<br />
=== Exemple de soustraction ===<br />
<br />
=== Exemple d'addition ===<br />
<br />
=== Intersection, rotation, exemple simplifié ===<br />
<br />
[[Catégorie:Tutoriels]]<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Stitch_Era_-_cr%C3%A9ation_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels&diff=76637Stitch Era - création et manipulation de graphismes vectoriels2018-01-23T13:56:39Z<p>Brigitte Steiner : /* L'anatomie d'un objet vectoriel */ corrections et amélioration du texte</p>
<hr />
<div>{{En construction}}<br />
== Introduction ==<br />
<br />
Cette page est un tutoriel de niveau débutant pour le logiciel [[Tutoriels Stitch Era|Stitch Era]]. Il contient des explications pour apprendre à créer oue modifier des images vectorielles qui pourront ensuite être transformées en sections de points ou section de broderie (''stitch sections'').<br />
<br />
Information concernant les termes utilisés : <br />
<br />
Ce tutoriel ainsi que les captures d'écran qu'il contient sont issus de l'interface anglophone du logiciel. Toutefois, pour aider à la compréhension, ainsi qu'à l'utilisation de la version francophone, deux mesures sont appliquées :<br />
* Les termes ayant trait à la terminologie du dessin vectoriel ou de la création de broderie ont été traduits en français dans le texte, accompagnés du terme d'origine en anglais entre parenthèses lorsque le mot est cité pour la première fois. <br />
* Pour les termes spécifique d'une commande d'interface (nom d'onglets, de boutons), les termes anglophones sont indiqués entre parenthèses, suivis si nécessaire d'une traduction en français lorsque le mot est cité pour la première fois.<br />
<div class="tut_goals"><br />
;Page de tutoriels Stitch Era <br />
:[[Tutoriels Stitch Era]]<br />
<br />
;Objectifs du tutoriel <br />
:* Pouvoir importer des images vectorielles d'un programme tiers<br />
:* Pouvior dessiner directement dans Stitch Era<br />
:* Pouvoir modifier et améliorer des dessins existants<br />
<br />
;Pré-requis<br />
<br />
* [[Stitch Era - logiciel de broderie machine et de hotfix]] (pour savoir créer un nouveau design).<br />
* [[Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin vectoriel]] (pour savoir transformer une image vectorielle en sections de points)<br />
<br />
; Matériel<br />
: Aucun<br />
<br />
;Tutoriels complémentaires<br />
<br />
* [[Stitch Era - ajustement et paramétrage de zones de broderie]] (La transformation automatique en points de broderie donne de bons résultats, mais vous voudrez peut-être effectuer quelques ajustements<br />
*[[Stitch Era - créer une broderie à partir d'une image matricielle]] (pour apprendre à créer des vecteurs à partir d'une image bitmap)<br />
<br />
;Tutoriels suivants<br />
<br />
* [[Stitch Era - créer une broderie à partir d'une image complexe]]<br />
*[[Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin d'enfant]]<br />
</div><br />
<br />
Quatre raisons justifient d'apprendre à utiliser les images vectorielles : <br />
<br />
* Vous pourrez '''réparer''' ou '''ajuster''' des images bitmap vectorisées ;<br />
* Vous pourrez travailler sur des ''' images vectorielles importées'''. On peut trouver beaucoup d'images vectorielles sur [http://openclipart.org openclipart.org] ;<br />
* Vous saurez '''Dessiner des images vectorielles''' directement dans Stitch Era ;<br />
* De plus, vous vous familiariserez avec des '''techniques''' ainsi que la '''terminologie du dessin vectoriel'''. Vous en aurez besoin pour effecturer des réglages sur des sections de points (''stitch section'') ainsi que pour dessiner directement des objets de points (''stitch object''). Les commandes diffèrent un peu et sont plus complexes, mais les principes de dessin et de modification restent les mêmes que pour le dessin vectoriel simple. <br />
<br />
Les images vectorielles se transforment facilement en sections de points, en utilisant la fonctionnalité de numérisation automatique "Art to stitch". C'est pour cette raison que nous vous conseillons plutôt de dessiner en vectoriel pour ensuite transformer votre dessin en broderie, plutôt que de directement dessiner des objets de broderie.<br />
<br />
Bien sûr, divers techniques de design peuvent être combinées dans un même projet.<br />
<br />
Nous insistons encore sur le fait que '''la même logique que pour les images vectorielles''' s'applique pour manipuler ou créer directement des objets de broderie. La différence entre les images vectorielles (qui existent également dans d'autres programmes plus avancés tels que Ilustrator, Corel Draw ou Inkscape) et les images d'objets de broderie (''stitch object graphics''), est que ces derniers sont beaucoup moins visuels et bien plus complexes, puisqu'ils incluent la visualisation de schéma de points, des points de broderie, du fil etc. <br />
<br />
Nous pensons que les spécialistes en broderie ne travaillent pas beaucoup avec les images vectorielles, parce qu'ils peuvent probablement prévoir à l'avance ce que à quoi vont ressembler les sections de points à broder. Les professionnels de haut niveau semblent même ne parfois pas travailler avec des objets de broderie de haut niveau, c'est-à-dire qu'ils créent des sections à broder point par point, dans des projets à grand budget. Un débutant devrait simplement être capable d'ajuster les sections de points, et donc pouvoir comprendre un peu comment manipuler des noeuds et des courbes. Ces opérations sont plus simples à apprendre avec des images vectorielles "classiques".<br />
<br />
== Création de formes vectorielles dans l'onglet "Artwork" ==<br />
Quand vous créez un nouveau projet Stitch Era, vous démarrez automatiquement dans l'onglet "Home" (accueil). Pour importer ou dessiner une image vectorielle, il faut sélectionner l'onglet "Artwork" (épreuve), comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tab.png|thumb|600px|none|Onglet Artwork - il n'y a pas encore d'image]]<br />
<br />
À partir de là, vous pouvez soit importer une image vectorielle existante, comme expliqué dans la page [[Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin vectoriel]], soit commencer à dessiner directement. Il y a plusieurs types de dessins qui peuvent être réalisés, avec différentes techniques, comme par exemple : <br />
* Insérer des formes pré-construites fermés ;<br />
* Insérer des formes pré-construites ouvertes ;<br />
* Dessiner des formes à l'aide de courbes de Bézier ;<br />
* Dessiner des formes à main levée ;<br />
* Dessiner des lettres grâce à l'outil texte (à ne pas confondre avec le module de lettrage qui permet de créer directement des sections de points, et non pas des formes vectorielles). <br />
<br />
Commençons par insérer une ellipse, donc une forme fermée, comme illustré ci-dessous. <br />
<br />
Sélectionnez l'icône de l'ellipse dans le menu déroulant "Shapes" (formes). Déplacez ensuite la souris dans la zone de travail qui se trouve au-dessous, puis cliquez et maintenez le clic enfoncé tout en déplaçant la souris pour créer la forme.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - outil Artwork - créer une ellipse]]<br />
<br />
Si vous souhaitez créer un cercle régulier, vous avez trois solutions : <br />
#Maintenir la touche CTRL du clavier enfoncée tout en créant le cercle en tirant la souris. <br />
#Vérifier les dimensions qui s'affichent au bas de l'écran<br />
#Créez un cercle approximatif, puis modifier ses propriétés par la suite en passant pas l'onglet "Layout". C'est probablement la solution la plus efficace pour avoir exactement ce que vous voulez. <br />
<br />
Après avoir inséré un premier objet vectoriel, ou quand vous sélectionnez un objet vectoriel, l'interface va changer pour montrer tous les outils à disposition. <br />
<br />
Tout d'abord, vous voudrez peut-être changer les couleurs. Vous pouvez jouer un peu avec "Fill color" (couleur de remplissage) et "Border color" (couleur de bordure), que vous trouverez dans le sous venu "Vector" (vecteur), comme montré sur l'illustration ci-dessous. <br />
<br />
Il y a également un onglet "Layout" (disposition) à côté de l'onglet "Vector". Cette section vous permet de changer des paramètres de taille, position et rotation de l'objet (voir [[Stitch Era - création et manipulation de graphismes vectoriels|Changer la taille et tourner]]), ou encore d'aligner plusieurs objets. Nous en reparlerons plus en détail plus tard.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-1.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Vector - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer son épaisseur ou ses couleurs.]]<br />
<br />
Si vous ouvrez l'onglet "Artwork" > "Layout", vous pouvez modifier des choses telles que la position et la taille.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Layout - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer ses dimensions.]] <br />
<br />
Dans des versions antérieures, l'interface était différente, c'est à dire qu'il n'y avait qu'un onglet "Vector", comme vous pouvez le voir dans la capture d'écran suivante. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stich Era 11 (2001) - Outil Artwork - Un objet vectoriel créé ou sélectionné]]<br />
<br />
Maintenant, intéressons nous aux propriétés basique d'un objet vectoriel : le remplissage et la bordure.<br />
<br />
== L'anatomie d'un objet vectoriel ==<br />
<br />
=== Remplissage et bordures ===<br />
Les objets vectoriels (comme par exemple le cercle que nous avons vu avant) sont composés de deux parties : <br />
*la '''bordure''' (également appelée "contour" ou "ligne" en français; "outline", "stroke" ou "line" en anglais) ;<br />
*le '''remplissage''' (également être appelé "l'intérieur" en français; "body", "paint" ou "inside"en anglais).<br />
<br />
En sélectionnant une forme (par exemple un rectangle dans l'illustration ci-dessous) et en utilisant les option du sous-onglet "Format", vous pouvez décider si vous voulez :<br />
*un objet avec uniquement du remplissage (''vectors-only body''), où la bordure est rendue invisible ; <br />
*un objet uniquement formé d'un contour (''vectors-only outline''), où la forme n'est pas remplie, et est donc invisible (on n'affiche que la bordure) ; <br />
*un objet qui a les deux (''vectors outline + body''), où vous voyez à la fois la forme et sa bordure. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-vector-types.png|thumb|800px|none|Trois types d'objets vectoriels (formes) : remplissage seul, contour seul, remplissage + contour]]<br />
<br />
En broderie (ainsi que dans d'autres projets multimédia), vous travaillerez avec les trois versions.<br />
<br />
=== L'enveloppe ===<br />
<br />
Chaque objet vectoriel est défini par une taille globale et une position, on appelle cela l''''enveloppe''' (''envelope'' ou ''bounding box''). <br />
<br />
L'enveloppe est représentée par un cadre de contrôle gris en pointillés qui comporte des petits carrés gris aux coins et sur les côtés. Ce cadre permet de définir la taille de l'objet et de changer sa largeur et sa hauteur. Pour ce faire, positionnez la souris précisément sur l'un des petits carrés gris dans un coin ou sur les côtés et tirez avec la souris (en maintenant le clic de la souris enfoncé). Vous pouvez essayer de jouer un peu avec ça, et vous comprendrez rapidement comment ça fonctionne. <br />
<br />
Vous pouvez en suite ouvrir l'onglet "Layout" et observer les changements dans la partie "Size" (taille) du menu. <br />
[[Fichier:Stitch-era-change-width.png|frame|none|Changez la largeur en tirant l'un des points de contrôle de l'enveloppe]]<br />
<br />
== Manipulation d'une forme vectorielle ==<br />
<br />
Nous allons maintenant présenter les procédures de manipulation de vecteurs les plus fréquentes. Nous allons donc regarder et détailler ce qu'il y a '''à l'intérieur''' de l'enveloppe. <br />
<br />
=== Formes et ajustement de la forme d'un objet vectoriel ===<br />
<br />
La forme d'un vecteur est définie par son contour, ou plus précisément par les '''points de contrôles''', ou "'''noeuds'''", et des segments de connexion (lignes et courbes) qui les relient. Les points de contrôles vont définir le chemin exact de la bordure. Dans Stitch Era, ces points sont '''blancs''' ou '''bleu cyan'''. <br />
<br />
Comme les contours d'un objet vectoriel ne sont pas définis par des pixels, mais par des '''points de contrôle vectoriels''', ces objets peuvent donc être redimensionnées à n'importe quelle échelle. Le dessin aura la même qualité, peu importe s'il a la taille d'une poche, d'un drap de lit ou d'un terrain de foot.<br />
<br />
Pour '''modifier la forme''' d'un objet, il existe deux méthodes que nous détaillerons davantage plus tard :<br />
* Vous pouvez '''déplacer''' les points de contrôle, à l'aide de la souris.<br />
* Vous pouvez ajuster les courbes qui connectent les noeuds, grâces aux '''poignées''' de contrôle (points de contrôle des courbes) représentées comme deux petits points roses de part et d'autre d'un noeud. Ils apparaissent quand vous cliquez sur un noeud et vous pouvez ensuite cliquer et tirer ces points roses<br />
'''Conseil :'''<br />
* Les formes pré-fabriquées (comme une ellipse), doivent d'abord être converties en objet vectoriel (vous pouvez le faire avec un clic doit sur la forme, qui ouvrira le menu contextuel). <br />
<br />
Dans Stitch Era, il y a différents types de noeuds vectoriels. Leur façon de se connecter aux noeuds voisins est définie par '''trois propriétés''', qui peuvent être modifiées dans le menu "Nodes" ou via le menu contextuel (clic droit) d'un noeud. <br />
# '''Les noeuds droits / les noeuds courbes'''. Un noeud droit (''straight node'') sera relié aux noeuds voisins par des lignes droites. Les noeuds courbes (''curved nodes'') sont reliés aux noeuds voisins par des lignes ou segments courbes (sauf si l'un de ces noeuds voisins est un noeud droit). Les noeuds droits ont une forme carrée. Les noeuds courbes sont ronds. <br />
# '''Les noeuds normaux / les noeuds d'angle'''. Les noeuds normaux (similaires aux "''smooth points''" chez Adobe) sont '''blancs''' et connectent deux segements courbes de façon harmonieuse. C'est à dire que le noeud est comme posé le long de la courbe. Les noeuds d'angle (''corner nodes'') définissent les coins et angles reliant deux lignes courbes et sont représenté en bleu '''cyan'''. <br />
# '''Symmetric / uniform node'''. On ne peut pas distinguer visuellement les noeuds symétriques des noeuds uniformes. Les noeuds uniformes permettent de manipuler les segments des deux côtés du noeud de façon indépendante l'un par rapport à l'autres. Avec un noeud symétrique les deux segments se modifient ensemble, de façon à rester symétriques en angle et en courbe<br />
<br />
'''Modifier les courbes'''<br />
<br />
Pour modifier les courbes qui sont connectées à un noeud, il faut d'abord cliquer sur le noeud. Les deux points de contrôle de courbes roses apparaissent alors de chaque côté. Ensuite on peut utiliser les deux actions suivantes pour effectuer une modification de la courbe : <br />
* '''Déplacer''' le point de contrôle loin ou près du noeud pour obtenir une courbe plus ou moins douce. <br />
<br />
* '''Faire tourner''' le point de contrôle autour du noeud pour faire changer la direction de la courbe.<br />
<br />
Si vous souhaitez modifier la courbe d'un soeul côté du noeud, pensez à vérifier qu'il s'agit d'un noeud '''uniforme''' et non pas '''symétrique''', comme mentionné plus haut. <br />
<br />
La capture d'écran ci-dessous exemplifie les types de noeuds et de points de contrôle que nous venons de voir. Il s'agit d'une forme de champignon en train d'être dessinée. Le chapeau est dessiné avec des noeuds normaux blancs (''white normal nodes''), la tige est définie avec des noeuds d'angle bleu cyan (''cyan corner nodes''), et le bas avec des noeuds droits blancs (''straight nodes''). On y voit aussi les points de contrôle de courbes (''curve control'') sur la gauche, ainsi que le cadre de contrôle de l'enveloppe (''grey bounding box controls''). <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-nodes-controls.png|frame|none| Points de contrôle des vecteurs et des courbes]]<br />
<br />
=== Supprimer un noeud ===<br />
<br />
'''1) Pour supprimer un seul noeud :''' <br />
<br />
* Sélectionnez un noeud. Vérifiez que vous sélectionnez bien un point de contrôle vectoriel blanc ou bleu cyan, et non pas l'un des points de contrôle gris de l'enveloppe qui définissent la taille de l'objet. (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Une fois sélectionnés, la plupart des noeuds affichent aussi les petites poignées de contrôle roses pour les courbes (une ou deux).<br />
* Faites un clic droit (menu contextuel) sur le noeud et selctionnez "Delete" (supprimer), ou appuyez sur la touche "delete"/backspace de votre clavier. <br />
<br />
'''Attention : '''Vous devez savoir que parfois vous vous tromperez en sélectionnant le noeud et vous sélectionnerez peut-être tout l'objet vectoriel. En utilisant la méthode de la touche "delete" du clavier, qui est plus rapide que de passer par le menu contextuel, vous ne vous en rendrez pas compte avant d'avoir effacé l'objet. Pour le récupérer, faites CTRL-Z avant d'effectuer une nouvelle action. <br />
<br />
Une fois un noeud supprimé, vous devrez probablement ajuster un peu les courbes. <br />
<br />
'''2) Pour supprimer plusieurs noeuds d'un coup :''' <br />
<br />
* Vous pouvez sélectionner plusieurs noeuds placés à des endroits différents en maintenant la touche CTRL enfoncée lorsque vous cliquez sur les noeuds.<br />
* Vous pouvez sélectionner une séquence de noeuds (noeuds qui se suivent), en cliquant sur le premier noeud d'abord, puis en cliquant sur le dernier noeud de la séquence tout en maintenant la touche maj. (SHIFT) enfoncée.<br />
<br />
Ce type d'opérations est souvent nécessaire après avoir vectorisé une image bitmap. La prochaine image montre sur la gauche un genre de rectangle très irrégulier, qu'on souhaiterait broder comme un rectangle régulier. Dans le cas d'une forme aussi simple qu'un rectangle, vous pouvez bien sûr effacer toute la forme et dessiner votre propre rectangle. Cependant, pour une forme plus complexe (un personnage par exemple), ce serait beaucoup plus compliqué. <br />
<br />
Pour corriger et adoucir une image vectorielle, vous pouvez suivre et adapter une procédure comme celle-ci : <br />
* Décidez quels noeuds vous souhaitez garder.<br />
* Transformez les noeuds si nécessaire. Vous pouvez par exemple vous retrouver uniquement avec des noeuds normaux après une procédure de vectorisation, mais vouloir en changer certains en noeuds d'angle ou en noeuds droits.<br />
* Supprimez ensuite les noeuds superflus et ajustez les courbes.<br />
<br />
Dans l'exemple ci-dessous, nous avons transformé quatre noeuds près des coins en noeuds droits et ensuite corrigé le côté gauche en sélectionnant tous les noeuds entre deux (avec la touche maj.) et en appuyant sur la touche "delete" <br />
[[fichier:stitch-era-vector-delete-nodes.png|frame|none|Suppression d'une séquence de noeuds]]<br />
<br />
Pour supprimer une séquence de noeuds, vous pouvez également juste apuyer plusieurs fois sur la touche "delete" de votre clavier. La suppression se fera en commençant pas les noeuds les plus récemment ajoutés. <br />
<br />
'''Conseil :''' <br />
* Vous pouvez également executer d'autres opérations sur une séquence de noeuds sélectionnés. Par exemple, tous les transformer en noeuds droits. Regardez dans le menu contextuel pour plus d'options !<br />
<br />
=== Insérer un noeud ===<br />
<br />
Dans Stitch Era, insérer un noeud signifie rajouter un noeud dans une courbe, entre le noeud sélectionné et le noeud précédent. <br />
<br />
'''''Ajouter''''' un noeud est une opération différente (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ajouter_un_noeud|Ajouter un noeud]])<br />
<br />
Pour insérer un noeud : <br />
* Sélectionnez un noeud. Dans l'image ci-dessous nous avons sélectionné celui qui est le plus bas à gauche. <br />
* Faites un clic droit pour accéder au menu contextuel : vous pouvez maintenant ajouter, insérer ou supprimer un noeud. <br />
'''Attention''' : Dans un coin, il peut être difficile de sélectionner précisément un noeud de contrôle. Il est arrive de sélectionner par erreur un noeud de l'enveloppe (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Vous devrez peut-être vous y reprendre à deux fois. Si vous n'y arrivez vraiment pas, vous pouvez essayer de tirer le noeud un peu plus vers l'intérieur pour le dégager du coin, et le remettre en place quand vous avez terminé. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes.png|frame|none|Insertion d'un noeud]]<br />
<br />
Une fois que vous avez inséré des noeuds, vous pouvez : <br />
* Déplacer chaque noeud où vous le souhaitez.<br />
* Changer le type de noeud si nécessaire. Par exemple dans l'image ci-dessous, un noeud normal a été transformé en noeud d'angle. Vous pouvez également sélectionner le bon type de noeud avant de faire l'insertion, en utilisant le menu "Nodes" pour sélectionner le type.<br />
* Utilisez les points de contrôle des courbes pour les ajuster. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes-2.png|frame|none|Ajustement d'une courbe après l'insertion d'un noeud]]<br />
<br />
'''Conseil :''' Moins vous utilisez de noeuds, mieux c'est. Par exemple pour dessiner une forme de colline simple, vous n'avez besoin que de deux noeuds (deux noeuds d'angle, voir ci-dessous). Utilisez les points de contrôle de courbes pour dessiner la courbe de la colline.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-node-number.png|frame|none|Une forme de colline simple définie avec seulement deux noeuds (tout à gauche et tout à droite) et des courbes ajustées]]<br />
<br />
=== Ajouter un noeud ===<br />
<br />
Ajouter un noeud désigne un processus qui permet d''''ajouter et de positionner''' un noeud. Le processus est similaire à celui d'insertion d'un noeud (Voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ins.C3.A9rer_un_noeud|Insérer un noeud]]). <br />
* Décidez quel type de noeud vous voulez ajouter. La plupart du temps il s'agira probablement d'un noeud courbe, normal et uniforme (''curved, normal and uniform node''). Vous pouvez sélectionner le type qui convient dans le menu "Nodes" en haut de la zone de design. <br />
* Sélectionnez un noeud dans votre objet vectoriel.<br />
* Faites un clic droit et sélectionnez "add node" (ajouter un noeud) dans le menu contextuel. <br />
* Vous pouvez maintenant immédiatement positionner le nouveau noeud, en cliquant.<br />
* Vous pouvez ensuite ajouter un nouveau noeud (toujours en cliquant), et ainsi de suite.<br />
* Appuyez sur la touche ESC de votre clavier quand vous avez fini d'ajouter des noeuds. <br />
Ajouter des noeuds peut être très utile, par exemple pour continuer une forme qui est ouverte et pour ajouter plusieurs noeuds en choisissant leur positionnement. <br />
<br />
'''Conseil''' : Pour l'ajout, tout comme pour l'insertion, Il est difficile de savoir dans quelle direction le nouveau noeud va être ajouté, par rapport au noeud sélectionné. Si le noeud n'aparaît pas dans la directions souhaitée, appuyez sur ESC, supprimez le mauvais noeud ajouté, et recommencez l'opération en partant d'un autre noeud.<br />
<br />
=== Changer la taille et tourner ===<br />
<br />
Un objet vectoriel est défini globalement par une largeur, une hauteur, une rotation et une position. Tous ces paramètres peuvent être manipulé via les huit petits carrés de contrôle gris qui se trouvent aux coins et sur les côtés du cadre de l'enveloppe qui encadre toute la forme (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Ce grand cadre gris apparaît quand la forme est sélectionnée. <br />
<br />
'''Changer la taille'''<br />
* Redimensionner un objet uniformément : tirez l'un des quatre coins. <br />
* Redimensionner uniquement la hauteur ou la largeur d'un objet : Tirez l'un des points situés sur le côté du cadre de l'enveloppe.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-change-width.png|frame|none|Changement de la largeur d'une forme de voilier]]<br />
<br />
'''Changer la rotation'''<br />
* Changer la '''rotation''' : Maintenez la touche CTRL enfoncée et tirez l'un des coins du cadre dans une direction (sens des aiguilles d'une montre ou inverse). L'objet va tourner par rapport à son '''point de rotation''', qui par défaut se trouve au centre.<br />
* Changer le '''point de rotation''' : Maintenez la touche CTRL enfoncée et déplacez le petit cercle gris, qui se trouve au centre par défaut, vers une nouvelle position.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-rotation.png|frame|none|Rotation autour d'un point de rotation qui a été placé en bas]]<br />
<br />
'''Changer la taille dans l'onglet "Layout" :'''<br />
<br />
* La taille ou la hauteur et la largeur peuvent être modifiées en utilisant les outils du menu "Layout". Il suffit changer les valeurs qui se trouvent à gauche dans le menu "Layout".<br />
<br />
Voyons un exemple. Imaginons que vous avez une ellipse que vous souhaitez changer en cercle régulier. <br />
* Dessinez une ellipse avec l'outil "Shapes" ; <br />
* Sélectionnez l'onglet "Layout"<br />
* Ajustez les valeurs dans le menu "Size" sur la gauche. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-layout-tool.png|frame|none|Création d'un cercle régulier avec les outils de l'onglet "Layout"]]<br />
<br />
=== Adoucir automatiquement des formes ===<br />
<br />
Dans le menu "Combine Vectors", il existe une option d''''auto-adoucissement''' des formes. <br />
* Sélectionnez au '''moins deux objets''', sinon la procédure ne fonctionnera pas. Si vous n'avez qu'un objet seul, ajoutez un petit objet juste pour la procédure, et supprimez-le après. <br />
* Ensuite, sélectionnez "Trim Shapes" (rogner les formes) dans le menu "Combine Vectors" situé en haut. <br />
* À chaque fois que vous cliquez sur "Trim Shapes", les objets seront un peu plus rognés. Cependant, vous ne pouvez pas rogner significativement les formes comme dans un programme tel qu'Illustrator. Dans l'image ci-dessous, vous pouvez voir le résultat après environ 10 clics sur "Trim Shapes". La forme d'origine est assez bien préservée.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-trim.png|frame|none|Rogner des vecteurs. À droite, le résultat après environ 10 clics sur "Trim Shapes"]]<br />
<br />
'''Attention''' : Rogner beaucoup de formes utilise beaucoup de ressources et Stitch Era (même la version 17) peut crasher. Nous suggérons donc de sélectionner des petits groupes de vecteurs pour appliquer cette procédure, comme tous les objets d'une même couleur, par exemple.<br />
<br />
== Dessin à main levée ==<br />
<br />
== Dessiner des formes vectorielles à l'aide des courbes de Bezier ==<br />
<br />
=== Créer une formes avec des droites ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des courbes ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites, des courbes et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer des nœuds droit ===<br />
<br />
== Autre techniques de modification de formes ==<br />
<br />
=== Modifying built-in closed-shapes ===<br />
<br />
=== Couper des formes ===<br />
<br />
=== Retirer des trous ===<br />
<br />
== Constructive solid geometry (CSG) ==<br />
<br />
=== Exemple de soustraction ===<br />
<br />
=== Exemple d'addition ===<br />
<br />
=== Intersection, rotation, exemple simplifié ===<br />
<br />
[[Catégorie:Tutoriels]]<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Stitch_Era_-_cr%C3%A9ation_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels&diff=76613Stitch Era - création et manipulation de graphismes vectoriels2018-01-23T11:57:51Z<p>Brigitte Steiner : Corrections</p>
<hr />
<div>{{En construction}}<br />
== Introduction ==<br />
<br />
Cette page est un tutoriel de niveau débutant pour le logiciel [[Tutoriels Stitch Era|Stitch Era]]. Il contient des explications pour apprendre à créer oue modifier des images vectorielles qui pourront ensuite être transformées en sections de points ou section de broderie (''stitch sections'').<br />
<br />
Information concernant les termes utilisés : <br />
<br />
Ce tutoriel ainsi que les captures d'écran qu'il contient sont issus de l'interface anglophone du logiciel. Toutefois, pour aider à la compréhension, ainsi qu'à l'utilisation de la version francophone, deux mesures sont appliquées :<br />
* Les termes ayant trait à la terminologie du dessin vectoriel ou de la création de broderie ont été traduits en français dans le texte, accompagnés du terme d'origine en anglais entre parenthèses lorsque le mot est cité pour la première fois. <br />
* Pour les termes spécifique d'une commande d'interface (nom d'onglets, de boutons), les termes anglophones sont indiqués entre parenthèses, suivis si nécessaire d'une traduction en français lorsque le mot est cité pour la première fois.<br />
<div class="tut_goals"><br />
;Page de tutoriels Stitch Era <br />
:[[Tutoriels Stitch Era]]<br />
<br />
;Objectifs du tutoriel <br />
:* Pouvoir importer des images vectorielles d'un programme tiers<br />
:* Pouvior dessiner directement dans Stitch Era<br />
:* Pouvoir modifier et améliorer des dessins existants<br />
<br />
;Pré-requis<br />
<br />
* [[Stitch Era - logiciel de broderie machine et de hotfix]] (pour savoir créer un nouveau design).<br />
* [[Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin vectoriel]] (pour savoir transformer une image vectorielle en sections de points)<br />
<br />
; Matériel<br />
: Aucun<br />
<br />
;Tutoriels complémentaires<br />
<br />
* [[Stitch Era - ajustement et paramétrage de zones de broderie]] (La transformation automatique en points de broderie donne de bons résultats, mais vous voudrez peut-être effectuer quelques ajustements<br />
*[[Stitch Era - créer une broderie à partir d'une image matricielle]] (pour apprendre à créer des vecteurs à partir d'une image bitmap)<br />
<br />
;Tutoriels suivants<br />
<br />
* [[Stitch Era - créer une broderie à partir d'une image complexe]]<br />
*[[Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin d'enfant]]<br />
</div><br />
<br />
Quatre raisons justifient d'apprendre à utiliser les images vectorielles : <br />
<br />
* Vous pourrez '''réparer''' ou '''ajuster''' des images bitmap vectorisées ;<br />
* Vous pourrez travailler sur des ''' images vectorielles importées'''. On peut trouver beaucoup d'images vectorielles sur [http://openclipart.org openclipart.org] ;<br />
* Vous saurez '''Dessiner des images vectorielles''' directement dans Stitch Era ;<br />
* De plus, vous vous familiariserez avec des '''techniques''' ainsi que la '''terminologie du dessin vectoriel'''. Vous en aurez besoin pour effecturer des réglages sur des sections de points (''stitch section'') ainsi que pour dessiner directement des objets de points (''stitch object''). Les commandes diffèrent un peu et sont plus complexes, mais les principes de dessin et de modification restent les mêmes que pour le dessin vectoriel simple. <br />
<br />
Les images vectorielles se transforment facilement en sections de points, en utilisant la fonctionnalité de numérisation automatique "Art to stitch". C'est pour cette raison que nous vous conseillons plutôt de dessiner en vectoriel pour ensuite transformer votre dessin en broderie, plutôt que de directement dessiner des objets de broderie.<br />
<br />
Bien sûr, divers techniques de design peuvent être combinées dans un même projet.<br />
<br />
Nous insistons encore sur le fait que '''la même logique que pour les images vectorielles''' s'applique pour manipuler ou créer directement des objets de broderie. La différence entre les images vectorielles (qui existent également dans d'autres programmes plus avancés tels que Ilustrator, Corel Draw ou Inkscape) et les images d'objets de broderie (''stitch object graphics''), est que ces derniers sont beaucoup moins visuels et bien plus complexes, puisqu'ils incluent la visualisation de schéma de points, des points de broderie, du fil etc. <br />
<br />
Nous pensons que les spécialistes en broderie ne travaillent pas beaucoup avec les images vectorielles, parce qu'ils peuvent probablement prévoir à l'avance ce que à quoi vont ressembler les sections de points à broder. Les professionnels de haut niveau semblent même ne parfois pas travailler avec des objets de broderie de haut niveau, c'est-à-dire qu'ils créent des sections à broder point par point, dans des projets à grand budget. Un débutant devrait simplement être capable d'ajuster les sections de points, et donc pouvoir comprendre un peu comment manipuler des noeuds et des courbes. Ces opérations sont plus simples à apprendre avec des images vectorielles "classiques".<br />
<br />
== Création de formes vectorielles dans l'onglet "Artwork" ==<br />
Quand vous créez un nouveau projet Stitch Era, vous démarrez automatiquement dans l'onglet "Home" (accueil). Pour importer ou dessiner une image vectorielle, il faut sélectionner l'onglet "Artwork" (épreuve), comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tab.png|thumb|600px|none|Onglet Artwork - il n'y a pas encore d'image]]<br />
<br />
À partir de là, vous pouvez soit importer une image vectorielle existante, comme expliqué dans la page [[Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin vectoriel]], soit commencer à dessiner directement. Il y a plusieurs types de dessins qui peuvent être réalisés, avec différentes techniques, comme par exemple : <br />
* Insérer des formes pré-construites fermés ;<br />
* Insérer des formes pré-construites ouvertes ;<br />
* Dessiner des formes à l'aide de courbes de Bézier ;<br />
* Dessiner des formes à main levée ;<br />
* Dessiner des lettres grâce à l'outil texte (à ne pas confondre avec le module de lettrage qui permet de créer directement des sections de points, et non pas des formes vectorielles). <br />
<br />
Commençons par insérer une ellipse, donc une forme fermée, comme illustré ci-dessous. <br />
<br />
Sélectionnez l'icône de l'ellipse dans le menu déroulant "Shapes" (formes). Déplacez ensuite la souris dans la zone de travail qui se trouve au-dessous, puis cliquez et maintenez le clic enfoncé tout en déplaçant la souris pour créer la forme.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - outil Artwork - créer une ellipse]]<br />
<br />
Si vous souhaitez créer un cercle régulier, vous avez trois solutions : <br />
#Maintenir la touche CTRL du clavier enfoncée tout en créant le cercle en tirant la souris. <br />
#Vérifier les dimensions qui s'affichent au bas de l'écran<br />
#Créez un cercle approximatif, puis modifier ses propriétés par la suite en passant pas l'onglet "Layout". C'est probablement la solution la plus efficace pour avoir exactement ce que vous voulez. <br />
<br />
Après avoir inséré un premier objet vectoriel, ou quand vous sélectionnez un objet vectoriel, l'interface va changer pour montrer tous les outils à disposition. <br />
<br />
Tout d'abord, vous voudrez peut-être changer les couleurs. Vous pouvez jouer un peu avec "Fill color" (couleur de remplissage) et "Border color" (couleur de bordure), que vous trouverez dans le sous venu "Vector" (vecteur), comme montré sur l'illustration ci-dessous. <br />
<br />
Il y a également un onglet "Layout" (disposition) à côté de l'onglet "Vector". Cette section vous permet de changer des paramètres de taille, position et rotation de l'objet (voir [[Stitch Era - création et manipulation de graphismes vectoriels|Changer la taille et tourner]]), ou encore d'aligner plusieurs objets. Nous en reparlerons plus en détail plus tard.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-1.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Vector - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer son épaisseur ou ses couleurs.]]<br />
<br />
Si vous ouvrez l'onglet "Artwork" > "Layout", vous pouvez modifier des choses telles que la position et la taille.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Layout - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer ses dimensions.]] <br />
<br />
Dans des versions antérieures, l'interface était différente, c'est à dire qu'il n'y avait qu'un onglet "Vector", comme vous pouvez le voir dans la capture d'écran suivante. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stich Era 11 (2001) - Outil Artwork - Un objet vectoriel créé ou sélectionné]]<br />
<br />
Maintenant, intéressons nous aux propriétés basique d'un objet vectoriel : le remplissage et la bordure.<br />
<br />
== L'anatomie d'un objet vectoriel ==<br />
<br />
=== Remplissage et bordures ===<br />
Les objets vectoriels, tels que les cercles, sont composés de deux parties : <br />
*La '''bordure''' (peut également être appelée en anglais outline, stroke ou line, ou en français, contour ou ligne)<br />
*'''Le remplissage''' '''fill''' (peut également être appelée en anglais '''body''', '''paint''' ou inside, ou en français l'intérieur).<br />
<br />
Dans le sous-onglet "format", en sélectionnant une forme (par exemple un rectangle dans l'illustration ci-dessous), vous pouvez décider si vous voulez :<br />
*Un objet avec uniquement du remplissage ('''vectors-only body'''), où la bordure est rendue invisible<br />
*un objet uniquement formé d'un contour ('' vectors-only outline''), où la forme n'est pas remplie, et est donc invisible (on affiche que la bordure). <br />
*un objet qui a les deux ('''Vectors outline + body'', où vous voyez à la fois la forme et sa bordure. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-vector-types.png|thumb|800px|none|Trois types d'objets vectoriels (formes) : remplissage seul, contour seul, remplissage + contour]]<br />
<br />
En broderie (ainsi que dans d'autres projets multimédia), vous travaillerez avec les trois possibilités.<br />
<br />
=== L'enveloppe ===<br />
<br />
Chaque objet vectoriel est défini par une taille globale et une position, on appelle cela l''''enveloppe'''.<br />
L'enveloppe est représentée un cadre de contrôle gris en pointillés et des petits carrés aux coins et sur les côtés. Ce cadre permet de définir la taille de l'objet et de changer sa largeur et hauteur. Pour ce faire, positionnez la souris précisément sur l'un des petits carrés gris dans un coin ou sur les côtés et que vous tirez avec la souris (en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé). Vous pouvez essayer de jouer un peu avec ça, et vous comprendrez rapidement comment ça marche. <br />
<br />
Vous pouvez en suite ouvrir l'onglet "layout" et observer les changements dans la partie "taille" du menu. <br />
[[Fichier:Stitch-era-change-width.png|frame|none|Changez la largeur en tirant l'un des points de contrôle de l'enveloppe]]<br />
Lisez la suite pour en savoir plus.<br />
<br />
== Manipulation d'une forme vectorielle ==<br />
<br />
Nous allons maintenant présenter les procédures de manipulation des vecteurs les plus fréquentes. Nous allons donc regarder et détailler ce qu'il y a à l'intérieur de l'enveloppe. <br />
<br />
=== Formes et ajustement de la forme d'un objet vectoriel ===<br />
<br />
Puisque les bordures ne sont pas définies par des pixels, mais par des points de contrôle, les objets vectoriels peuvent être redimensionnés à n'importe quelle échelle. Le dessin aura la même qualité, peu importe s'il est à la taille d'une poche, d'un drap de lit ou d'un terrain de foot. <br />
<br />
La forme d'un vecteur est définie par son contour, ou plus précisément par les '''points de contrôles''', ou "'''noeuds'''", qui vont définir le chemin exact de la bordure. Les points de contrôles sont généralement '''blancs''' ou '''cyan'''.<br />
<br />
Pour changer la forme d'un objet, il existe deux méthodes que nous détaillerons davantage plus tard :<br />
* Vous pouvez '''déplacer''' les points de contrôle, à l'aide de la souris.<br />
* Vous pouvez ajuster les courbes qui connectent les noeuds, grâces aux '''poignées''' représentées comme deux petits points roses de part et d'autre d'un noeud. Ils apparaissent quand vous cliquez sur un noeud et vous pouvez ensuite cliquer et tirer ces points roses<br />
'''Conseil important :'''<br />
* Les formes pré-fabriquées (comme une ellipse), doivent être d'abord converties en objet vectoriel (vous pouvez le faire avec un clic doit sur la forme, qui ouvrira un menu). Un objet vectoriel est défini par des neuds et des segments de connexion (lignes et courbes).<br />
<br />
Dans Stitch Era, il y a différents types de noeuds vectoriels. Leur façon de se connecter aux noeuds voisins est définie par trois propriétés, qui peuvent être modifiées dans le menu des noeuds ("Nodes") ou via le menu contextuel (clic droit) d'un noeud. <br />
# '''Les noeuds droits / les noeuds courbes'''. Un noeud droit aura une ligne droite le liant aux noeuds voisins dans le chemin qui dessine le contour ou la ligne. Les noeuds courbes (curved nodes) ont des lignes ou segments courbes qui les relient aux noeuds voisins (sauf si l'un de ces noeuds voisins est un noeud droit). Les noeuds droits sont montrés comme des rectangles ou des carrés. Les noeuds courbes sont ronds. <br />
# '''Les noeuds normaux /les noeuds d'angle'''. Les noeuds normaux (similaires aux "smooth points" chez Adobe) sont '''blancs''' et connectent deux segements courbes de façon harmonieuse. C'est à dire que le noeud est comme posé sur la courbe. Les noeuds d'angle définissent les coins et angles reliant deux lignes courbes et sont représenté en bleu '''cyan'''. <br />
# '''Symmetric / uniform node'''. On ne peut pas distinguer visuellement les neuds symétriques et uniformes. Les neuds uniformes permettent de manipuler les segments de des deux côtés de façon indépendante l'un par rapport à l'autres, alors qu'avec un noeud symétrique les deux segments se modifient ensemble, de façon à rester symétriques en angle et en courbe<br />
<br />
'''Modifier les courbes'''<br />
<br />
Pour changer les courbes qui sont connectées à un noeud, il faut d'abord cliquer sur le noeud. Les deux points de contrôle de courbe roses apparaissent alors de chaque côté. Ensuite on peut jouer avec les deux choses suivantes pour effectuer une modification de la courbe : <br />
* '''Déplacer''' le point de contrôle loin ou près du noeud pour obtenir une courbe plus ou moins douce. <br />
<br />
* '''Faire tourner''' les mêmes points de contrôle autour du noeud pour faire changer la direction de la courbe.<br />
<br />
Si vous souhaitez changer la courbe d'un soeul côté du noeud, pensez à vérifier qu'il s'agit d'un noeud uniforme et non pas symétrique, comme mentionné plus haut. <br />
<br />
La capture d'écran ci-dessous exemplifie les types de noeuds et de points de contrôle que nous venons de voir. Il s'agit d'une forme de champignon en train d'être dessinée. Le chapeau est dessiné avec des neuds courbes normaux (noeuds normaux), la tige est définie avec des noeuds d'angle, et le bas avec des noeuds droits. On y voit aussi les points de contrôle de courbes sur la gauche, ainsi que le cadre de contrôle de l'enveloppe. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-nodes-controls.png|frame|none| Points de contrôle des vecteurs et des courbes]]<br />
<br />
=== Effacer un noeud ===<br />
<br />
'''1) Pour supprimer un seul noeud :''' <br />
<br />
* Sélectionnez un noeud. Vérifiez que vous sélectionnez bien un point de contrôle vectoriel blanc ou bleu cyan, et non pas l'un des points de contrôle gris de l'enveloppe qui définissent la taille de l'objet. (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Une fois sélectionnés, la plupart des noeuds affichent aussi les petites poignées de contrôle roses pour les courbes (une ou deux).<br />
* Faites un clic droit (menu contextuel) et selctionnez "supprimer" (delete), ou appuyez sur la touche "delete"/backspace de votre clavier. <br />
<br />
'''Attention : '''Vous devez savoir que parfois vous vous tromperez en sélectionnant le noeud et vous sélectionnerez peut-être tout l'objet vectoriel. En utilisant la méthode de la touche "delete" du clavier, qui est plus rapide que de passer par le menu contextuel, vous ne vous en rendrez pas compte avant d'avoir effacé l'objet d'un coup. Pour le récupérer, faites CTRL-Z avant d'effectuer une nouvelle action. <br />
<br />
Une fois un noeud supprimé, vous devrez probablement ajuster un peu les courbes. <br />
<br />
'''2) Pour supprimer plusieurs noeuds d'un coup :''' <br />
<br />
* Vous pouvez sélectionner plusieurs noeuds placés à des endroits différents en maintenant la touche CTRL enfoncée lorsque vous cliquez sur les noeuds.<br />
* Vous pouvez sélectionner une séquence de noeuds (noeuds qui se suivent), en cliquant sur le premier noeud d'abord, puis en cliquant sur le dernier noeud de la séquence tout en maintenant la touche maj. (SHIFT) enfoncée.<br />
<br />
Ce type d'opérations est souvent nécessaire après avoir vectorisé une image bitmap. L'image suivante montre sur la gauche un genre de rectangle très irrégulier, qu'on souhaiterait broder comme un rectangle régulier. Dans le cas d'une forme aussi simple qu'un rectangle, vous pouvez bien sûr effacer toute la forme et dessiner votre propre rectangle. Cependant, pour une forme plus complexe (un personnage), ce serait beaucoup plus compliqué. <br />
<br />
Pour corriger et adoucir une image vectorielle, vous pouvez suivre et adapter une procédure comme celle-ci : <br />
* Décidez quels noeuds vous souhaitez garder. Decide with nodes you want to keep.<br />
* Transformez les noeuds si nécessaire. Vous pouvez par exemple vous retrouver avec de neuds normaux après une procédure de vectorisation, mais avoir besoin d'en changer certains en noeuds d'angle ou en noeuds droits.<br />
* Supprimez ensuite les noeuds superflus et ajustez les courbes.<br />
<br />
Dans l'exemple ci-dessous, nous avons transformé quatre noeuds près des coins en noeuds droits et ensuite corrigé le côté gauche en sélectionnant tous les noeuds entre deux (avec la touche maj.) et en appuyant sur la touche DEL. <br />
[[fichier:stitch-era-vector-delete-nodes.png|frame|none|Suppression d'une séquence de noeuds]]<br />
<br />
Si vous souhaitez supprimer une séquence de noeuds, vous pouvez également juste apuyer plusieurs fois sur la touche delete de votre clavier. La suppression se fera en commençant pas les noeuds les plus récemment ajoutés. <br />
<br />
'''À propos :''' <br />
* Vous pouvez également executer d'autres opérations sur une séquence de noeuds sélectionnés. Par exemple, tous les transformer en noeuds droits. Regardez dans le menu contextuel pour plus d'options !<br />
<br />
=== Insérer un noeud ===<br />
<br />
Dans Stitch Era, insérer un noeuds signifie ajouter un noeud dans une courbe, entre le noeud sélectionné et le noeud précédent. <br />
<br />
''Ajouter'' un noeud est une opération différente (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ajouter_un_noeud|Ajouter un noeud]])<br />
<br />
Pour insérer un noeud : <br />
* Sélectionnez un noeud. Dans l'image ci-dessous nous avons sélectionné celui qui est le plus bas à gauche. <br />
* Faites un clic droit pour accéder au menu contextuel : vous pouvez maintenant supprimer, insérer ou ajouter un noeud. <br />
'''Attention''' : Dans un coin, il peut être difficile de sélectionner précisément un noeud de contrôle. Il est probable de sélectionner par erreur un noeud de l'enveloppe (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Vous devrez peut-être cliquer deux fois. Si vous n'y arrivez vraiment pas, vous pouvez essayer de tirer le noeud un peu plus vers l'intérieur pour le dégager du coin, et le remettre en place quand vous avez terminé. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes.png|frame|none|Insertion d'un noeud]]<br />
<br />
Une fois que vous avez inséré des noeuds, vous pouvez : <br />
* Bouger chaque noeud où vous le souhaitez.<br />
* Changer le type de noeud si nécessaire. Par exemple dans l'image ci-dessous, un noeud normal a été transformé en noeud d'angle (corner node). Vous pouvez également sélectionner le bon type de noeud avant de faire l'insertion, en utilisant le menu "Nodes" pour sélectionner le type.<br />
* Utilisez les points de contrôle des courbes pour les ajuster. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes-2.png|frame|none|Ajustement d'une courbe après l'insertion d'un noeud]]<br />
<br />
'''Conseil :''' Moins vous utilisez de noeuds, mieux c'est. Par exemple pour dessiner une forme de colline simple, vous n'avez besoin que de deux noeuds (deux noeuds d'angle, voir ci-dessous). Utilisez les points (poignées) de contrôle pour dessiner la courbe de la colline.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-node-number.png|frame|none|Une forme de colline simple définie avec seulement deux noeuds (tout à gauche et tout à droite) et des courbes ajustées]]<br />
<br />
=== Ajouter un noeud ===<br />
<br />
Ajouter un noeud désigne un processus qui permet d''''ajouter et de positionner''' un noeud. Le processus est similaire à celui d'insertion d'un noeud (Voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ins.C3.A9rer_un_noeud|Insérer un noeud]]). <br />
* Décidez quel type de noeud vous voulez ajouter. La plupart du temps il s'agira probablement d'un noeud courbe, normal et uniforme (curved, normal and uniform node). Vous pouvez sélectionner le type qui convient dans le menu "Nodes" en haut de la zone de design. <br />
* Sélectionnez un noeud dans votre objet vectoriel.<br />
* Faites un clic droit et sélectionnez "add node" (ajouter un noeud) dans le menu contextuel. <br />
* Vous pouvez maintenant immédiatement positionner le nouveau noeud, en cliquant.<br />
* Vous pouvez ensuite ajouter un nouveau noeud (toujours en cliquant), et ainsi de suite.<br />
* Appuyez sur la touche ESC de votre clavier quand vous avez fini d'ajouter des noeuds. <br />
Ajouter des noeuds peut être très utile, par exemple pour continuer une forme qui est ouverte, et pour ajouter plusieurs noeuds en choisissant leur positionnement. <br />
<br />
'''Conseil''' : Pour l'ajout, tout comme pour l'insertion, Il est difficile de savoir dans quelle direction le nouveau noeud va être ajouté, par rapport au noeud sélectionné. Si le noeud n'aparaît pas dans la directions souhaitée, appuyez sur ESC, supprimez le mauvais noeud ajouté, et recommencez l'opération en partant d'un autre noeud.<br />
<br />
=== Changer la taille et tourner ===<br />
<br />
Un objet vectoriel est défini globalement par une largeur, une hauteur, une rotation et une position. Tous ces paramètres peuvent être manipulé via les huit petits carrés de contrôle gris qui se trouvent aux coins et sur les côtés du cadre de l'enveloppe (ou bounding box) qui encadre toute la forme. Ce grand cadre gris apparaît quand la forme est sélectionnée. <br />
<br />
'''Changer la taille'''<br />
* Redimensionner un objet uniformément : tirez l'un des quatre coins. <br />
* Redimensionner uniquement la hauteur ou la largeur d'un objet : Tirez l'un des points situés sur le côté du cadre de l'enveloppe.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-change-width.png|frame|none|Changement de la largeur d'une forme de voilier]]<br />
<br />
'''Changer la rotation'''<br />
* Changer la rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et tirez l'un des coins du cadre dans une direction (sens des aiguilles d'une montre, ou l'inverse). L'objet va tourner par rapport à son '''point de rotation''', qui par défaut se trouve au centre.<br />
* Changer le point de rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et déplacez le petit cercle gris qui se trouve au centre par défaut vers une nouvelle position.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-rotation.png|frame|none|Rotation autour d'un point de rotation qui a été placé en bas]]<br />
<br />
'''Changer la taille dans l'onglet Layout :'''<br />
<br />
* La taille ou la hauteur et la largeur peuvent être modifiées en utilisant l'outil Layout. Il faut changer les valurs qui se trouvent à gauche dans le menu Layout.<br />
<br />
Voyons un exemple. Imaginons que vous avez une ellipse que vous souhaitez changer en cercle régulier. <br />
* Dessinez une ellipse avec l'outil "closed shapes" ; <br />
* Sélectionnez l'onglet "Layout"<br />
* Ajustez les valeurs dans le panneau de taille ("Size panel") sur la gauche. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-layout-tool.png|frame|none|Création d'un cercle régulier avec les outils de l'onglet "Layout"]]<br />
<br />
=== Adoucir automatiquement des formes ===<br />
<br />
Dans le menu ruban "Combine Vectors", il existe une option d''''auto-adoucissement''' des formes. <br />
* Sélectionnez au '''moins deux objets''', sinon la procédure ne fonctionnera pas. Si vous n'avez qu'un objet seul, ajoutez un petit objet juste pour la procédure, et supprimez-le après. <br />
* Ensuite, sélectionnez '''''Trim Shapes''''' (rogner les formes) dans le menu ''Combine Vectors'' en haut. <br />
* À chaque fois que vous cliquez sur ''Trime Shapes'', les objets seront encore un peu rognés. Cependant, vous ne pouvez pas rogner significativement comme dans un programme tel qu'Illustrator. Dans l'image ci-dessous, vous pouvez voir le résultat après environ 10 clics sur ''Trim Shapes''. La forme d'origine est assez bien préservée.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-trim.png|frame|none|Rogner des vecteurs. À droite, le résultat après environ 10 clics sur "Trim Shapes"]]<br />
<br />
'''Attention''' : Rogner beaucoup de formes utilise beaucoup de ressources et Stitch Era (même la version 17) peut crasher. Nous suggérons donc de sélectionner des petits groupes de vecteurs pour appliquer cette procédure, par exemple, tous les objets d'une même couleur.<br />
<br />
== Dessin à main levée ==<br />
<br />
== Dessiner des formes vectorielles à l'aide des courbes de Bezier ==<br />
<br />
=== Créer une formes avec des droites ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des courbes ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites, des courbes et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer des nœuds droit ===<br />
<br />
== Autre techniques de modification de formes ==<br />
<br />
=== Modifying built-in closed-shapes ===<br />
<br />
=== Couper des formes ===<br />
<br />
=== Retirer des trous ===<br />
<br />
== Constructive solid geometry (CSG) ==<br />
<br />
=== Exemple de soustraction ===<br />
<br />
=== Exemple d'addition ===<br />
<br />
=== Intersection, rotation, exemple simplifié ===<br />
<br />
[[Catégorie:Tutoriels]]<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Stitch_Era_-_cr%C3%A9ation_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels&diff=76608Stitch Era - création et manipulation de graphismes vectoriels2018-01-23T11:20:07Z<p>Brigitte Steiner : /* Création de formes vectorielles dans l'onglet Artwork */ correction de lien</p>
<hr />
<div>{{En construction}}<br />
== Introduction ==<br />
<br />
Cette page est un tutoriel niveau débutant pour le logiciel [[Tutoriels Stitch Era|Stitch Era]]. Il contient des explications pour apprendre à modifier et/ou créer des graphiques vectiriels qui pourront ensuite être transformés en objet de broderie (stitch sections).<br />
<br />
<div class="tut_goals"><br />
;Page de tutoriels Stitch Era <br />
:[[Tutoriels Stitch Era]]<br />
<br />
;Objectifs du tutoriel <br />
:Pouvoir importer des images vectorielles d'un programme tiers<br />
:Pouvior dessiner directement dans Stitch Era<br />
:Pouvoir modifier et améliorer des dessins existants<br />
<br />
;Pré-requis<br />
<br />
* [[Stitch Era - logiciel de broderie machine et de hotfix]] (pour savoir créer un nouveau design).<br />
* [[Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin vectoriel]] (pour savoir transformer une image vectorielle en sections de points)<br />
<br />
; Matériel<br />
: Aucun<br />
<br />
;Tutoriels complémentaires<br />
<br />
* [[Stitch Era - ajustement et paramétrage de zones de broderie]] (La transformation automatique donne de bons résultats, mais vous voudrez peut-être ajuster un peu les sections) Auto-digitizing gives fairly satisfactory results, but you may want to tune these a bit)<br />
*[[Stitch Era - créer une broderie à partir d'une image matricielle]] (pour apprendre à créer des vecteurs à partir d'une image bitmap)<br />
<br />
;Tutoriels suivants<br />
<br />
* [[Stitch Era - créer une broderie à partir d'une image complexe]]<br />
*[[Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin d'enfant]]<br />
</div><br />
<br />
Il y a quatre raisons qui justifient d'apprendre à utiliser les images graphiques vectorielles : <br />
<br />
* '''Réparer / ajuster''' des images bitmap vectorisées ;<br />
* Travailler sur des ''' images vectorielles importées''' (par oppositions à l'utilisation du programme d'origine). On peut trouver beaucoup d'images vectorielles sur [http://openclipart.org openclipart.org] ;<br />
* '''Dessiner des images vectorielles''' directement dans Stitch Era ;<br />
* De plus, vous vous familiariserez avec des techniques et la terminologie du dessin vectoriel. Vous en aurez besoin pour '''stitch section tuning''' et '''direct stitch object drawing'''. Les commandes diffèrent un peu et sont plus complexes, mais les principes de dessin et de modification restent les mêmes. <br />
<br />
Les images vectorielles se transforment facilement en objets de broderies (sections de points), en utilisant la fonctionnalité de numérisation automatique "art to stitch". C'est pour cette raison que nous conseillons plutôt de dessiner d'abord en vectoriel, plutôt que de directement dessiner des objets de broderie (stitch objects).<br />
Bien sûr, divers types et techniques de design peuvent être combinées en un projet.<br />
<br />
Nous insistons encore sur le fait que la même logique s'applique pour manipuler ou créer directement des objets de broderie (stitch sections). La différence entre les images vectorielles (qui existent également dans d'autres programmes plus avancés tels que Ilustrator, Corel Draw ou Inkscape) et les "stitch object graphics", est que ces derniers sont beaucoup moins visuels et bien pls complexes, puisqu'ils incluent la visualisation de schéma de points, des points et du fil etc. Nous pensons que les spécialistes en broderie ne travaillent pas beaucoup avec les images vectorielles, parce qu'ils peuvent probablement prévoir à l'avance ce que à quoi vont ressembler les sections de points à broder. Les professionnels de haut niveau semblent même ne parfois pas travailler avec des objets de broderie de haut niveau, c'est-à-dire qu'ils créent des sections à broder point par point, sur des projets à grand budget. Un débutant devrait simplement être capable d'ajuster les sections de points, et donc pouvoir comprendre un peu comment manipuler des noeuds et des courbes. Ces opérations sont plus simples à apprendre avec des images vectorielles "classiques".<br />
<br />
== Création de formes vectorielles dans l'onglet Artwork ==<br />
Quand vous créez un nouveau projet Stitch Era, vous démarrez automatiquement dans l'onglet Accueil (home). Pour importer ou dessiner une image vectorielle, il faut sélectionner l'onglet "artwork" (épreuve), comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tab.png|thumb|600px|none|Onglet Artwork - pas de design]]<br />
<br />
À partir de là, vous pouvez soit importer une image vectorielle existante, comme expliqué dans la page [[Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin vectoriel]], soit commencer à dessiner. Il y a plusieurs types de dessins qui peuvent être réalisés, avec différentes techniques, comme par exemple : <br />
* Insérer des formes pré-construites fermés ;<br />
* Insérer des formes pré-construites ouvertes<br />
* Dessiner des formes à l'aide de courbes de Bézier ;<br />
* Dessiner des formes à main levée ;<br />
* Dessiner des lettres grâce à l'outil texte (à ne pas confondre avec le module de lettrage qui permet de créer directement des sections de points de broderie). <br />
<br />
Commençons par insérer une ellipse, donc une forme fermée, comme illustré ci-dessous. <br />
Sélectionnez l'icône de l'ellipse dans le menu déroulant "closed shapes (formes fermées), puis déplacez la souris dans latirez-la zone de travail qui se trouve au-dessous, cliquez en tirant la suris pour créer la forme.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - outil Artwork - créer une ellipse]]<br />
Si vous souhaitez créer un cercle régulier, vous avez trois solutions : <br />
#Maintenir la touche CTRL enfoncée tout en tirant la souris. <br />
#Vérifier les dimensions qui s'affichent au bas de l'écran<br />
#Créez un cercle approximatif, puis modifier ses propriétés par la suite en passant pas l'onglet "layout" (disposition). <br />
<br />
Après avoir inséré un premier objet vectoriel, ou quand vous sélectionnez un objet vectoriel, l'interface va changer pour montrer tous les outils à disposition. <br />
<br />
Tout d'abord, vous voudrez peut-être changer les couleurs. Vous pouvez jouer un peu avec "fill color" (couleur de remplissage) et border color (couleur de bordure), que vous trouverez dans le sous venu "vector", comme montré sur l'illustration ci-dessous. <br />
Il y a également un onglet "layout" à côté de l'onglet "vector". Cette section vous permet de changer des paramètres de taille, position, rotation de l'objet, ainsi que de d'aligner et distribuer plusieurs objets. Nous en reparlerons plus en détail plus tard.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-1.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Vector - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer son épaisseur ou ses couleurs.]]<br />
<br />
Si vous ouvrez l'onglet "artwork" > "layout", vous pouvez modifier les choses telles que la position et la taille.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Layout - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer ses dimensions.]]<br />
<br />
Dans des versions antérieures, l'interface était différente, c'est à dire qu'il n'y avait qu'un onglet "vector", comme vous pouvez le voir dans la capture d'écran suivante. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stich Era 11 (2001) - Outil Artwork - Un objet vectoriel créé ou sélectionné]]<br />
<br />
Maintenant, intéressons nous aux propriétés basique d'un objet vectoriel : le remplissage et la bordure.<br />
<br />
== L'anatomie d'un objet vectoriel ==<br />
<br />
=== Remplissage et bordures ===<br />
Les objets vectoriels, tels que les cercles, sont composés de deux parties : <br />
*La '''bordure''' (peut également être appelée en anglais outline, stroke ou line, ou en français, contour ou ligne)<br />
*'''Le remplissage''' '''fill''' (peut également être appelée en anglais '''body''', '''paint''' ou inside, ou en français l'intérieur).<br />
<br />
Dans le sous-onglet "format", en sélectionnant une forme (par exemple un rectangle dans l'illustration ci-dessous), vous pouvez décider si vous voulez :<br />
*Un objet avec uniquement du remplissage ('''vectors-only body'''), où la bordure est rendue invisible<br />
*un objet uniquement formé d'un contour ('' vectors-only outline''), où la forme n'est pas remplie, et est donc invisible (on affiche que la bordure). <br />
*un objet qui a les deux ('''Vectors outline + body'', où vous voyez à la fois la forme et sa bordure. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-vector-types.png|thumb|800px|none|Trois types d'objets vectoriels (formes) : remplissage seul, contour seul, remplissage + contour]]<br />
<br />
En broderie (ainsi que dans d'autres projets multimédia), vous travaillerez avec les trois possibilités.<br />
<br />
=== L'enveloppe ===<br />
<br />
Chaque objet vectoriel est défini par une taille globale et une position, on appelle cela l''''enveloppe'''.<br />
L'enveloppe est représentée un cadre de contrôle gris en pointillés et des petits carrés aux coins et sur les côtés. Ce cadre permet de définir la taille de l'objet et de changer sa largeur et hauteur. Pour ce faire, positionnez la souris précisément sur l'un des petits carrés gris dans un coin ou sur les côtés et que vous tirez avec la souris (en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé). Vous pouvez essayer de jouer un peu avec ça, et vous comprendrez rapidement comment ça marche. <br />
<br />
Vous pouvez en suite ouvrir l'onglet "layout" et observer les changements dans la partie "taille" du menu. <br />
[[Fichier:Stitch-era-change-width.png|frame|none|Changez la largeur en tirant l'un des points de contrôle de l'enveloppe]]<br />
Lisez la suite pour en savoir plus.<br />
<br />
== Manipulation d'une forme vectorielle ==<br />
<br />
Nous allons maintenant présenter les procédures de manipulation des vecteurs les plus fréquentes. Nous allons donc regarder et détailler ce qu'il y a à l'intérieur de l'enveloppe. <br />
<br />
=== Formes et ajustement de la forme d'un objet vectoriel ===<br />
<br />
Puisque les bordures ne sont pas définies par des pixels, mais par des points de contrôle, les objets vectoriels peuvent être redimensionnés à n'importe quelle échelle. Le dessin aura la même qualité, peu importe s'il est à la taille d'une poche, d'un drap de lit ou d'un terrain de foot. <br />
<br />
La forme d'un vecteur est définie par son contour, ou plus précisément par les '''points de contrôles''', ou "'''noeuds'''", qui vont définir le chemin exact de la bordure. Les points de contrôles sont généralement '''blancs''' ou '''cyan'''.<br />
<br />
Pour changer la forme d'un objet, il existe deux méthodes que nous détaillerons davantage plus tard :<br />
* Vous pouvez '''déplacer''' les points de contrôle, à l'aide de la souris.<br />
* Vous pouvez ajuster les courbes qui connectent les noeuds, grâces aux '''poignées''' représentées comme deux petits points roses de part et d'autre d'un noeud. Ils apparaissent quand vous cliquez sur un noeud et vous pouvez ensuite cliquer et tirer ces points roses<br />
'''Conseil important :'''<br />
* Les formes pré-fabriquées (comme une ellipse), doivent être d'abord converties en objet vectoriel (vous pouvez le faire avec un clic doit sur la forme, qui ouvrira un menu). Un objet vectoriel est défini par des neuds et des segments de connexion (lignes et courbes).<br />
<br />
Dans Stitch Era, il y a différents types de noeuds vectoriels. Leur façon de se connecter aux noeuds voisins est définie par trois propriétés, qui peuvent être modifiées dans le menu des noeuds ("Nodes") ou via le menu contextuel (clic droit) d'un noeud. <br />
# '''Les noeuds droits / les noeuds courbes'''. Un noeud droit aura une ligne droite le liant aux noeuds voisins dans le chemin qui dessine le contour ou la ligne. Les noeuds courbes (curved nodes) ont des lignes ou segments courbes qui les relient aux noeuds voisins (sauf si l'un de ces noeuds voisins est un noeud droit). Les noeuds droits sont montrés comme des rectangles ou des carrés. Les noeuds courbes sont ronds. <br />
# '''Les noeuds normaux /les noeuds d'angle'''. Les noeuds normaux (similaires aux "smooth points" chez Adobe) sont '''blancs''' et connectent deux segements courbes de façon harmonieuse. C'est à dire que le noeud est comme posé sur la courbe. Les noeuds d'angle définissent les coins et angles reliant deux lignes courbes et sont représenté en bleu '''cyan'''. <br />
# '''Symmetric / uniform node'''. On ne peut pas distinguer visuellement les neuds symétriques et uniformes. Les neuds uniformes permettent de manipuler les segments de des deux côtés de façon indépendante l'un par rapport à l'autres, alors qu'avec un noeud symétrique les deux segments se modifient ensemble, de façon à rester symétriques en angle et en courbe<br />
<br />
'''Modifier les courbes'''<br />
<br />
Pour changer les courbes qui sont connectées à un noeud, il faut d'abord cliquer sur le noeud. Les deux points de contrôle de courbe roses apparaissent alors de chaque côté. Ensuite on peut jouer avec les deux choses suivantes pour effectuer une modification de la courbe : <br />
* '''Déplacer''' le point de contrôle loin ou près du noeud pour obtenir une courbe plus ou moins douce. <br />
<br />
* '''Faire tourner''' les mêmes points de contrôle autour du noeud pour faire changer la direction de la courbe.<br />
<br />
Si vous souhaitez changer la courbe d'un soeul côté du noeud, pensez à vérifier qu'il s'agit d'un noeud uniforme et non pas symétrique, comme mentionné plus haut. <br />
<br />
La capture d'écran ci-dessous exemplifie les types de noeuds et de points de contrôle que nous venons de voir. Il s'agit d'une forme de champignon en train d'être dessinée. Le chapeau est dessiné avec des neuds courbes normaux (noeuds normaux), la tige est définie avec des noeuds d'angle, et le bas avec des noeuds droits. On y voit aussi les points de contrôle de courbes sur la gauche, ainsi que le cadre de contrôle de l'enveloppe. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-nodes-controls.png|frame|none| Points de contrôle des vecteurs et des courbes]]<br />
<br />
=== Effacer un noeud ===<br />
<br />
'''1) Pour supprimer un seul noeud :''' <br />
<br />
* Sélectionnez un noeud. Vérifiez que vous sélectionnez bien un point de contrôle vectoriel blanc ou bleu cyan, et non pas l'un des points de contrôle gris de l'enveloppe qui définissent la taille de l'objet. (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Une fois sélectionnés, la plupart des noeuds affichent aussi les petites poignées de contrôle roses pour les courbes (une ou deux).<br />
* Faites un clic droit (menu contextuel) et selctionnez "supprimer" (delete), ou appuyez sur la touche "delete"/backspace de votre clavier. <br />
<br />
'''Attention : '''Vous devez savoir que parfois vous vous tromperez en sélectionnant le noeud et vous sélectionnerez peut-être tout l'objet vectoriel. En utilisant la méthode de la touche "delete" du clavier, qui est plus rapide que de passer par le menu contextuel, vous ne vous en rendrez pas compte avant d'avoir effacé l'objet d'un coup. Pour le récupérer, faites CTRL-Z avant d'effectuer une nouvelle action. <br />
<br />
Une fois un noeud supprimé, vous devrez probablement ajuster un peu les courbes. <br />
<br />
'''2) Pour supprimer plusieurs noeuds d'un coup :''' <br />
<br />
* Vous pouvez sélectionner plusieurs noeuds placés à des endroits différents en maintenant la touche CTRL enfoncée lorsque vous cliquez sur les noeuds.<br />
* Vous pouvez sélectionner une séquence de noeuds (noeuds qui se suivent), en cliquant sur le premier noeud d'abord, puis en cliquant sur le dernier noeud de la séquence tout en maintenant la touche maj. (SHIFT) enfoncée.<br />
<br />
Ce type d'opérations est souvent nécessaire après avoir vectorisé une image bitmap. L'image suivante montre sur la gauche un genre de rectangle très irrégulier, qu'on souhaiterait broder comme un rectangle régulier. Dans le cas d'une forme aussi simple qu'un rectangle, vous pouvez bien sûr effacer toute la forme et dessiner votre propre rectangle. Cependant, pour une forme plus complexe (un personnage), ce serait beaucoup plus compliqué. <br />
<br />
Pour corriger et adoucir une image vectorielle, vous pouvez suivre et adapter une procédure comme celle-ci : <br />
* Décidez quels noeuds vous souhaitez garder. Decide with nodes you want to keep.<br />
* Transformez les noeuds si nécessaire. Vous pouvez par exemple vous retrouver avec de neuds normaux après une procédure de vectorisation, mais avoir besoin d'en changer certains en noeuds d'angle ou en noeuds droits.<br />
* Supprimez ensuite les noeuds superflus et ajustez les courbes.<br />
<br />
Dans l'exemple ci-dessous, nous avons transformé quatre noeuds près des coins en noeuds droits et ensuite corrigé le côté gauche en sélectionnant tous les noeuds entre deux (avec la touche maj.) et en appuyant sur la touche DEL. <br />
[[fichier:stitch-era-vector-delete-nodes.png|frame|none|Suppression d'une séquence de noeuds]]<br />
<br />
Si vous souhaitez supprimer une séquence de noeuds, vous pouvez également juste apuyer plusieurs fois sur la touche delete de votre clavier. La suppression se fera en commençant pas les noeuds les plus récemment ajoutés. <br />
<br />
'''À propos :''' <br />
* Vous pouvez également executer d'autres opérations sur une séquence de noeuds sélectionnés. Par exemple, tous les transformer en noeuds droits. Regardez dans le menu contextuel pour plus d'options !<br />
<br />
=== Insérer un noeud ===<br />
<br />
Dans Stitch Era, insérer un noeuds signifie ajouter un noeud dans une courbe, entre le noeud sélectionné et le noeud précédent. <br />
<br />
''Ajouter'' un noeud est une opération différente (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ajouter_un_noeud|Ajouter un noeud]])<br />
<br />
Pour insérer un noeud : <br />
* Sélectionnez un noeud. Dans l'image ci-dessous nous avons sélectionné celui qui est le plus bas à gauche. <br />
* Faites un clic droit pour accéder au menu contextuel : vous pouvez maintenant supprimer, insérer ou ajouter un noeud. <br />
'''Attention''' : Dans un coin, il peut être difficile de sélectionner précisément un noeud de contrôle. Il est probable de sélectionner par erreur un noeud de l'enveloppe (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Vous devrez peut-être cliquer deux fois. Si vous n'y arrivez vraiment pas, vous pouvez essayer de tirer le noeud un peu plus vers l'intérieur pour le dégager du coin, et le remettre en place quand vous avez terminé. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes.png|frame|none|Insertion d'un noeud]]<br />
<br />
Une fois que vous avez inséré des noeuds, vous pouvez : <br />
* Bouger chaque noeud où vous le souhaitez.<br />
* Changer le type de noeud si nécessaire. Par exemple dans l'image ci-dessous, un noeud normal a été transformé en noeud d'angle (corner node). Vous pouvez également sélectionner le bon type de noeud avant de faire l'insertion, en utilisant le menu "Nodes" pour sélectionner le type.<br />
* Utilisez les points de contrôle des courbes pour les ajuster. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes-2.png|frame|none|Ajustement d'une courbe après l'insertion d'un noeud]]<br />
<br />
'''Conseil :''' Moins vous utilisez de noeuds, mieux c'est. Par exemple pour dessiner une forme de colline simple, vous n'avez besoin que de deux noeuds (deux noeuds d'angle, voir ci-dessous). Utilisez les points (poignées) de contrôle pour dessiner la courbe de la colline.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-node-number.png|frame|none|Une forme de colline simple définie avec seulement deux noeuds (tout à gauche et tout à droite) et des courbes ajustées]]<br />
<br />
=== Ajouter un noeud ===<br />
<br />
Ajouter un noeud désigne un processus qui permet d''''ajouter et de positionner''' un noeud. Le processus est similaire à celui d'insertion d'un noeud (Voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ins.C3.A9rer_un_noeud|Insérer un noeud]]). <br />
* Décidez quel type de noeud vous voulez ajouter. La plupart du temps il s'agira probablement d'un noeud courbe, normal et uniforme (curved, normal and uniform node). Vous pouvez sélectionner le type qui convient dans le menu "Nodes" en haut de la zone de design. <br />
* Sélectionnez un noeud dans votre objet vectoriel.<br />
* Faites un clic droit et sélectionnez "add node" (ajouter un noeud) dans le menu contextuel. <br />
* Vous pouvez maintenant immédiatement positionner le nouveau noeud, en cliquant.<br />
* Vous pouvez ensuite ajouter un nouveau noeud (toujours en cliquant), et ainsi de suite.<br />
* Appuyez sur la touche ESC de votre clavier quand vous avez fini d'ajouter des noeuds. <br />
Ajouter des noeuds peut être très utile, par exemple pour continuer une forme qui est ouverte, et pour ajouter plusieurs noeuds en choisissant leur positionnement. <br />
<br />
'''Conseil''' : Pour l'ajout, tout comme pour l'insertion, Il est difficile de savoir dans quelle direction le nouveau noeud va être ajouté, par rapport au noeud sélectionné. Si le noeud n'aparaît pas dans la directions souhaitée, appuyez sur ESC, supprimez le mauvais noeud ajouté, et recommencez l'opération en partant d'un autre noeud.<br />
<br />
=== Changer la taille et tourner ===<br />
<br />
Un objet vectoriel est défini globalement par une largeur, une hauteur, une rotation et une position. Tous ces paramètres peuvent être manipulé via les huit petits carrés de contrôle gris qui se trouvent aux coins et sur les côtés du cadre de l'enveloppe (ou bounding box) qui encadre toute la forme. Ce grand cadre gris apparaît quand la forme est sélectionnée. <br />
<br />
'''Changer la taille'''<br />
* Redimensionner un objet uniformément : tirez l'un des quatre coins. <br />
* Redimensionner uniquement la hauteur ou la largeur d'un objet : Tirez l'un des points situés sur le côté du cadre de l'enveloppe.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-change-width.png|frame|none|Changement de la largeur d'une forme de voilier]]<br />
<br />
'''Changer la rotation'''<br />
* Changer la rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et tirez l'un des coins du cadre dans une direction (sens des aiguilles d'une montre, ou l'inverse). L'objet va tourner par rapport à son '''point de rotation''', qui par défaut se trouve au centre.<br />
* Changer le point de rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et déplacez le petit cercle gris qui se trouve au centre par défaut vers une nouvelle position.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-rotation.png|frame|none|Rotation autour d'un point de rotation qui a été placé en bas]]<br />
<br />
'''Changer la taille dans l'onglet Layout :'''<br />
<br />
* La taille ou la hauteur et la largeur peuvent être modifiées en utilisant l'outil Layout. Il faut changer les valurs qui se trouvent à gauche dans le menu Layout.<br />
<br />
Voyons un exemple. Imaginons que vous avez une ellipse que vous souhaitez changer en cercle régulier. <br />
* Dessinez une ellipse avec l'outil "closed shapes" ; <br />
* Sélectionnez l'onglet "Layout"<br />
* Ajustez les valeurs dans le panneau de taille ("Size panel") sur la gauche. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-layout-tool.png|frame|none|Création d'un cercle régulier avec les outils de l'onglet "Layout"]]<br />
<br />
=== Adoucir automatiquement des formes ===<br />
<br />
Dans le menu ruban "Combine Vectors", il existe une option d''''auto-adoucissement''' des formes. <br />
* Sélectionnez au '''moins deux objets''', sinon la procédure ne fonctionnera pas. Si vous n'avez qu'un objet seul, ajoutez un petit objet juste pour la procédure, et supprimez-le après. <br />
* Ensuite, sélectionnez '''''Trim Shapes''''' (rogner les formes) dans le menu ''Combine Vectors'' en haut. <br />
* À chaque fois que vous cliquez sur ''Trime Shapes'', les objets seront encore un peu rognés. Cependant, vous ne pouvez pas rogner significativement comme dans un programme tel qu'Illustrator. Dans l'image ci-dessous, vous pouvez voir le résultat après environ 10 clics sur ''Trim Shapes''. La forme d'origine est assez bien préservée.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-trim.png|frame|none|Rogner des vecteurs. À droite, le résultat après environ 10 clics sur "Trim Shapes"]]<br />
<br />
'''Attention''' : Rogner beaucoup de formes utilise beaucoup de ressources et Stitch Era (même la version 17) peut crasher. Nous suggérons donc de sélectionner des petits groupes de vecteurs pour appliquer cette procédure, par exemple, tous les objets d'une même couleur.<br />
<br />
== Dessin à main levée ==<br />
<br />
== Dessiner des formes vectorielles à l'aide des courbes de Bezier ==<br />
<br />
=== Créer une formes avec des droites ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des courbes ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites, des courbes et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer des nœuds droit ===<br />
<br />
== Autre techniques de modification de formes ==<br />
<br />
=== Modifying built-in closed-shapes ===<br />
<br />
=== Couper des formes ===<br />
<br />
=== Retirer des trous ===<br />
<br />
== Constructive solid geometry (CSG) ==<br />
<br />
=== Exemple de soustraction ===<br />
<br />
=== Exemple d'addition ===<br />
<br />
=== Intersection, rotation, exemple simplifié ===<br />
<br />
[[Catégorie:Tutoriels]]<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Stitch_Era_-_cr%C3%A9ation_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels&diff=76607Stitch Era - création et manipulation de graphismes vectoriels2018-01-23T11:19:09Z<p>Brigitte Steiner : /* Introduction */ correction et ajout de liens</p>
<hr />
<div>{{En construction}}<br />
== Introduction ==<br />
<br />
Cette page est un tutoriel niveau débutant pour le logiciel [[Tutoriels Stitch Era|Stitch Era]]. Il contient des explications pour apprendre à modifier et/ou créer des graphiques vectiriels qui pourront ensuite être transformés en objet de broderie (stitch sections).<br />
<br />
<div class="tut_goals"><br />
;Page de tutoriels Stitch Era <br />
:[[Tutoriels Stitch Era]]<br />
<br />
;Objectifs du tutoriel <br />
:Pouvoir importer des images vectorielles d'un programme tiers<br />
:Pouvior dessiner directement dans Stitch Era<br />
:Pouvoir modifier et améliorer des dessins existants<br />
<br />
;Pré-requis<br />
<br />
* [[Stitch Era - logiciel de broderie machine et de hotfix]] (pour savoir créer un nouveau design).<br />
* [[Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin vectoriel]] (pour savoir transformer une image vectorielle en sections de points)<br />
<br />
; Matériel<br />
: Aucun<br />
<br />
;Tutoriels complémentaires<br />
<br />
* [[Stitch Era - ajustement et paramétrage de zones de broderie]] (La transformation automatique donne de bons résultats, mais vous voudrez peut-être ajuster un peu les sections) Auto-digitizing gives fairly satisfactory results, but you may want to tune these a bit)<br />
*[[Stitch Era - créer une broderie à partir d'une image matricielle]] (pour apprendre à créer des vecteurs à partir d'une image bitmap)<br />
<br />
;Tutoriels suivants<br />
<br />
* [[Stitch Era - créer une broderie à partir d'une image complexe]]<br />
*[[Stitch Era - créer une broderie à partir d'un dessin d'enfant]]<br />
</div><br />
<br />
Il y a quatre raisons qui justifient d'apprendre à utiliser les images graphiques vectorielles : <br />
<br />
* '''Réparer / ajuster''' des images bitmap vectorisées ;<br />
* Travailler sur des ''' images vectorielles importées''' (par oppositions à l'utilisation du programme d'origine). On peut trouver beaucoup d'images vectorielles sur [http://openclipart.org openclipart.org] ;<br />
* '''Dessiner des images vectorielles''' directement dans Stitch Era ;<br />
* De plus, vous vous familiariserez avec des techniques et la terminologie du dessin vectoriel. Vous en aurez besoin pour '''stitch section tuning''' et '''direct stitch object drawing'''. Les commandes diffèrent un peu et sont plus complexes, mais les principes de dessin et de modification restent les mêmes. <br />
<br />
Les images vectorielles se transforment facilement en objets de broderies (sections de points), en utilisant la fonctionnalité de numérisation automatique "art to stitch". C'est pour cette raison que nous conseillons plutôt de dessiner d'abord en vectoriel, plutôt que de directement dessiner des objets de broderie (stitch objects).<br />
Bien sûr, divers types et techniques de design peuvent être combinées en un projet.<br />
<br />
Nous insistons encore sur le fait que la même logique s'applique pour manipuler ou créer directement des objets de broderie (stitch sections). La différence entre les images vectorielles (qui existent également dans d'autres programmes plus avancés tels que Ilustrator, Corel Draw ou Inkscape) et les "stitch object graphics", est que ces derniers sont beaucoup moins visuels et bien pls complexes, puisqu'ils incluent la visualisation de schéma de points, des points et du fil etc. Nous pensons que les spécialistes en broderie ne travaillent pas beaucoup avec les images vectorielles, parce qu'ils peuvent probablement prévoir à l'avance ce que à quoi vont ressembler les sections de points à broder. Les professionnels de haut niveau semblent même ne parfois pas travailler avec des objets de broderie de haut niveau, c'est-à-dire qu'ils créent des sections à broder point par point, sur des projets à grand budget. Un débutant devrait simplement être capable d'ajuster les sections de points, et donc pouvoir comprendre un peu comment manipuler des noeuds et des courbes. Ces opérations sont plus simples à apprendre avec des images vectorielles "classiques".<br />
<br />
== Création de formes vectorielles dans l'onglet Artwork ==<br />
Quand vous créez un nouveau projet Stitch Era, vous démarrez automatiquement dans l'onglet Accueil (home). Pour importer ou dessiner une image vectorielle, il faut sélectionner l'onglet "artwork" (épreuve), comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tab.png|thumb|600px|none|Onglet Artwork - pas de design]]<br />
<br />
À partir de là, vous pouvez soit importer une image, comme expliqué dans la page [[Stitch Era - creating embroidery from vector images]], soit commencer à dessiner. Il y a plusieurs types de dessins qui peuvent être réalisés, avec différentes techniques, comme par exemple : <br />
* Insérer des formes pré-construites fermés ;<br />
* Insérer des formes pré-construites ouvertes<br />
* Dessiner des formes à l'aide de courbes de Bézier ;<br />
* Dessiner des formes à main levée ;<br />
* Dessiner des lettres grâce à l'outil texte (à ne pas confondre avec le module de lettrage qui permet de créer directement des sections de points de broderie). <br />
<br />
Commençons par insérer une ellipse, donc une forme fermée, comme illustré ci-dessous. <br />
Sélectionnez l'icône de l'ellipse dans le menu déroulant "closed shapes (formes fermées), puis déplacez la souris dans latirez-la zone de travail qui se trouve au-dessous, cliquez en tirant la suris pour créer la forme.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - outil Artwork - créer une ellipse]]<br />
Si vous souhaitez créer un cercle régulier, vous avez trois solutions : <br />
#Maintenir la touche CTRL enfoncée tout en tirant la souris. <br />
#Vérifier les dimensions qui s'affichent au bas de l'écran<br />
#Créez un cercle approximatif, puis modifier ses propriétés par la suite en passant pas l'onglet "layout" (disposition). <br />
<br />
Après avoir inséré un premier objet vectoriel, ou quand vous sélectionnez un objet vectoriel, l'interface va changer pour montrer tous les outils à disposition. <br />
<br />
Tout d'abord, vous voudrez peut-être changer les couleurs. Vous pouvez jouer un peu avec "fill color" (couleur de remplissage) et border color (couleur de bordure), que vous trouverez dans le sous venu "vector", comme montré sur l'illustration ci-dessous. <br />
Il y a également un onglet "layout" à côté de l'onglet "vector". Cette section vous permet de changer des paramètres de taille, position, rotation de l'objet, ainsi que de d'aligner et distribuer plusieurs objets. Nous en reparlerons plus en détail plus tard.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-1.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Vector - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer son épaisseur ou ses couleurs.]]<br />
<br />
Si vous ouvrez l'onglet "artwork" > "layout", vous pouvez modifier les choses telles que la position et la taille.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Layout - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer ses dimensions.]]<br />
<br />
Dans des versions antérieures, l'interface était différente, c'est à dire qu'il n'y avait qu'un onglet "vector", comme vous pouvez le voir dans la capture d'écran suivante. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stich Era 11 (2001) - Outil Artwork - Un objet vectoriel créé ou sélectionné]]<br />
<br />
Maintenant, intéressons nous aux propriétés basique d'un objet vectoriel : le remplissage et la bordure.<br />
<br />
== L'anatomie d'un objet vectoriel ==<br />
<br />
=== Remplissage et bordures ===<br />
Les objets vectoriels, tels que les cercles, sont composés de deux parties : <br />
*La '''bordure''' (peut également être appelée en anglais outline, stroke ou line, ou en français, contour ou ligne)<br />
*'''Le remplissage''' '''fill''' (peut également être appelée en anglais '''body''', '''paint''' ou inside, ou en français l'intérieur).<br />
<br />
Dans le sous-onglet "format", en sélectionnant une forme (par exemple un rectangle dans l'illustration ci-dessous), vous pouvez décider si vous voulez :<br />
*Un objet avec uniquement du remplissage ('''vectors-only body'''), où la bordure est rendue invisible<br />
*un objet uniquement formé d'un contour ('' vectors-only outline''), où la forme n'est pas remplie, et est donc invisible (on affiche que la bordure). <br />
*un objet qui a les deux ('''Vectors outline + body'', où vous voyez à la fois la forme et sa bordure. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-vector-types.png|thumb|800px|none|Trois types d'objets vectoriels (formes) : remplissage seul, contour seul, remplissage + contour]]<br />
<br />
En broderie (ainsi que dans d'autres projets multimédia), vous travaillerez avec les trois possibilités.<br />
<br />
=== L'enveloppe ===<br />
<br />
Chaque objet vectoriel est défini par une taille globale et une position, on appelle cela l''''enveloppe'''.<br />
L'enveloppe est représentée un cadre de contrôle gris en pointillés et des petits carrés aux coins et sur les côtés. Ce cadre permet de définir la taille de l'objet et de changer sa largeur et hauteur. Pour ce faire, positionnez la souris précisément sur l'un des petits carrés gris dans un coin ou sur les côtés et que vous tirez avec la souris (en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé). Vous pouvez essayer de jouer un peu avec ça, et vous comprendrez rapidement comment ça marche. <br />
<br />
Vous pouvez en suite ouvrir l'onglet "layout" et observer les changements dans la partie "taille" du menu. <br />
[[Fichier:Stitch-era-change-width.png|frame|none|Changez la largeur en tirant l'un des points de contrôle de l'enveloppe]]<br />
Lisez la suite pour en savoir plus.<br />
<br />
== Manipulation d'une forme vectorielle ==<br />
<br />
Nous allons maintenant présenter les procédures de manipulation des vecteurs les plus fréquentes. Nous allons donc regarder et détailler ce qu'il y a à l'intérieur de l'enveloppe. <br />
<br />
=== Formes et ajustement de la forme d'un objet vectoriel ===<br />
<br />
Puisque les bordures ne sont pas définies par des pixels, mais par des points de contrôle, les objets vectoriels peuvent être redimensionnés à n'importe quelle échelle. Le dessin aura la même qualité, peu importe s'il est à la taille d'une poche, d'un drap de lit ou d'un terrain de foot. <br />
<br />
La forme d'un vecteur est définie par son contour, ou plus précisément par les '''points de contrôles''', ou "'''noeuds'''", qui vont définir le chemin exact de la bordure. Les points de contrôles sont généralement '''blancs''' ou '''cyan'''.<br />
<br />
Pour changer la forme d'un objet, il existe deux méthodes que nous détaillerons davantage plus tard :<br />
* Vous pouvez '''déplacer''' les points de contrôle, à l'aide de la souris.<br />
* Vous pouvez ajuster les courbes qui connectent les noeuds, grâces aux '''poignées''' représentées comme deux petits points roses de part et d'autre d'un noeud. Ils apparaissent quand vous cliquez sur un noeud et vous pouvez ensuite cliquer et tirer ces points roses<br />
'''Conseil important :'''<br />
* Les formes pré-fabriquées (comme une ellipse), doivent être d'abord converties en objet vectoriel (vous pouvez le faire avec un clic doit sur la forme, qui ouvrira un menu). Un objet vectoriel est défini par des neuds et des segments de connexion (lignes et courbes).<br />
<br />
Dans Stitch Era, il y a différents types de noeuds vectoriels. Leur façon de se connecter aux noeuds voisins est définie par trois propriétés, qui peuvent être modifiées dans le menu des noeuds ("Nodes") ou via le menu contextuel (clic droit) d'un noeud. <br />
# '''Les noeuds droits / les noeuds courbes'''. Un noeud droit aura une ligne droite le liant aux noeuds voisins dans le chemin qui dessine le contour ou la ligne. Les noeuds courbes (curved nodes) ont des lignes ou segments courbes qui les relient aux noeuds voisins (sauf si l'un de ces noeuds voisins est un noeud droit). Les noeuds droits sont montrés comme des rectangles ou des carrés. Les noeuds courbes sont ronds. <br />
# '''Les noeuds normaux /les noeuds d'angle'''. Les noeuds normaux (similaires aux "smooth points" chez Adobe) sont '''blancs''' et connectent deux segements courbes de façon harmonieuse. C'est à dire que le noeud est comme posé sur la courbe. Les noeuds d'angle définissent les coins et angles reliant deux lignes courbes et sont représenté en bleu '''cyan'''. <br />
# '''Symmetric / uniform node'''. On ne peut pas distinguer visuellement les neuds symétriques et uniformes. Les neuds uniformes permettent de manipuler les segments de des deux côtés de façon indépendante l'un par rapport à l'autres, alors qu'avec un noeud symétrique les deux segments se modifient ensemble, de façon à rester symétriques en angle et en courbe<br />
<br />
'''Modifier les courbes'''<br />
<br />
Pour changer les courbes qui sont connectées à un noeud, il faut d'abord cliquer sur le noeud. Les deux points de contrôle de courbe roses apparaissent alors de chaque côté. Ensuite on peut jouer avec les deux choses suivantes pour effectuer une modification de la courbe : <br />
* '''Déplacer''' le point de contrôle loin ou près du noeud pour obtenir une courbe plus ou moins douce. <br />
<br />
* '''Faire tourner''' les mêmes points de contrôle autour du noeud pour faire changer la direction de la courbe.<br />
<br />
Si vous souhaitez changer la courbe d'un soeul côté du noeud, pensez à vérifier qu'il s'agit d'un noeud uniforme et non pas symétrique, comme mentionné plus haut. <br />
<br />
La capture d'écran ci-dessous exemplifie les types de noeuds et de points de contrôle que nous venons de voir. Il s'agit d'une forme de champignon en train d'être dessinée. Le chapeau est dessiné avec des neuds courbes normaux (noeuds normaux), la tige est définie avec des noeuds d'angle, et le bas avec des noeuds droits. On y voit aussi les points de contrôle de courbes sur la gauche, ainsi que le cadre de contrôle de l'enveloppe. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-nodes-controls.png|frame|none| Points de contrôle des vecteurs et des courbes]]<br />
<br />
=== Effacer un noeud ===<br />
<br />
'''1) Pour supprimer un seul noeud :''' <br />
<br />
* Sélectionnez un noeud. Vérifiez que vous sélectionnez bien un point de contrôle vectoriel blanc ou bleu cyan, et non pas l'un des points de contrôle gris de l'enveloppe qui définissent la taille de l'objet. (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Une fois sélectionnés, la plupart des noeuds affichent aussi les petites poignées de contrôle roses pour les courbes (une ou deux).<br />
* Faites un clic droit (menu contextuel) et selctionnez "supprimer" (delete), ou appuyez sur la touche "delete"/backspace de votre clavier. <br />
<br />
'''Attention : '''Vous devez savoir que parfois vous vous tromperez en sélectionnant le noeud et vous sélectionnerez peut-être tout l'objet vectoriel. En utilisant la méthode de la touche "delete" du clavier, qui est plus rapide que de passer par le menu contextuel, vous ne vous en rendrez pas compte avant d'avoir effacé l'objet d'un coup. Pour le récupérer, faites CTRL-Z avant d'effectuer une nouvelle action. <br />
<br />
Une fois un noeud supprimé, vous devrez probablement ajuster un peu les courbes. <br />
<br />
'''2) Pour supprimer plusieurs noeuds d'un coup :''' <br />
<br />
* Vous pouvez sélectionner plusieurs noeuds placés à des endroits différents en maintenant la touche CTRL enfoncée lorsque vous cliquez sur les noeuds.<br />
* Vous pouvez sélectionner une séquence de noeuds (noeuds qui se suivent), en cliquant sur le premier noeud d'abord, puis en cliquant sur le dernier noeud de la séquence tout en maintenant la touche maj. (SHIFT) enfoncée.<br />
<br />
Ce type d'opérations est souvent nécessaire après avoir vectorisé une image bitmap. L'image suivante montre sur la gauche un genre de rectangle très irrégulier, qu'on souhaiterait broder comme un rectangle régulier. Dans le cas d'une forme aussi simple qu'un rectangle, vous pouvez bien sûr effacer toute la forme et dessiner votre propre rectangle. Cependant, pour une forme plus complexe (un personnage), ce serait beaucoup plus compliqué. <br />
<br />
Pour corriger et adoucir une image vectorielle, vous pouvez suivre et adapter une procédure comme celle-ci : <br />
* Décidez quels noeuds vous souhaitez garder. Decide with nodes you want to keep.<br />
* Transformez les noeuds si nécessaire. Vous pouvez par exemple vous retrouver avec de neuds normaux après une procédure de vectorisation, mais avoir besoin d'en changer certains en noeuds d'angle ou en noeuds droits.<br />
* Supprimez ensuite les noeuds superflus et ajustez les courbes.<br />
<br />
Dans l'exemple ci-dessous, nous avons transformé quatre noeuds près des coins en noeuds droits et ensuite corrigé le côté gauche en sélectionnant tous les noeuds entre deux (avec la touche maj.) et en appuyant sur la touche DEL. <br />
[[fichier:stitch-era-vector-delete-nodes.png|frame|none|Suppression d'une séquence de noeuds]]<br />
<br />
Si vous souhaitez supprimer une séquence de noeuds, vous pouvez également juste apuyer plusieurs fois sur la touche delete de votre clavier. La suppression se fera en commençant pas les noeuds les plus récemment ajoutés. <br />
<br />
'''À propos :''' <br />
* Vous pouvez également executer d'autres opérations sur une séquence de noeuds sélectionnés. Par exemple, tous les transformer en noeuds droits. Regardez dans le menu contextuel pour plus d'options !<br />
<br />
=== Insérer un noeud ===<br />
<br />
Dans Stitch Era, insérer un noeuds signifie ajouter un noeud dans une courbe, entre le noeud sélectionné et le noeud précédent. <br />
<br />
''Ajouter'' un noeud est une opération différente (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ajouter_un_noeud|Ajouter un noeud]])<br />
<br />
Pour insérer un noeud : <br />
* Sélectionnez un noeud. Dans l'image ci-dessous nous avons sélectionné celui qui est le plus bas à gauche. <br />
* Faites un clic droit pour accéder au menu contextuel : vous pouvez maintenant supprimer, insérer ou ajouter un noeud. <br />
'''Attention''' : Dans un coin, il peut être difficile de sélectionner précisément un noeud de contrôle. Il est probable de sélectionner par erreur un noeud de l'enveloppe (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Vous devrez peut-être cliquer deux fois. Si vous n'y arrivez vraiment pas, vous pouvez essayer de tirer le noeud un peu plus vers l'intérieur pour le dégager du coin, et le remettre en place quand vous avez terminé. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes.png|frame|none|Insertion d'un noeud]]<br />
<br />
Une fois que vous avez inséré des noeuds, vous pouvez : <br />
* Bouger chaque noeud où vous le souhaitez.<br />
* Changer le type de noeud si nécessaire. Par exemple dans l'image ci-dessous, un noeud normal a été transformé en noeud d'angle (corner node). Vous pouvez également sélectionner le bon type de noeud avant de faire l'insertion, en utilisant le menu "Nodes" pour sélectionner le type.<br />
* Utilisez les points de contrôle des courbes pour les ajuster. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes-2.png|frame|none|Ajustement d'une courbe après l'insertion d'un noeud]]<br />
<br />
'''Conseil :''' Moins vous utilisez de noeuds, mieux c'est. Par exemple pour dessiner une forme de colline simple, vous n'avez besoin que de deux noeuds (deux noeuds d'angle, voir ci-dessous). Utilisez les points (poignées) de contrôle pour dessiner la courbe de la colline.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-node-number.png|frame|none|Une forme de colline simple définie avec seulement deux noeuds (tout à gauche et tout à droite) et des courbes ajustées]]<br />
<br />
=== Ajouter un noeud ===<br />
<br />
Ajouter un noeud désigne un processus qui permet d''''ajouter et de positionner''' un noeud. Le processus est similaire à celui d'insertion d'un noeud (Voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ins.C3.A9rer_un_noeud|Insérer un noeud]]). <br />
* Décidez quel type de noeud vous voulez ajouter. La plupart du temps il s'agira probablement d'un noeud courbe, normal et uniforme (curved, normal and uniform node). Vous pouvez sélectionner le type qui convient dans le menu "Nodes" en haut de la zone de design. <br />
* Sélectionnez un noeud dans votre objet vectoriel.<br />
* Faites un clic droit et sélectionnez "add node" (ajouter un noeud) dans le menu contextuel. <br />
* Vous pouvez maintenant immédiatement positionner le nouveau noeud, en cliquant.<br />
* Vous pouvez ensuite ajouter un nouveau noeud (toujours en cliquant), et ainsi de suite.<br />
* Appuyez sur la touche ESC de votre clavier quand vous avez fini d'ajouter des noeuds. <br />
Ajouter des noeuds peut être très utile, par exemple pour continuer une forme qui est ouverte, et pour ajouter plusieurs noeuds en choisissant leur positionnement. <br />
<br />
'''Conseil''' : Pour l'ajout, tout comme pour l'insertion, Il est difficile de savoir dans quelle direction le nouveau noeud va être ajouté, par rapport au noeud sélectionné. Si le noeud n'aparaît pas dans la directions souhaitée, appuyez sur ESC, supprimez le mauvais noeud ajouté, et recommencez l'opération en partant d'un autre noeud.<br />
<br />
=== Changer la taille et tourner ===<br />
<br />
Un objet vectoriel est défini globalement par une largeur, une hauteur, une rotation et une position. Tous ces paramètres peuvent être manipulé via les huit petits carrés de contrôle gris qui se trouvent aux coins et sur les côtés du cadre de l'enveloppe (ou bounding box) qui encadre toute la forme. Ce grand cadre gris apparaît quand la forme est sélectionnée. <br />
<br />
'''Changer la taille'''<br />
* Redimensionner un objet uniformément : tirez l'un des quatre coins. <br />
* Redimensionner uniquement la hauteur ou la largeur d'un objet : Tirez l'un des points situés sur le côté du cadre de l'enveloppe.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-change-width.png|frame|none|Changement de la largeur d'une forme de voilier]]<br />
<br />
'''Changer la rotation'''<br />
* Changer la rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et tirez l'un des coins du cadre dans une direction (sens des aiguilles d'une montre, ou l'inverse). L'objet va tourner par rapport à son '''point de rotation''', qui par défaut se trouve au centre.<br />
* Changer le point de rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et déplacez le petit cercle gris qui se trouve au centre par défaut vers une nouvelle position.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-rotation.png|frame|none|Rotation autour d'un point de rotation qui a été placé en bas]]<br />
<br />
'''Changer la taille dans l'onglet Layout :'''<br />
<br />
* La taille ou la hauteur et la largeur peuvent être modifiées en utilisant l'outil Layout. Il faut changer les valurs qui se trouvent à gauche dans le menu Layout.<br />
<br />
Voyons un exemple. Imaginons que vous avez une ellipse que vous souhaitez changer en cercle régulier. <br />
* Dessinez une ellipse avec l'outil "closed shapes" ; <br />
* Sélectionnez l'onglet "Layout"<br />
* Ajustez les valeurs dans le panneau de taille ("Size panel") sur la gauche. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-layout-tool.png|frame|none|Création d'un cercle régulier avec les outils de l'onglet "Layout"]]<br />
<br />
=== Adoucir automatiquement des formes ===<br />
<br />
Dans le menu ruban "Combine Vectors", il existe une option d''''auto-adoucissement''' des formes. <br />
* Sélectionnez au '''moins deux objets''', sinon la procédure ne fonctionnera pas. Si vous n'avez qu'un objet seul, ajoutez un petit objet juste pour la procédure, et supprimez-le après. <br />
* Ensuite, sélectionnez '''''Trim Shapes''''' (rogner les formes) dans le menu ''Combine Vectors'' en haut. <br />
* À chaque fois que vous cliquez sur ''Trime Shapes'', les objets seront encore un peu rognés. Cependant, vous ne pouvez pas rogner significativement comme dans un programme tel qu'Illustrator. Dans l'image ci-dessous, vous pouvez voir le résultat après environ 10 clics sur ''Trim Shapes''. La forme d'origine est assez bien préservée.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-trim.png|frame|none|Rogner des vecteurs. À droite, le résultat après environ 10 clics sur "Trim Shapes"]]<br />
<br />
'''Attention''' : Rogner beaucoup de formes utilise beaucoup de ressources et Stitch Era (même la version 17) peut crasher. Nous suggérons donc de sélectionner des petits groupes de vecteurs pour appliquer cette procédure, par exemple, tous les objets d'une même couleur.<br />
<br />
== Dessin à main levée ==<br />
<br />
== Dessiner des formes vectorielles à l'aide des courbes de Bezier ==<br />
<br />
=== Créer une formes avec des droites ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des courbes ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites, des courbes et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer des nœuds droit ===<br />
<br />
== Autre techniques de modification de formes ==<br />
<br />
=== Modifying built-in closed-shapes ===<br />
<br />
=== Couper des formes ===<br />
<br />
=== Retirer des trous ===<br />
<br />
== Constructive solid geometry (CSG) ==<br />
<br />
=== Exemple de soustraction ===<br />
<br />
=== Exemple d'addition ===<br />
<br />
=== Intersection, rotation, exemple simplifié ===<br />
<br />
[[Catégorie:Tutoriels]]<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Stitch_Era_-_cr%C3%A9ation_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels&diff=76604Stitch Era - création et manipulation de graphismes vectoriels2018-01-23T11:13:16Z<p>Brigitte Steiner : /* Insérer un noeud */ ajout dune ancre</p>
<hr />
<div>{{En construction}}<br />
== Introduction ==<br />
<br />
Cette page est un tutoriel niveau débutant pour le logiciel [[Tutoriels Stitch Era|Stitch Era]]. Il contient des explications pour apprendre à modifier et/ou créer des graphiques vectiriels qui pourront ensuite être transformés en objet de broderie (stitch sections).<br />
<br />
<div class="tut_goals"><br />
;Page de tutoriels Stitch Era <br />
:[[Tutoriels Stitch Era]]<br />
<br />
;Objectifs du tutoriel <br />
:Pouvoir importer des images vectorielles d'un programme tiers<br />
:Pouvior dessiner directement dans Stitch Era<br />
:Pouvoir modifier et améliorer des dessins existants<br />
<br />
;Pré-requis<br />
<br />
* [[Stitch Era embroidery software]] (pour savoir créer un nouveau design).<br />
* [[Stitch Era - simple digitizing]] (pour savoir transformer une image vectorielle en sections de points)<br />
<br />
; Matériel<br />
: Aucun<br />
<br />
;Étapes complémentaires<br />
<br />
* [[Stitch Era - adjusting stitch sections]] (La transformation automatique donne de bons résultats, mais vous voudrez peut-être ajuster un peu les sections) Auto-digitizing gives fairly satisfactory results, but you may want to tune these a bit)<br />
<br />
;Étapes suivantes<br />
<br />
* [[Stitch Era - digitizing complex vector images]]<br />
* [[Stitch Era - digitizing complex bitmap images]]<br />
<br />
</div><br />
<br />
Il y a quatre raisons qui justifient d'apprendre à utiliser les images graphiques vectorielles : <br />
<br />
* '''Réparer / ajuster''' des images bitmap vectorisées ;<br />
* Travailler sur des ''' images vectorielles importées''' (par oppositions à l'utilisation du programme d'origine). On peut trouver beaucoup d'images vectorielles sur [http://openclipart.org openclipart.org] ;<br />
* '''Dessiner des images vectorielles''' directement dans Stitch Era ;<br />
* De plus, vous vous familiariserez avec des techniques et la terminologie du dessin vectoriel. Vous en aurez besoin pour '''stitch section tuning''' et '''direct stitch object drawing'''. Les commandes diffèrent un peu et sont plus complexes, mais les principes de dessin et de modification restent les mêmes. <br />
<br />
Les images vectorielles se transforment facilement en objets de broderies (sections de points), en utilisant la fonctionnalité de numérisation automatique "art to stitch". C'est pour cette raison que nous conseillons plutôt de dessiner d'abord en vectoriel, plutôt que de directement dessiner des objets de broderie (stitch objects).<br />
Bien sûr, divers types et techniques de design peuvent être combinées en un projet.<br />
<br />
Nous insistons encore sur le fait que la même logique s'applique pour manipuler ou créer directement des objets de broderie (stitch sections). La différence entre les images vectorielles (qui existent également dans d'autres programmes plus avancés tels que Ilustrator, Corel Draw ou Inkscape) et les "stitch object graphics", est que ces derniers sont beaucoup moins visuels et bien pls complexes, puisqu'ils incluent la visualisation de schéma de points, des points et du fil etc. Nous pensons que les spécialistes en broderie ne travaillent pas beaucoup avec les images vectorielles, parce qu'ils peuvent probablement prévoir à l'avance ce que à quoi vont ressembler les sections de points à broder. Les professionnels de haut niveau semblent même ne parfois pas travailler avec des objets de broderie de haut niveau, c'est-à-dire qu'ils créent des sections à broder point par point, sur des projets à grand budget. Un débutant devrait simplement être capable d'ajuster les sections de points, et donc pouvoir comprendre un peu comment manipuler des noeuds et des courbes. Ces opérations sont plus simples à apprendre avec des images vectorielles "classiques". <br />
<br />
== Création de formes vectorielles dans l'onglet Artwork ==<br />
Quand vous créez un nouveau projet Stitch Era, vous démarrez automatiquement dans l'onglet Accueil (home). Pour importer ou dessiner une image vectorielle, il faut sélectionner l'onglet "artwork" (épreuve), comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tab.png|thumb|600px|none|Onglet Artwork - pas de design]]<br />
<br />
À partir de là, vous pouvez soit importer une image, comme expliqué dans la page [[Stitch Era - creating embroidery from vector images]], soit commencer à dessiner. Il y a plusieurs types de dessins qui peuvent être réalisés, avec différentes techniques, comme par exemple : <br />
* Insérer des formes pré-construites fermés ;<br />
* Insérer des formes pré-construites ouvertes<br />
* Dessiner des formes à l'aide de courbes de Bézier ;<br />
* Dessiner des formes à main levée ;<br />
* Dessiner des lettres grâce à l'outil texte (à ne pas confondre avec le module de lettrage qui permet de créer directement des sections de points de broderie). <br />
<br />
Commençons par insérer une ellipse, donc une forme fermée, comme illustré ci-dessous. <br />
Sélectionnez l'icône de l'ellipse dans le menu déroulant "closed shapes (formes fermées), puis déplacez la souris dans latirez-la zone de travail qui se trouve au-dessous, cliquez en tirant la suris pour créer la forme.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - outil Artwork - créer une ellipse]]<br />
Si vous souhaitez créer un cercle régulier, vous avez trois solutions : <br />
#Maintenir la touche CTRL enfoncée tout en tirant la souris. <br />
#Vérifier les dimensions qui s'affichent au bas de l'écran<br />
#Créez un cercle approximatif, puis modifier ses propriétés par la suite en passant pas l'onglet "layout" (disposition). <br />
<br />
Après avoir inséré un premier objet vectoriel, ou quand vous sélectionnez un objet vectoriel, l'interface va changer pour montrer tous les outils à disposition. <br />
<br />
Tout d'abord, vous voudrez peut-être changer les couleurs. Vous pouvez jouer un peu avec "fill color" (couleur de remplissage) et border color (couleur de bordure), que vous trouverez dans le sous venu "vector", comme montré sur l'illustration ci-dessous. <br />
Il y a également un onglet "layout" à côté de l'onglet "vector". Cette section vous permet de changer des paramètres de taille, position, rotation de l'objet, ainsi que de d'aligner et distribuer plusieurs objets. Nous en reparlerons plus en détail plus tard.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-1.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Vector - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer son épaisseur ou ses couleurs.]]<br />
<br />
Si vous ouvrez l'onglet "artwork" > "layout", vous pouvez modifier les choses telles que la position et la taille.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Layout - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer ses dimensions.]]<br />
<br />
Dans des versions antérieures, l'interface était différente, c'est à dire qu'il n'y avait qu'un onglet "vector", comme vous pouvez le voir dans la capture d'écran suivante. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stich Era 11 (2001) - Outil Artwork - Un objet vectoriel créé ou sélectionné]]<br />
<br />
Maintenant, intéressons nous aux propriétés basique d'un objet vectoriel : le remplissage et la bordure.<br />
<br />
== L'anatomie d'un objet vectoriel ==<br />
<br />
=== Remplissage et bordures ===<br />
Les objets vectoriels, tels que les cercles, sont composés de deux parties : <br />
*La '''bordure''' (peut également être appelée en anglais outline, stroke ou line, ou en français, contour ou ligne)<br />
*'''Le remplissage''' '''fill''' (peut également être appelée en anglais '''body''', '''paint''' ou inside, ou en français l'intérieur).<br />
<br />
Dans le sous-onglet "format", en sélectionnant une forme (par exemple un rectangle dans l'illustration ci-dessous), vous pouvez décider si vous voulez :<br />
*Un objet avec uniquement du remplissage ('''vectors-only body'''), où la bordure est rendue invisible<br />
*un objet uniquement formé d'un contour ('' vectors-only outline''), où la forme n'est pas remplie, et est donc invisible (on affiche que la bordure). <br />
*un objet qui a les deux ('''Vectors outline + body'', où vous voyez à la fois la forme et sa bordure. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-vector-types.png|thumb|800px|none|Trois types d'objets vectoriels (formes) : remplissage seul, contour seul, remplissage + contour]]<br />
<br />
En broderie (ainsi que dans d'autres projets multimédia), vous travaillerez avec les trois possibilités.<br />
<br />
=== L'enveloppe ===<br />
<br />
Chaque objet vectoriel est défini par une taille globale et une position, on appelle cela l''''enveloppe'''.<br />
L'enveloppe est représentée un cadre de contrôle gris en pointillés et des petits carrés aux coins et sur les côtés. Ce cadre permet de définir la taille de l'objet et de changer sa largeur et hauteur. Pour ce faire, positionnez la souris précisément sur l'un des petits carrés gris dans un coin ou sur les côtés et que vous tirez avec la souris (en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé). Vous pouvez essayer de jouer un peu avec ça, et vous comprendrez rapidement comment ça marche. <br />
<br />
Vous pouvez en suite ouvrir l'onglet "layout" et observer les changements dans la partie "taille" du menu. <br />
[[Fichier:Stitch-era-change-width.png|frame|none|Changez la largeur en tirant l'un des points de contrôle de l'enveloppe]]<br />
Lisez la suite pour en savoir plus.<br />
<br />
== Manipulation d'une forme vectorielle ==<br />
<br />
Nous allons maintenant présenter les procédures de manipulation des vecteurs les plus fréquentes. Nous allons donc regarder et détailler ce qu'il y a à l'intérieur de l'enveloppe. <br />
<br />
=== Formes et ajustement de la forme d'un objet vectoriel ===<br />
<br />
Puisque les bordures ne sont pas définies par des pixels, mais par des points de contrôle, les objets vectoriels peuvent être redimensionnés à n'importe quelle échelle. Le dessin aura la même qualité, peu importe s'il est à la taille d'une poche, d'un drap de lit ou d'un terrain de foot. <br />
<br />
La forme d'un vecteur est définie par son contour, ou plus précisément par les '''points de contrôles''', ou "'''noeuds'''", qui vont définir le chemin exact de la bordure. Les points de contrôles sont généralement '''blancs''' ou '''cyan'''.<br />
<br />
Pour changer la forme d'un objet, il existe deux méthodes que nous détaillerons davantage plus tard :<br />
* Vous pouvez '''déplacer''' les points de contrôle, à l'aide de la souris.<br />
* Vous pouvez ajuster les courbes qui connectent les noeuds, grâces aux '''poignées''' représentées comme deux petits points roses de part et d'autre d'un noeud. Ils apparaissent quand vous cliquez sur un noeud et vous pouvez ensuite cliquer et tirer ces points roses<br />
'''Conseil important :'''<br />
* Les formes pré-fabriquées (comme une ellipse), doivent être d'abord converties en objet vectoriel (vous pouvez le faire avec un clic doit sur la forme, qui ouvrira un menu). Un objet vectoriel est défini par des neuds et des segments de connexion (lignes et courbes).<br />
<br />
Dans Stitch Era, il y a différents types de noeuds vectoriels. Leur façon de se connecter aux noeuds voisins est définie par trois propriétés, qui peuvent être modifiées dans le menu des noeuds ("Nodes") ou via le menu contextuel (clic droit) d'un noeud. <br />
# '''Les noeuds droits / les noeuds courbes'''. Un noeud droit aura une ligne droite le liant aux noeuds voisins dans le chemin qui dessine le contour ou la ligne. Les noeuds courbes (curved nodes) ont des lignes ou segments courbes qui les relient aux noeuds voisins (sauf si l'un de ces noeuds voisins est un noeud droit). Les noeuds droits sont montrés comme des rectangles ou des carrés. Les noeuds courbes sont ronds. <br />
# '''Les noeuds normaux /les noeuds d'angle'''. Les noeuds normaux (similaires aux "smooth points" chez Adobe) sont '''blancs''' et connectent deux segements courbes de façon harmonieuse. C'est à dire que le noeud est comme posé sur la courbe. Les noeuds d'angle définissent les coins et angles reliant deux lignes courbes et sont représenté en bleu '''cyan'''. <br />
# '''Symmetric / uniform node'''. On ne peut pas distinguer visuellement les neuds symétriques et uniformes. Les neuds uniformes permettent de manipuler les segments de des deux côtés de façon indépendante l'un par rapport à l'autres, alors qu'avec un noeud symétrique les deux segments se modifient ensemble, de façon à rester symétriques en angle et en courbe<br />
<br />
'''Modifier les courbes'''<br />
<br />
Pour changer les courbes qui sont connectées à un noeud, il faut d'abord cliquer sur le noeud. Les deux points de contrôle de courbe roses apparaissent alors de chaque côté. Ensuite on peut jouer avec les deux choses suivantes pour effectuer une modification de la courbe : <br />
* '''Déplacer''' le point de contrôle loin ou près du noeud pour obtenir une courbe plus ou moins douce. <br />
<br />
* '''Faire tourner''' les mêmes points de contrôle autour du noeud pour faire changer la direction de la courbe.<br />
<br />
Si vous souhaitez changer la courbe d'un soeul côté du noeud, pensez à vérifier qu'il s'agit d'un noeud uniforme et non pas symétrique, comme mentionné plus haut. <br />
<br />
La capture d'écran ci-dessous exemplifie les types de noeuds et de points de contrôle que nous venons de voir. Il s'agit d'une forme de champignon en train d'être dessinée. Le chapeau est dessiné avec des neuds courbes normaux (noeuds normaux), la tige est définie avec des noeuds d'angle, et le bas avec des noeuds droits. On y voit aussi les points de contrôle de courbes sur la gauche, ainsi que le cadre de contrôle de l'enveloppe. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-nodes-controls.png|frame|none| Points de contrôle des vecteurs et des courbes]]<br />
<br />
=== Effacer un noeud ===<br />
<br />
'''1) Pour supprimer un seul noeud :''' <br />
<br />
* Sélectionnez un noeud. Vérifiez que vous sélectionnez bien un point de contrôle vectoriel blanc ou bleu cyan, et non pas l'un des points de contrôle gris de l'enveloppe qui définissent la taille de l'objet. (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Une fois sélectionnés, la plupart des noeuds affichent aussi les petites poignées de contrôle roses pour les courbes (une ou deux).<br />
* Faites un clic droit (menu contextuel) et selctionnez "supprimer" (delete), ou appuyez sur la touche "delete"/backspace de votre clavier. <br />
<br />
'''Attention : '''Vous devez savoir que parfois vous vous tromperez en sélectionnant le noeud et vous sélectionnerez peut-être tout l'objet vectoriel. En utilisant la méthode de la touche "delete" du clavier, qui est plus rapide que de passer par le menu contextuel, vous ne vous en rendrez pas compte avant d'avoir effacé l'objet d'un coup. Pour le récupérer, faites CTRL-Z avant d'effectuer une nouvelle action. <br />
<br />
Une fois un noeud supprimé, vous devrez probablement ajuster un peu les courbes. <br />
<br />
'''2) Pour supprimer plusieurs noeuds d'un coup :''' <br />
<br />
* Vous pouvez sélectionner plusieurs noeuds placés à des endroits différents en maintenant la touche CTRL enfoncée lorsque vous cliquez sur les noeuds.<br />
* Vous pouvez sélectionner une séquence de noeuds (noeuds qui se suivent), en cliquant sur le premier noeud d'abord, puis en cliquant sur le dernier noeud de la séquence tout en maintenant la touche maj. (SHIFT) enfoncée.<br />
<br />
Ce type d'opérations est souvent nécessaire après avoir vectorisé une image bitmap. L'image suivante montre sur la gauche un genre de rectangle très irrégulier, qu'on souhaiterait broder comme un rectangle régulier. Dans le cas d'une forme aussi simple qu'un rectangle, vous pouvez bien sûr effacer toute la forme et dessiner votre propre rectangle. Cependant, pour une forme plus complexe (un personnage), ce serait beaucoup plus compliqué. <br />
<br />
Pour corriger et adoucir une image vectorielle, vous pouvez suivre et adapter une procédure comme celle-ci : <br />
* Décidez quels noeuds vous souhaitez garder. Decide with nodes you want to keep.<br />
* Transformez les noeuds si nécessaire. Vous pouvez par exemple vous retrouver avec de neuds normaux après une procédure de vectorisation, mais avoir besoin d'en changer certains en noeuds d'angle ou en noeuds droits.<br />
* Supprimez ensuite les noeuds superflus et ajustez les courbes.<br />
<br />
Dans l'exemple ci-dessous, nous avons transformé quatre noeuds près des coins en noeuds droits et ensuite corrigé le côté gauche en sélectionnant tous les noeuds entre deux (avec la touche maj.) et en appuyant sur la touche DEL. <br />
[[fichier:stitch-era-vector-delete-nodes.png|frame|none|Suppression d'une séquence de noeuds]]<br />
<br />
Si vous souhaitez supprimer une séquence de noeuds, vous pouvez également juste apuyer plusieurs fois sur la touche delete de votre clavier. La suppression se fera en commençant pas les noeuds les plus récemment ajoutés. <br />
<br />
'''À propos :''' <br />
* Vous pouvez également executer d'autres opérations sur une séquence de noeuds sélectionnés. Par exemple, tous les transformer en noeuds droits. Regardez dans le menu contextuel pour plus d'options !<br />
<br />
=== Insérer un noeud ===<br />
<br />
Dans Stitch Era, insérer un noeuds signifie ajouter un noeud dans une courbe, entre le noeud sélectionné et le noeud précédent. <br />
<br />
''Ajouter'' un noeud est une opération différente (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ajouter_un_noeud|Ajouter un noeud]])<br />
<br />
Pour insérer un noeud : <br />
* Sélectionnez un noeud. Dans l'image ci-dessous nous avons sélectionné celui qui est le plus bas à gauche. <br />
* Faites un clic droit pour accéder au menu contextuel : vous pouvez maintenant supprimer, insérer ou ajouter un noeud. <br />
'''Attention''' : Dans un coin, il peut être difficile de sélectionner précisément un noeud de contrôle. Il est probable de sélectionner par erreur un noeud de l'enveloppe (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Vous devrez peut-être cliquer deux fois. Si vous n'y arrivez vraiment pas, vous pouvez essayer de tirer le noeud un peu plus vers l'intérieur pour le dégager du coin, et le remettre en place quand vous avez terminé. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes.png|frame|none|Insertion d'un noeud]]<br />
<br />
Une fois que vous avez inséré des noeuds, vous pouvez : <br />
* Bouger chaque noeud où vous le souhaitez.<br />
* Changer le type de noeud si nécessaire. Par exemple dans l'image ci-dessous, un noeud normal a été transformé en noeud d'angle (corner node). Vous pouvez également sélectionner le bon type de noeud avant de faire l'insertion, en utilisant le menu "Nodes" pour sélectionner le type.<br />
* Utilisez les points de contrôle des courbes pour les ajuster. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes-2.png|frame|none|Ajustement d'une courbe après l'insertion d'un noeud]]<br />
<br />
'''Conseil :''' Moins vous utilisez de noeuds, mieux c'est. Par exemple pour dessiner une forme de colline simple, vous n'avez besoin que de deux noeuds (deux noeuds d'angle, voir ci-dessous). Utilisez les points (poignées) de contrôle pour dessiner la courbe de la colline.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-node-number.png|frame|none|Une forme de colline simple définie avec seulement deux noeuds (tout à gauche et tout à droite) et des courbes ajustées]]<br />
<br />
=== Ajouter un noeud ===<br />
<br />
Ajouter un noeud désigne un processus qui permet d''''ajouter et de positionner''' un noeud. Le processus est similaire à celui d'insertion d'un noeud (Voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ins.C3.A9rer_un_noeud|Insérer un noeud]]). <br />
* Décidez quel type de noeud vous voulez ajouter. La plupart du temps il s'agira probablement d'un noeud courbe, normal et uniforme (curved, normal and uniform node). Vous pouvez sélectionner le type qui convient dans le menu "Nodes" en haut de la zone de design. <br />
* Sélectionnez un noeud dans votre objet vectoriel.<br />
* Faites un clic droit et sélectionnez "add node" (ajouter un noeud) dans le menu contextuel. <br />
* Vous pouvez maintenant immédiatement positionner le nouveau noeud, en cliquant.<br />
* Vous pouvez ensuite ajouter un nouveau noeud (toujours en cliquant), et ainsi de suite.<br />
* Appuyez sur la touche ESC de votre clavier quand vous avez fini d'ajouter des noeuds. <br />
Ajouter des noeuds peut être très utile, par exemple pour continuer une forme qui est ouverte, et pour ajouter plusieurs noeuds en choisissant leur positionnement. <br />
<br />
'''Conseil''' : Pour l'ajout, tout comme pour l'insertion, Il est difficile de savoir dans quelle direction le nouveau noeud va être ajouté, par rapport au noeud sélectionné. Si le noeud n'aparaît pas dans la directions souhaitée, appuyez sur ESC, supprimez le mauvais noeud ajouté, et recommencez l'opération en partant d'un autre noeud.<br />
<br />
=== Changer la taille et tourner ===<br />
<br />
Un objet vectoriel est défini globalement par une largeur, une hauteur, une rotation et une position. Tous ces paramètres peuvent être manipulé via les huit petits carrés de contrôle gris qui se trouvent aux coins et sur les côtés du cadre de l'enveloppe (ou bounding box) qui encadre toute la forme. Ce grand cadre gris apparaît quand la forme est sélectionnée. <br />
<br />
'''Changer la taille'''<br />
* Redimensionner un objet uniformément : tirez l'un des quatre coins. <br />
* Redimensionner uniquement la hauteur ou la largeur d'un objet : Tirez l'un des points situés sur le côté du cadre de l'enveloppe.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-change-width.png|frame|none|Changement de la largeur d'une forme de voilier]]<br />
<br />
'''Changer la rotation'''<br />
* Changer la rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et tirez l'un des coins du cadre dans une direction (sens des aiguilles d'une montre, ou l'inverse). L'objet va tourner par rapport à son '''point de rotation''', qui par défaut se trouve au centre.<br />
* Changer le point de rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et déplacez le petit cercle gris qui se trouve au centre par défaut vers une nouvelle position.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-rotation.png|frame|none|Rotation autour d'un point de rotation qui a été placé en bas]]<br />
<br />
'''Changer la taille dans l'onglet Layout :'''<br />
<br />
* La taille ou la hauteur et la largeur peuvent être modifiées en utilisant l'outil Layout. Il faut changer les valurs qui se trouvent à gauche dans le menu Layout.<br />
<br />
Voyons un exemple. Imaginons que vous avez une ellipse que vous souhaitez changer en cercle régulier. <br />
* Dessinez une ellipse avec l'outil "closed shapes" ; <br />
* Sélectionnez l'onglet "Layout"<br />
* Ajustez les valeurs dans le panneau de taille ("Size panel") sur la gauche. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-layout-tool.png|frame|none|Création d'un cercle régulier avec les outils de l'onglet "Layout"]]<br />
<br />
=== Adoucir automatiquement des formes ===<br />
<br />
Dans le menu ruban "Combine Vectors", il existe une option d''''auto-adoucissement''' des formes. <br />
* Sélectionnez au '''moins deux objets''', sinon la procédure ne fonctionnera pas. Si vous n'avez qu'un objet seul, ajoutez un petit objet juste pour la procédure, et supprimez-le après. <br />
* Ensuite, sélectionnez '''''Trim Shapes''''' (rogner les formes) dans le menu ''Combine Vectors'' en haut. <br />
* À chaque fois que vous cliquez sur ''Trime Shapes'', les objets seront encore un peu rognés. Cependant, vous ne pouvez pas rogner significativement comme dans un programme tel qu'Illustrator. Dans l'image ci-dessous, vous pouvez voir le résultat après environ 10 clics sur ''Trim Shapes''. La forme d'origine est assez bien préservée.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-trim.png|frame|none|Rogner des vecteurs. À droite, le résultat après environ 10 clics sur "Trim Shapes"]]<br />
<br />
'''Attention''' : Rogner beaucoup de formes utilise beaucoup de ressources et Stitch Era (même la version 17) peut crasher. Nous suggérons donc de sélectionner des petits groupes de vecteurs pour appliquer cette procédure, par exemple, tous les objets d'une même couleur.<br />
<br />
== Dessin à main levée ==<br />
<br />
== Dessiner des formes vectorielles à l'aide des courbes de Bezier ==<br />
<br />
=== Créer une formes avec des droites ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des courbes ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites, des courbes et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer des nœuds droit ===<br />
<br />
== Autre techniques de modification de formes ==<br />
<br />
=== Modifying built-in closed-shapes ===<br />
<br />
=== Couper des formes ===<br />
<br />
=== Retirer des trous ===<br />
<br />
== Constructive solid geometry (CSG) ==<br />
<br />
=== Exemple de soustraction ===<br />
<br />
=== Exemple d'addition ===<br />
<br />
=== Intersection, rotation, exemple simplifié ===<br />
<br />
[[Catégorie:Tutoriels]]<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Stitch_Era_-_cr%C3%A9ation_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels&diff=76602Stitch Era - création et manipulation de graphismes vectoriels2018-01-23T11:12:23Z<p>Brigitte Steiner : /* Effacer un noeud */ ajout d'une ancre</p>
<hr />
<div>{{En construction}}<br />
== Introduction ==<br />
<br />
Cette page est un tutoriel niveau débutant pour le logiciel [[Tutoriels Stitch Era|Stitch Era]]. Il contient des explications pour apprendre à modifier et/ou créer des graphiques vectiriels qui pourront ensuite être transformés en objet de broderie (stitch sections).<br />
<br />
<div class="tut_goals"><br />
;Page de tutoriels Stitch Era <br />
:[[Tutoriels Stitch Era]]<br />
<br />
;Objectifs du tutoriel <br />
:Pouvoir importer des images vectorielles d'un programme tiers<br />
:Pouvior dessiner directement dans Stitch Era<br />
:Pouvoir modifier et améliorer des dessins existants<br />
<br />
;Pré-requis<br />
<br />
* [[Stitch Era embroidery software]] (pour savoir créer un nouveau design).<br />
* [[Stitch Era - simple digitizing]] (pour savoir transformer une image vectorielle en sections de points)<br />
<br />
; Matériel<br />
: Aucun<br />
<br />
;Étapes complémentaires<br />
<br />
* [[Stitch Era - adjusting stitch sections]] (La transformation automatique donne de bons résultats, mais vous voudrez peut-être ajuster un peu les sections) Auto-digitizing gives fairly satisfactory results, but you may want to tune these a bit)<br />
<br />
;Étapes suivantes<br />
<br />
* [[Stitch Era - digitizing complex vector images]]<br />
* [[Stitch Era - digitizing complex bitmap images]]<br />
<br />
</div><br />
<br />
Il y a quatre raisons qui justifient d'apprendre à utiliser les images graphiques vectorielles : <br />
<br />
* '''Réparer / ajuster''' des images bitmap vectorisées ;<br />
* Travailler sur des ''' images vectorielles importées''' (par oppositions à l'utilisation du programme d'origine). On peut trouver beaucoup d'images vectorielles sur [http://openclipart.org openclipart.org] ;<br />
* '''Dessiner des images vectorielles''' directement dans Stitch Era ;<br />
* De plus, vous vous familiariserez avec des techniques et la terminologie du dessin vectoriel. Vous en aurez besoin pour '''stitch section tuning''' et '''direct stitch object drawing'''. Les commandes diffèrent un peu et sont plus complexes, mais les principes de dessin et de modification restent les mêmes. <br />
<br />
Les images vectorielles se transforment facilement en objets de broderies (sections de points), en utilisant la fonctionnalité de numérisation automatique "art to stitch". C'est pour cette raison que nous conseillons plutôt de dessiner d'abord en vectoriel, plutôt que de directement dessiner des objets de broderie (stitch objects).<br />
Bien sûr, divers types et techniques de design peuvent être combinées en un projet.<br />
<br />
Nous insistons encore sur le fait que la même logique s'applique pour manipuler ou créer directement des objets de broderie (stitch sections). La différence entre les images vectorielles (qui existent également dans d'autres programmes plus avancés tels que Ilustrator, Corel Draw ou Inkscape) et les "stitch object graphics", est que ces derniers sont beaucoup moins visuels et bien pls complexes, puisqu'ils incluent la visualisation de schéma de points, des points et du fil etc. Nous pensons que les spécialistes en broderie ne travaillent pas beaucoup avec les images vectorielles, parce qu'ils peuvent probablement prévoir à l'avance ce que à quoi vont ressembler les sections de points à broder. Les professionnels de haut niveau semblent même ne parfois pas travailler avec des objets de broderie de haut niveau, c'est-à-dire qu'ils créent des sections à broder point par point, sur des projets à grand budget. Un débutant devrait simplement être capable d'ajuster les sections de points, et donc pouvoir comprendre un peu comment manipuler des noeuds et des courbes. Ces opérations sont plus simples à apprendre avec des images vectorielles "classiques". <br />
<br />
== Création de formes vectorielles dans l'onglet Artwork ==<br />
Quand vous créez un nouveau projet Stitch Era, vous démarrez automatiquement dans l'onglet Accueil (home). Pour importer ou dessiner une image vectorielle, il faut sélectionner l'onglet "artwork" (épreuve), comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tab.png|thumb|600px|none|Onglet Artwork - pas de design]]<br />
<br />
À partir de là, vous pouvez soit importer une image, comme expliqué dans la page [[Stitch Era - creating embroidery from vector images]], soit commencer à dessiner. Il y a plusieurs types de dessins qui peuvent être réalisés, avec différentes techniques, comme par exemple : <br />
* Insérer des formes pré-construites fermés ;<br />
* Insérer des formes pré-construites ouvertes<br />
* Dessiner des formes à l'aide de courbes de Bézier ;<br />
* Dessiner des formes à main levée ;<br />
* Dessiner des lettres grâce à l'outil texte (à ne pas confondre avec le module de lettrage qui permet de créer directement des sections de points de broderie). <br />
<br />
Commençons par insérer une ellipse, donc une forme fermée, comme illustré ci-dessous. <br />
Sélectionnez l'icône de l'ellipse dans le menu déroulant "closed shapes (formes fermées), puis déplacez la souris dans latirez-la zone de travail qui se trouve au-dessous, cliquez en tirant la suris pour créer la forme.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - outil Artwork - créer une ellipse]]<br />
Si vous souhaitez créer un cercle régulier, vous avez trois solutions : <br />
#Maintenir la touche CTRL enfoncée tout en tirant la souris. <br />
#Vérifier les dimensions qui s'affichent au bas de l'écran<br />
#Créez un cercle approximatif, puis modifier ses propriétés par la suite en passant pas l'onglet "layout" (disposition). <br />
<br />
Après avoir inséré un premier objet vectoriel, ou quand vous sélectionnez un objet vectoriel, l'interface va changer pour montrer tous les outils à disposition. <br />
<br />
Tout d'abord, vous voudrez peut-être changer les couleurs. Vous pouvez jouer un peu avec "fill color" (couleur de remplissage) et border color (couleur de bordure), que vous trouverez dans le sous venu "vector", comme montré sur l'illustration ci-dessous. <br />
Il y a également un onglet "layout" à côté de l'onglet "vector". Cette section vous permet de changer des paramètres de taille, position, rotation de l'objet, ainsi que de d'aligner et distribuer plusieurs objets. Nous en reparlerons plus en détail plus tard.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-1.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Vector - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer son épaisseur ou ses couleurs.]]<br />
<br />
Si vous ouvrez l'onglet "artwork" > "layout", vous pouvez modifier les choses telles que la position et la taille.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Layout - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer ses dimensions.]]<br />
<br />
Dans des versions antérieures, l'interface était différente, c'est à dire qu'il n'y avait qu'un onglet "vector", comme vous pouvez le voir dans la capture d'écran suivante. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stich Era 11 (2001) - Outil Artwork - Un objet vectoriel créé ou sélectionné]]<br />
<br />
Maintenant, intéressons nous aux propriétés basique d'un objet vectoriel : le remplissage et la bordure.<br />
<br />
== L'anatomie d'un objet vectoriel ==<br />
<br />
=== Remplissage et bordures ===<br />
Les objets vectoriels, tels que les cercles, sont composés de deux parties : <br />
*La '''bordure''' (peut également être appelée en anglais outline, stroke ou line, ou en français, contour ou ligne)<br />
*'''Le remplissage''' '''fill''' (peut également être appelée en anglais '''body''', '''paint''' ou inside, ou en français l'intérieur).<br />
<br />
Dans le sous-onglet "format", en sélectionnant une forme (par exemple un rectangle dans l'illustration ci-dessous), vous pouvez décider si vous voulez :<br />
*Un objet avec uniquement du remplissage ('''vectors-only body'''), où la bordure est rendue invisible<br />
*un objet uniquement formé d'un contour ('' vectors-only outline''), où la forme n'est pas remplie, et est donc invisible (on affiche que la bordure). <br />
*un objet qui a les deux ('''Vectors outline + body'', où vous voyez à la fois la forme et sa bordure. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-vector-types.png|thumb|800px|none|Trois types d'objets vectoriels (formes) : remplissage seul, contour seul, remplissage + contour]]<br />
<br />
En broderie (ainsi que dans d'autres projets multimédia), vous travaillerez avec les trois possibilités.<br />
<br />
=== L'enveloppe ===<br />
<br />
Chaque objet vectoriel est défini par une taille globale et une position, on appelle cela l''''enveloppe'''.<br />
L'enveloppe est représentée un cadre de contrôle gris en pointillés et des petits carrés aux coins et sur les côtés. Ce cadre permet de définir la taille de l'objet et de changer sa largeur et hauteur. Pour ce faire, positionnez la souris précisément sur l'un des petits carrés gris dans un coin ou sur les côtés et que vous tirez avec la souris (en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé). Vous pouvez essayer de jouer un peu avec ça, et vous comprendrez rapidement comment ça marche. <br />
<br />
Vous pouvez en suite ouvrir l'onglet "layout" et observer les changements dans la partie "taille" du menu. <br />
[[Fichier:Stitch-era-change-width.png|frame|none|Changez la largeur en tirant l'un des points de contrôle de l'enveloppe]]<br />
Lisez la suite pour en savoir plus.<br />
<br />
== Manipulation d'une forme vectorielle ==<br />
<br />
Nous allons maintenant présenter les procédures de manipulation des vecteurs les plus fréquentes. Nous allons donc regarder et détailler ce qu'il y a à l'intérieur de l'enveloppe. <br />
<br />
=== Formes et ajustement de la forme d'un objet vectoriel ===<br />
<br />
Puisque les bordures ne sont pas définies par des pixels, mais par des points de contrôle, les objets vectoriels peuvent être redimensionnés à n'importe quelle échelle. Le dessin aura la même qualité, peu importe s'il est à la taille d'une poche, d'un drap de lit ou d'un terrain de foot. <br />
<br />
La forme d'un vecteur est définie par son contour, ou plus précisément par les '''points de contrôles''', ou "'''noeuds'''", qui vont définir le chemin exact de la bordure. Les points de contrôles sont généralement '''blancs''' ou '''cyan'''.<br />
<br />
Pour changer la forme d'un objet, il existe deux méthodes que nous détaillerons davantage plus tard :<br />
* Vous pouvez '''déplacer''' les points de contrôle, à l'aide de la souris.<br />
* Vous pouvez ajuster les courbes qui connectent les noeuds, grâces aux '''poignées''' représentées comme deux petits points roses de part et d'autre d'un noeud. Ils apparaissent quand vous cliquez sur un noeud et vous pouvez ensuite cliquer et tirer ces points roses<br />
'''Conseil important :'''<br />
* Les formes pré-fabriquées (comme une ellipse), doivent être d'abord converties en objet vectoriel (vous pouvez le faire avec un clic doit sur la forme, qui ouvrira un menu). Un objet vectoriel est défini par des neuds et des segments de connexion (lignes et courbes).<br />
<br />
Dans Stitch Era, il y a différents types de noeuds vectoriels. Leur façon de se connecter aux noeuds voisins est définie par trois propriétés, qui peuvent être modifiées dans le menu des noeuds ("Nodes") ou via le menu contextuel (clic droit) d'un noeud. <br />
# '''Les noeuds droits / les noeuds courbes'''. Un noeud droit aura une ligne droite le liant aux noeuds voisins dans le chemin qui dessine le contour ou la ligne. Les noeuds courbes (curved nodes) ont des lignes ou segments courbes qui les relient aux noeuds voisins (sauf si l'un de ces noeuds voisins est un noeud droit). Les noeuds droits sont montrés comme des rectangles ou des carrés. Les noeuds courbes sont ronds. <br />
# '''Les noeuds normaux /les noeuds d'angle'''. Les noeuds normaux (similaires aux "smooth points" chez Adobe) sont '''blancs''' et connectent deux segements courbes de façon harmonieuse. C'est à dire que le noeud est comme posé sur la courbe. Les noeuds d'angle définissent les coins et angles reliant deux lignes courbes et sont représenté en bleu '''cyan'''. <br />
# '''Symmetric / uniform node'''. On ne peut pas distinguer visuellement les neuds symétriques et uniformes. Les neuds uniformes permettent de manipuler les segments de des deux côtés de façon indépendante l'un par rapport à l'autres, alors qu'avec un noeud symétrique les deux segments se modifient ensemble, de façon à rester symétriques en angle et en courbe<br />
<br />
'''Modifier les courbes'''<br />
<br />
Pour changer les courbes qui sont connectées à un noeud, il faut d'abord cliquer sur le noeud. Les deux points de contrôle de courbe roses apparaissent alors de chaque côté. Ensuite on peut jouer avec les deux choses suivantes pour effectuer une modification de la courbe : <br />
* '''Déplacer''' le point de contrôle loin ou près du noeud pour obtenir une courbe plus ou moins douce. <br />
<br />
* '''Faire tourner''' les mêmes points de contrôle autour du noeud pour faire changer la direction de la courbe.<br />
<br />
Si vous souhaitez changer la courbe d'un soeul côté du noeud, pensez à vérifier qu'il s'agit d'un noeud uniforme et non pas symétrique, comme mentionné plus haut. <br />
<br />
La capture d'écran ci-dessous exemplifie les types de noeuds et de points de contrôle que nous venons de voir. Il s'agit d'une forme de champignon en train d'être dessinée. Le chapeau est dessiné avec des neuds courbes normaux (noeuds normaux), la tige est définie avec des noeuds d'angle, et le bas avec des noeuds droits. On y voit aussi les points de contrôle de courbes sur la gauche, ainsi que le cadre de contrôle de l'enveloppe. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-nodes-controls.png|frame|none| Points de contrôle des vecteurs et des courbes]]<br />
<br />
=== Effacer un noeud ===<br />
<br />
'''1) Pour supprimer un seul noeud :''' <br />
<br />
* Sélectionnez un noeud. Vérifiez que vous sélectionnez bien un point de contrôle vectoriel blanc ou bleu cyan, et non pas l'un des points de contrôle gris de l'enveloppe qui définissent la taille de l'objet. (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#L.27enveloppe|L'enveloppe]]). Une fois sélectionnés, la plupart des noeuds affichent aussi les petites poignées de contrôle roses pour les courbes (une ou deux).<br />
* Faites un clic droit (menu contextuel) et selctionnez "supprimer" (delete), ou appuyez sur la touche "delete"/backspace de votre clavier. <br />
<br />
'''Attention : '''Vous devez savoir que parfois vous vous tromperez en sélectionnant le noeud et vous sélectionnerez peut-être tout l'objet vectoriel. En utilisant la méthode de la touche "delete" du clavier, qui est plus rapide que de passer par le menu contextuel, vous ne vous en rendrez pas compte avant d'avoir effacé l'objet d'un coup. Pour le récupérer, faites CTRL-Z avant d'effectuer une nouvelle action. <br />
<br />
Une fois un noeud supprimé, vous devrez probablement ajuster un peu les courbes. <br />
<br />
'''2) Pour supprimer plusieurs noeuds d'un coup :''' <br />
<br />
* Vous pouvez sélectionner plusieurs noeuds placés à des endroits différents en maintenant la touche CTRL enfoncée lorsque vous cliquez sur les noeuds.<br />
* Vous pouvez sélectionner une séquence de noeuds (noeuds qui se suivent), en cliquant sur le premier noeud d'abord, puis en cliquant sur le dernier noeud de la séquence tout en maintenant la touche maj. (SHIFT) enfoncée.<br />
<br />
Ce type d'opérations est souvent nécessaire après avoir vectorisé une image bitmap. L'image suivante montre sur la gauche un genre de rectangle très irrégulier, qu'on souhaiterait broder comme un rectangle régulier. Dans le cas d'une forme aussi simple qu'un rectangle, vous pouvez bien sûr effacer toute la forme et dessiner votre propre rectangle. Cependant, pour une forme plus complexe (un personnage), ce serait beaucoup plus compliqué. <br />
<br />
Pour corriger et adoucir une image vectorielle, vous pouvez suivre et adapter une procédure comme celle-ci : <br />
* Décidez quels noeuds vous souhaitez garder. Decide with nodes you want to keep.<br />
* Transformez les noeuds si nécessaire. Vous pouvez par exemple vous retrouver avec de neuds normaux après une procédure de vectorisation, mais avoir besoin d'en changer certains en noeuds d'angle ou en noeuds droits.<br />
* Supprimez ensuite les noeuds superflus et ajustez les courbes.<br />
<br />
Dans l'exemple ci-dessous, nous avons transformé quatre noeuds près des coins en noeuds droits et ensuite corrigé le côté gauche en sélectionnant tous les noeuds entre deux (avec la touche maj.) et en appuyant sur la touche DEL. <br />
[[fichier:stitch-era-vector-delete-nodes.png|frame|none|Suppression d'une séquence de noeuds]]<br />
<br />
Si vous souhaitez supprimer une séquence de noeuds, vous pouvez également juste apuyer plusieurs fois sur la touche delete de votre clavier. La suppression se fera en commençant pas les noeuds les plus récemment ajoutés. <br />
<br />
'''À propos :''' <br />
* Vous pouvez également executer d'autres opérations sur une séquence de noeuds sélectionnés. Par exemple, tous les transformer en noeuds droits. Regardez dans le menu contextuel pour plus d'options !<br />
<br />
=== Insérer un noeud ===<br />
<br />
Dans Stitch Era, insérer un noeuds signifie ajouter un noeud dans une courbe, entre le noeud sélectionné et le noeud précédent. <br />
<br />
''Ajouter'' un noeud est une opération différente (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ajouter_un_noeud|Ajouter un noeud]])<br />
<br />
Pour insérer un noeud : <br />
* Sélectionnez un noeud. Dans l'image ci-dessous nous avons sélectionné celui qui est le plus bas à gauche. <br />
* Faites un clic droit pour accéder au menu contextuel : vous pouvez maintenant supprimer, insérer ou ajouter un noeud. <br />
'''Attention''' : Dans un coin, il peut être difficile de sélectionner précisément un noeud de contrôle. Il est probable de sélectionner par erreur un noeud de l'enveloppe (voir enveloppe). Vous devrez peut-être cliquer deux fois. Si vous n'y arrivez vraiment pas, vous pouvez essayer de tirer le noeud un peu plus vers l'intérieur pour le dégager du coin, et le remettre en place quand vous avez terminé. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes.png|frame|none|Insertion d'un noeud]]<br />
<br />
Une fois que vous avez inséré des noeuds, vous pouvez : <br />
* Bouger chaque noeud où vous le souhaitez.<br />
* Changer le type de noeud si nécessaire. Par exemple dans l'image ci-dessous, un noeud normal a été transformé en noeud d'angle (corner node). Vous pouvez également sélectionner le bon type de noeud avant de faire l'insertion, en utilisant le menu "Nodes" pour sélectionner le type.<br />
* Utilisez les points de contrôle des courbes pour les ajuster. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes-2.png|frame|none|Ajustement d'une courbe après l'insertion d'un noeud]]<br />
<br />
'''Conseil :''' Moins vous utilisez de noeuds, mieux c'est. Par exemple pour dessiner une forme de colline simple, vous n'avez besoin que de deux noeuds (deux noeuds d'angle, voir ci-dessous). Utilisez les points (poignées) de contrôle pour dessiner la courbe de la colline.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-node-number.png|frame|none|Une forme de colline simple définie avec seulement deux noeuds (tout à gauche et tout à droite) et des courbes ajustées]]<br />
<br />
=== Ajouter un noeud ===<br />
<br />
Ajouter un noeud désigne un processus qui permet d''''ajouter et de positionner''' un noeud. Le processus est similaire à celui d'insertion d'un noeud (Voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ins.C3.A9rer_un_noeud|Insérer un noeud]]). <br />
* Décidez quel type de noeud vous voulez ajouter. La plupart du temps il s'agira probablement d'un noeud courbe, normal et uniforme (curved, normal and uniform node). Vous pouvez sélectionner le type qui convient dans le menu "Nodes" en haut de la zone de design. <br />
* Sélectionnez un noeud dans votre objet vectoriel.<br />
* Faites un clic droit et sélectionnez "add node" (ajouter un noeud) dans le menu contextuel. <br />
* Vous pouvez maintenant immédiatement positionner le nouveau noeud, en cliquant.<br />
* Vous pouvez ensuite ajouter un nouveau noeud (toujours en cliquant), et ainsi de suite.<br />
* Appuyez sur la touche ESC de votre clavier quand vous avez fini d'ajouter des noeuds. <br />
Ajouter des noeuds peut être très utile, par exemple pour continuer une forme qui est ouverte, et pour ajouter plusieurs noeuds en choisissant leur positionnement. <br />
<br />
'''Conseil''' : Pour l'ajout, tout comme pour l'insertion, Il est difficile de savoir dans quelle direction le nouveau noeud va être ajouté, par rapport au noeud sélectionné. Si le noeud n'aparaît pas dans la directions souhaitée, appuyez sur ESC, supprimez le mauvais noeud ajouté, et recommencez l'opération en partant d'un autre noeud.<br />
<br />
=== Changer la taille et tourner ===<br />
<br />
Un objet vectoriel est défini globalement par une largeur, une hauteur, une rotation et une position. Tous ces paramètres peuvent être manipulé via les huit petits carrés de contrôle gris qui se trouvent aux coins et sur les côtés du cadre de l'enveloppe (ou bounding box) qui encadre toute la forme. Ce grand cadre gris apparaît quand la forme est sélectionnée. <br />
<br />
'''Changer la taille'''<br />
* Redimensionner un objet uniformément : tirez l'un des quatre coins. <br />
* Redimensionner uniquement la hauteur ou la largeur d'un objet : Tirez l'un des points situés sur le côté du cadre de l'enveloppe.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-change-width.png|frame|none|Changement de la largeur d'une forme de voilier]]<br />
<br />
'''Changer la rotation'''<br />
* Changer la rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et tirez l'un des coins du cadre dans une direction (sens des aiguilles d'une montre, ou l'inverse). L'objet va tourner par rapport à son '''point de rotation''', qui par défaut se trouve au centre.<br />
* Changer le point de rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et déplacez le petit cercle gris qui se trouve au centre par défaut vers une nouvelle position.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-rotation.png|frame|none|Rotation autour d'un point de rotation qui a été placé en bas]]<br />
<br />
'''Changer la taille dans l'onglet Layout :'''<br />
<br />
* La taille ou la hauteur et la largeur peuvent être modifiées en utilisant l'outil Layout. Il faut changer les valurs qui se trouvent à gauche dans le menu Layout.<br />
<br />
Voyons un exemple. Imaginons que vous avez une ellipse que vous souhaitez changer en cercle régulier. <br />
* Dessinez une ellipse avec l'outil "closed shapes" ; <br />
* Sélectionnez l'onglet "Layout"<br />
* Ajustez les valeurs dans le panneau de taille ("Size panel") sur la gauche. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-layout-tool.png|frame|none|Création d'un cercle régulier avec les outils de l'onglet "Layout"]]<br />
<br />
=== Adoucir automatiquement des formes ===<br />
<br />
Dans le menu ruban "Combine Vectors", il existe une option d''''auto-adoucissement''' des formes. <br />
* Sélectionnez au '''moins deux objets''', sinon la procédure ne fonctionnera pas. Si vous n'avez qu'un objet seul, ajoutez un petit objet juste pour la procédure, et supprimez-le après. <br />
* Ensuite, sélectionnez '''''Trim Shapes''''' (rogner les formes) dans le menu ''Combine Vectors'' en haut. <br />
* À chaque fois que vous cliquez sur ''Trime Shapes'', les objets seront encore un peu rognés. Cependant, vous ne pouvez pas rogner significativement comme dans un programme tel qu'Illustrator. Dans l'image ci-dessous, vous pouvez voir le résultat après environ 10 clics sur ''Trim Shapes''. La forme d'origine est assez bien préservée.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-trim.png|frame|none|Rogner des vecteurs. À droite, le résultat après environ 10 clics sur "Trim Shapes"]]<br />
<br />
'''Attention''' : Rogner beaucoup de formes utilise beaucoup de ressources et Stitch Era (même la version 17) peut crasher. Nous suggérons donc de sélectionner des petits groupes de vecteurs pour appliquer cette procédure, par exemple, tous les objets d'une même couleur.<br />
<br />
== Dessin à main levée ==<br />
<br />
== Dessiner des formes vectorielles à l'aide des courbes de Bezier ==<br />
<br />
=== Créer une formes avec des droites ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des courbes ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites, des courbes et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer des nœuds droit ===<br />
<br />
== Autre techniques de modification de formes ==<br />
<br />
=== Modifying built-in closed-shapes ===<br />
<br />
=== Couper des formes ===<br />
<br />
=== Retirer des trous ===<br />
<br />
== Constructive solid geometry (CSG) ==<br />
<br />
=== Exemple de soustraction ===<br />
<br />
=== Exemple d'addition ===<br />
<br />
=== Intersection, rotation, exemple simplifié ===<br />
<br />
[[Catégorie:Tutoriels]]<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Stitch_Era_-_cr%C3%A9ation_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels&diff=76600Stitch Era - création et manipulation de graphismes vectoriels2018-01-23T11:10:07Z<p>Brigitte Steiner : /* Ajouter un noeud */ ajout d'une ancre</p>
<hr />
<div>{{En construction}}<br />
== Introduction ==<br />
<br />
Cette page est un tutoriel niveau débutant pour le logiciel [[Tutoriels Stitch Era|Stitch Era]]. Il contient des explications pour apprendre à modifier et/ou créer des graphiques vectiriels qui pourront ensuite être transformés en objet de broderie (stitch sections).<br />
<br />
<div class="tut_goals"><br />
;Page de tutoriels Stitch Era <br />
:[[Tutoriels Stitch Era]]<br />
<br />
;Objectifs du tutoriel <br />
:Pouvoir importer des images vectorielles d'un programme tiers<br />
:Pouvior dessiner directement dans Stitch Era<br />
:Pouvoir modifier et améliorer des dessins existants<br />
<br />
;Pré-requis<br />
<br />
* [[Stitch Era embroidery software]] (pour savoir créer un nouveau design).<br />
* [[Stitch Era - simple digitizing]] (pour savoir transformer une image vectorielle en sections de points)<br />
<br />
; Matériel<br />
: Aucun<br />
<br />
;Étapes complémentaires<br />
<br />
* [[Stitch Era - adjusting stitch sections]] (La transformation automatique donne de bons résultats, mais vous voudrez peut-être ajuster un peu les sections) Auto-digitizing gives fairly satisfactory results, but you may want to tune these a bit)<br />
<br />
;Étapes suivantes<br />
<br />
* [[Stitch Era - digitizing complex vector images]]<br />
* [[Stitch Era - digitizing complex bitmap images]]<br />
<br />
</div><br />
<br />
Il y a quatre raisons qui justifient d'apprendre à utiliser les images graphiques vectorielles : <br />
<br />
* '''Réparer / ajuster''' des images bitmap vectorisées ;<br />
* Travailler sur des ''' images vectorielles importées''' (par oppositions à l'utilisation du programme d'origine). On peut trouver beaucoup d'images vectorielles sur [http://openclipart.org openclipart.org] ;<br />
* '''Dessiner des images vectorielles''' directement dans Stitch Era ;<br />
* De plus, vous vous familiariserez avec des techniques et la terminologie du dessin vectoriel. Vous en aurez besoin pour '''stitch section tuning''' et '''direct stitch object drawing'''. Les commandes diffèrent un peu et sont plus complexes, mais les principes de dessin et de modification restent les mêmes. <br />
<br />
Les images vectorielles se transforment facilement en objets de broderies (sections de points), en utilisant la fonctionnalité de numérisation automatique "art to stitch". C'est pour cette raison que nous conseillons plutôt de dessiner d'abord en vectoriel, plutôt que de directement dessiner des objets de broderie (stitch objects).<br />
Bien sûr, divers types et techniques de design peuvent être combinées en un projet.<br />
<br />
Nous insistons encore sur le fait que la même logique s'applique pour manipuler ou créer directement des objets de broderie (stitch sections). La différence entre les images vectorielles (qui existent également dans d'autres programmes plus avancés tels que Ilustrator, Corel Draw ou Inkscape) et les "stitch object graphics", est que ces derniers sont beaucoup moins visuels et bien pls complexes, puisqu'ils incluent la visualisation de schéma de points, des points et du fil etc. Nous pensons que les spécialistes en broderie ne travaillent pas beaucoup avec les images vectorielles, parce qu'ils peuvent probablement prévoir à l'avance ce que à quoi vont ressembler les sections de points à broder. Les professionnels de haut niveau semblent même ne parfois pas travailler avec des objets de broderie de haut niveau, c'est-à-dire qu'ils créent des sections à broder point par point, sur des projets à grand budget. Un débutant devrait simplement être capable d'ajuster les sections de points, et donc pouvoir comprendre un peu comment manipuler des noeuds et des courbes. Ces opérations sont plus simples à apprendre avec des images vectorielles "classiques". <br />
<br />
== Création de formes vectorielles dans l'onglet Artwork ==<br />
Quand vous créez un nouveau projet Stitch Era, vous démarrez automatiquement dans l'onglet Accueil (home). Pour importer ou dessiner une image vectorielle, il faut sélectionner l'onglet "artwork" (épreuve), comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tab.png|thumb|600px|none|Onglet Artwork - pas de design]]<br />
<br />
À partir de là, vous pouvez soit importer une image, comme expliqué dans la page [[Stitch Era - creating embroidery from vector images]], soit commencer à dessiner. Il y a plusieurs types de dessins qui peuvent être réalisés, avec différentes techniques, comme par exemple : <br />
* Insérer des formes pré-construites fermés ;<br />
* Insérer des formes pré-construites ouvertes<br />
* Dessiner des formes à l'aide de courbes de Bézier ;<br />
* Dessiner des formes à main levée ;<br />
* Dessiner des lettres grâce à l'outil texte (à ne pas confondre avec le module de lettrage qui permet de créer directement des sections de points de broderie). <br />
<br />
Commençons par insérer une ellipse, donc une forme fermée, comme illustré ci-dessous. <br />
Sélectionnez l'icône de l'ellipse dans le menu déroulant "closed shapes (formes fermées), puis déplacez la souris dans latirez-la zone de travail qui se trouve au-dessous, cliquez en tirant la suris pour créer la forme.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - outil Artwork - créer une ellipse]]<br />
Si vous souhaitez créer un cercle régulier, vous avez trois solutions : <br />
#Maintenir la touche CTRL enfoncée tout en tirant la souris. <br />
#Vérifier les dimensions qui s'affichent au bas de l'écran<br />
#Créez un cercle approximatif, puis modifier ses propriétés par la suite en passant pas l'onglet "layout" (disposition). <br />
<br />
Après avoir inséré un premier objet vectoriel, ou quand vous sélectionnez un objet vectoriel, l'interface va changer pour montrer tous les outils à disposition. <br />
<br />
Tout d'abord, vous voudrez peut-être changer les couleurs. Vous pouvez jouer un peu avec "fill color" (couleur de remplissage) et border color (couleur de bordure), que vous trouverez dans le sous venu "vector", comme montré sur l'illustration ci-dessous. <br />
Il y a également un onglet "layout" à côté de l'onglet "vector". Cette section vous permet de changer des paramètres de taille, position, rotation de l'objet, ainsi que de d'aligner et distribuer plusieurs objets. Nous en reparlerons plus en détail plus tard.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-1.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Vector - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer son épaisseur ou ses couleurs.]]<br />
<br />
Si vous ouvrez l'onglet "artwork" > "layout", vous pouvez modifier les choses telles que la position et la taille.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Layout - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer ses dimensions.]]<br />
<br />
Dans des versions antérieures, l'interface était différente, c'est à dire qu'il n'y avait qu'un onglet "vector", comme vous pouvez le voir dans la capture d'écran suivante. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stich Era 11 (2001) - Outil Artwork - Un objet vectoriel créé ou sélectionné]]<br />
<br />
Maintenant, intéressons nous aux propriétés basique d'un objet vectoriel : le remplissage et la bordure.<br />
<br />
== L'anatomie d'un objet vectoriel ==<br />
<br />
=== Remplissage et bordures ===<br />
Les objets vectoriels, tels que les cercles, sont composés de deux parties : <br />
*La '''bordure''' (peut également être appelée en anglais outline, stroke ou line, ou en français, contour ou ligne)<br />
*'''Le remplissage''' '''fill''' (peut également être appelée en anglais '''body''', '''paint''' ou inside, ou en français l'intérieur).<br />
<br />
Dans le sous-onglet "format", en sélectionnant une forme (par exemple un rectangle dans l'illustration ci-dessous), vous pouvez décider si vous voulez :<br />
*Un objet avec uniquement du remplissage ('''vectors-only body'''), où la bordure est rendue invisible<br />
*un objet uniquement formé d'un contour ('' vectors-only outline''), où la forme n'est pas remplie, et est donc invisible (on affiche que la bordure). <br />
*un objet qui a les deux ('''Vectors outline + body'', où vous voyez à la fois la forme et sa bordure. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-vector-types.png|thumb|800px|none|Trois types d'objets vectoriels (formes) : remplissage seul, contour seul, remplissage + contour]]<br />
<br />
En broderie (ainsi que dans d'autres projets multimédia), vous travaillerez avec les trois possibilités.<br />
<br />
=== L'enveloppe ===<br />
<br />
Chaque objet vectoriel est défini par une taille globale et une position, on appelle cela l''''enveloppe'''.<br />
L'enveloppe est représentée un cadre de contrôle gris en pointillés et des petits carrés aux coins et sur les côtés. Ce cadre permet de définir la taille de l'objet et de changer sa largeur et hauteur. Pour ce faire, positionnez la souris précisément sur l'un des petits carrés gris dans un coin ou sur les côtés et que vous tirez avec la souris (en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé). Vous pouvez essayer de jouer un peu avec ça, et vous comprendrez rapidement comment ça marche. <br />
<br />
Vous pouvez en suite ouvrir l'onglet "layout" et observer les changements dans la partie "taille" du menu. <br />
[[Fichier:Stitch-era-change-width.png|frame|none|Changez la largeur en tirant l'un des points de contrôle de l'enveloppe]]<br />
Lisez la suite pour en savoir plus.<br />
<br />
== Manipulation d'une forme vectorielle ==<br />
<br />
Nous allons maintenant présenter les procédures de manipulation des vecteurs les plus fréquentes. Nous allons donc regarder et détailler ce qu'il y a à l'intérieur de l'enveloppe. <br />
<br />
=== Formes et ajustement de la forme d'un objet vectoriel ===<br />
<br />
Puisque les bordures ne sont pas définies par des pixels, mais par des points de contrôle, les objets vectoriels peuvent être redimensionnés à n'importe quelle échelle. Le dessin aura la même qualité, peu importe s'il est à la taille d'une poche, d'un drap de lit ou d'un terrain de foot. <br />
<br />
La forme d'un vecteur est définie par son contour, ou plus précisément par les '''points de contrôles''', ou "'''noeuds'''", qui vont définir le chemin exact de la bordure. Les points de contrôles sont généralement '''blancs''' ou '''cyan'''.<br />
<br />
Pour changer la forme d'un objet, il existe deux méthodes que nous détaillerons davantage plus tard :<br />
* Vous pouvez '''déplacer''' les points de contrôle, à l'aide de la souris.<br />
* Vous pouvez ajuster les courbes qui connectent les noeuds, grâces aux '''poignées''' représentées comme deux petits points roses de part et d'autre d'un noeud. Ils apparaissent quand vous cliquez sur un noeud et vous pouvez ensuite cliquer et tirer ces points roses<br />
'''Conseil important :'''<br />
* Les formes pré-fabriquées (comme une ellipse), doivent être d'abord converties en objet vectoriel (vous pouvez le faire avec un clic doit sur la forme, qui ouvrira un menu). Un objet vectoriel est défini par des neuds et des segments de connexion (lignes et courbes).<br />
<br />
Dans Stitch Era, il y a différents types de noeuds vectoriels. Leur façon de se connecter aux noeuds voisins est définie par trois propriétés, qui peuvent être modifiées dans le menu des noeuds ("Nodes") ou via le menu contextuel (clic droit) d'un noeud. <br />
# '''Les noeuds droits / les noeuds courbes'''. Un noeud droit aura une ligne droite le liant aux noeuds voisins dans le chemin qui dessine le contour ou la ligne. Les noeuds courbes (curved nodes) ont des lignes ou segments courbes qui les relient aux noeuds voisins (sauf si l'un de ces noeuds voisins est un noeud droit). Les noeuds droits sont montrés comme des rectangles ou des carrés. Les noeuds courbes sont ronds. <br />
# '''Les noeuds normaux /les noeuds d'angle'''. Les noeuds normaux (similaires aux "smooth points" chez Adobe) sont '''blancs''' et connectent deux segements courbes de façon harmonieuse. C'est à dire que le noeud est comme posé sur la courbe. Les noeuds d'angle définissent les coins et angles reliant deux lignes courbes et sont représenté en bleu '''cyan'''. <br />
# '''Symmetric / uniform node'''. On ne peut pas distinguer visuellement les neuds symétriques et uniformes. Les neuds uniformes permettent de manipuler les segments de des deux côtés de façon indépendante l'un par rapport à l'autres, alors qu'avec un noeud symétrique les deux segments se modifient ensemble, de façon à rester symétriques en angle et en courbe<br />
<br />
'''Modifier les courbes'''<br />
<br />
Pour changer les courbes qui sont connectées à un noeud, il faut d'abord cliquer sur le noeud. Les deux points de contrôle de courbe roses apparaissent alors de chaque côté. Ensuite on peut jouer avec les deux choses suivantes pour effectuer une modification de la courbe : <br />
* '''Déplacer''' le point de contrôle loin ou près du noeud pour obtenir une courbe plus ou moins douce. <br />
<br />
* '''Faire tourner''' les mêmes points de contrôle autour du noeud pour faire changer la direction de la courbe.<br />
<br />
Si vous souhaitez changer la courbe d'un soeul côté du noeud, pensez à vérifier qu'il s'agit d'un noeud uniforme et non pas symétrique, comme mentionné plus haut. <br />
<br />
La capture d'écran ci-dessous exemplifie les types de noeuds et de points de contrôle que nous venons de voir. Il s'agit d'une forme de champignon en train d'être dessinée. Le chapeau est dessiné avec des neuds courbes normaux (noeuds normaux), la tige est définie avec des noeuds d'angle, et le bas avec des noeuds droits. On y voit aussi les points de contrôle de courbes sur la gauche, ainsi que le cadre de contrôle de l'enveloppe. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-nodes-controls.png|frame|none| Points de contrôle des vecteurs et des courbes]]<br />
<br />
=== Effacer un noeud ===<br />
<br />
'''1) Pour supprimer un seul noeud :''' <br />
<br />
* Sélectionnez un noeud. Vérifiez que vous sélectionnez bien un point de contrôle vectoriel blanc ou bleu cyan, et non pas l'un des points de contrôle gris de l'enveloppe qui définissent la taille de l'objet. (voir l'enveloppe). Une fois sélectionnés, la plupart des noeuds affichent aussi les petites poignées de contrôle roses pour les courbes (une ou deux).<br />
* Faites un clic droit (menu contextuel) et selctionnez "supprimer" (delete), ou appuyez sur la touche "delete"/backspace de votre clavier. <br />
<br />
'''Attention : '''Vous devez savoir que parfois vous vous tromperez en sélectionnant le noeud et vous sélectionnerez peut-être tout l'objet vectoriel. En utilisant la méthode de la touche "delete" du clavier, qui est plus rapide que de passer par le menu contextuel, vous ne vous en rendrez pas compte avant d'avoir effacé l'objet d'un coup. Pour le récupérer, faites CTRL-Z avant d'effectuer une nouvelle action. <br />
<br />
Une fois un noeud supprimé, vous devrez probablement ajuster un peu les courbes. <br />
<br />
'''2) Pour supprimer plusieurs noeuds d'un coup :''' <br />
<br />
* Vous pouvez sélectionner plusieurs noeuds placés à des endroits différents en maintenant la touche CTRL enfoncée lorsque vous cliquez sur les noeuds.<br />
* Vous pouvez sélectionner une séquence de noeuds (noeuds qui se suivent), en cliquant sur le premier noeud d'abord, puis en cliquant sur le dernier noeud de la séquence tout en maintenant la touche maj. (SHIFT) enfoncée.<br />
<br />
Ce type d'opérations est souvent nécessaire après avoir vectorisé une image bitmap. L'image suivante montre sur la gauche un genre de rectangle très irrégulier, qu'on souhaiterait broder comme un rectangle régulier. Dans le cas d'une forme aussi simple qu'un rectangle, vous pouvez bien sûr effacer toute la forme et dessiner votre propre rectangle. Cependant, pour une forme plus complexe (un personnage), ce serait beaucoup plus compliqué. <br />
<br />
Pour corriger et adoucir une image vectorielle, vous pouvez suivre et adapter une procédure comme celle-ci : <br />
* Décidez quels noeuds vous souhaitez garder. Decide with nodes you want to keep.<br />
* Transformez les noeuds si nécessaire. Vous pouvez par exemple vous retrouver avec de neuds normaux après une procédure de vectorisation, mais avoir besoin d'en changer certains en noeuds d'angle ou en noeuds droits.<br />
* Supprimez ensuite les noeuds superflus et ajustez les courbes.<br />
<br />
Dans l'exemple ci-dessous, nous avons transformé quatre noeuds près des coins en noeuds droits et ensuite corrigé le côté gauche en sélectionnant tous les noeuds entre deux (avec la touche maj.) et en appuyant sur la touche DEL. <br />
[[fichier:stitch-era-vector-delete-nodes.png|frame|none|Suppression d'une séquence de noeuds]]<br />
<br />
Si vous souhaitez supprimer une séquence de noeuds, vous pouvez également juste apuyer plusieurs fois sur la touche delete de votre clavier. La suppression se fera en commençant pas les noeuds les plus récemment ajoutés. <br />
<br />
'''À propos :''' <br />
* Vous pouvez également executer d'autres opérations sur une séquence de noeuds sélectionnés. Par exemple, tous les transformer en noeuds droits. Regardez dans le menu contextuel pour plus d'options !<br />
<br />
=== Insérer un noeud ===<br />
<br />
Dans Stitch Era, insérer un noeuds signifie ajouter un noeud dans une courbe, entre le noeud sélectionné et le noeud précédent. <br />
<br />
''Ajouter'' un noeud est une opération différente (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ajouter_un_noeud|Ajouter un noeud]])<br />
<br />
Pour insérer un noeud : <br />
* Sélectionnez un noeud. Dans l'image ci-dessous nous avons sélectionné celui qui est le plus bas à gauche. <br />
* Faites un clic droit pour accéder au menu contextuel : vous pouvez maintenant supprimer, insérer ou ajouter un noeud. <br />
'''Attention''' : Dans un coin, il peut être difficile de sélectionner précisément un noeud de contrôle. Il est probable de sélectionner par erreur un noeud de l'enveloppe (voir enveloppe). Vous devrez peut-être cliquer deux fois. Si vous n'y arrivez vraiment pas, vous pouvez essayer de tirer le noeud un peu plus vers l'intérieur pour le dégager du coin, et le remettre en place quand vous avez terminé. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes.png|frame|none|Insertion d'un noeud]]<br />
<br />
Une fois que vous avez inséré des noeuds, vous pouvez : <br />
* Bouger chaque noeud où vous le souhaitez.<br />
* Changer le type de noeud si nécessaire. Par exemple dans l'image ci-dessous, un noeud normal a été transformé en noeud d'angle (corner node). Vous pouvez également sélectionner le bon type de noeud avant de faire l'insertion, en utilisant le menu "Nodes" pour sélectionner le type.<br />
* Utilisez les points de contrôle des courbes pour les ajuster. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes-2.png|frame|none|Ajustement d'une courbe après l'insertion d'un noeud]]<br />
<br />
'''Conseil :''' Moins vous utilisez de noeuds, mieux c'est. Par exemple pour dessiner une forme de colline simple, vous n'avez besoin que de deux noeuds (deux noeuds d'angle, voir ci-dessous). Utilisez les points (poignées) de contrôle pour dessiner la courbe de la colline.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-node-number.png|frame|none|Une forme de colline simple définie avec seulement deux noeuds (tout à gauche et tout à droite) et des courbes ajustées]]<br />
<br />
=== Ajouter un noeud ===<br />
<br />
Ajouter un noeud désigne un processus qui permet d''''ajouter et de positionner''' un noeud. Le processus est similaire à celui d'insertion d'un noeud (Voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ins.C3.A9rer_un_noeud|Insérer un noeud]]). <br />
* Décidez quel type de noeud vous voulez ajouter. La plupart du temps il s'agira probablement d'un noeud courbe, normal et uniforme (curved, normal and uniform node). Vous pouvez sélectionner le type qui convient dans le menu "Nodes" en haut de la zone de design. <br />
* Sélectionnez un noeud dans votre objet vectoriel.<br />
* Faites un clic droit et sélectionnez "add node" (ajouter un noeud) dans le menu contextuel. <br />
* Vous pouvez maintenant immédiatement positionner le nouveau noeud, en cliquant.<br />
* Vous pouvez ensuite ajouter un nouveau noeud (toujours en cliquant), et ainsi de suite.<br />
* Appuyez sur la touche ESC de votre clavier quand vous avez fini d'ajouter des noeuds. <br />
Ajouter des noeuds peut être très utile, par exemple pour continuer une forme qui est ouverte, et pour ajouter plusieurs noeuds en choisissant leur positionnement. <br />
<br />
'''Conseil''' : Pour l'ajout, tout comme pour l'insertion, Il est difficile de savoir dans quelle direction le nouveau noeud va être ajouté, par rapport au noeud sélectionné. Si le noeud n'aparaît pas dans la directions souhaitée, appuyez sur ESC, supprimez le mauvais noeud ajouté, et recommencez l'opération en partant d'un autre noeud.<br />
<br />
=== Changer la taille et tourner ===<br />
<br />
Un objet vectoriel est défini globalement par une largeur, une hauteur, une rotation et une position. Tous ces paramètres peuvent être manipulé via les huit petits carrés de contrôle gris qui se trouvent aux coins et sur les côtés du cadre de l'enveloppe (ou bounding box) qui encadre toute la forme. Ce grand cadre gris apparaît quand la forme est sélectionnée. <br />
<br />
'''Changer la taille'''<br />
* Redimensionner un objet uniformément : tirez l'un des quatre coins. <br />
* Redimensionner uniquement la hauteur ou la largeur d'un objet : Tirez l'un des points situés sur le côté du cadre de l'enveloppe.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-change-width.png|frame|none|Changement de la largeur d'une forme de voilier]]<br />
<br />
'''Changer la rotation'''<br />
* Changer la rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et tirez l'un des coins du cadre dans une direction (sens des aiguilles d'une montre, ou l'inverse). L'objet va tourner par rapport à son '''point de rotation''', qui par défaut se trouve au centre.<br />
* Changer le point de rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et déplacez le petit cercle gris qui se trouve au centre par défaut vers une nouvelle position.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-rotation.png|frame|none|Rotation autour d'un point de rotation qui a été placé en bas]]<br />
<br />
'''Changer la taille dans l'onglet Layout :'''<br />
<br />
* La taille ou la hauteur et la largeur peuvent être modifiées en utilisant l'outil Layout. Il faut changer les valurs qui se trouvent à gauche dans le menu Layout.<br />
<br />
Voyons un exemple. Imaginons que vous avez une ellipse que vous souhaitez changer en cercle régulier. <br />
* Dessinez une ellipse avec l'outil "closed shapes" ; <br />
* Sélectionnez l'onglet "Layout"<br />
* Ajustez les valeurs dans le panneau de taille ("Size panel") sur la gauche. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-layout-tool.png|frame|none|Création d'un cercle régulier avec les outils de l'onglet "Layout"]]<br />
<br />
=== Adoucir automatiquement des formes ===<br />
<br />
Dans le menu ruban "Combine Vectors", il existe une option d''''auto-adoucissement''' des formes. <br />
* Sélectionnez au '''moins deux objets''', sinon la procédure ne fonctionnera pas. Si vous n'avez qu'un objet seul, ajoutez un petit objet juste pour la procédure, et supprimez-le après. <br />
* Ensuite, sélectionnez '''''Trim Shapes''''' (rogner les formes) dans le menu ''Combine Vectors'' en haut. <br />
* À chaque fois que vous cliquez sur ''Trime Shapes'', les objets seront encore un peu rognés. Cependant, vous ne pouvez pas rogner significativement comme dans un programme tel qu'Illustrator. Dans l'image ci-dessous, vous pouvez voir le résultat après environ 10 clics sur ''Trim Shapes''. La forme d'origine est assez bien préservée.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-trim.png|frame|none|Rogner des vecteurs. À droite, le résultat après environ 10 clics sur "Trim Shapes"]]<br />
<br />
'''Attention''' : Rogner beaucoup de formes utilise beaucoup de ressources et Stitch Era (même la version 17) peut crasher. Nous suggérons donc de sélectionner des petits groupes de vecteurs pour appliquer cette procédure, par exemple, tous les objets d'une même couleur.<br />
<br />
== Dessin à main levée ==<br />
<br />
== Dessiner des formes vectorielles à l'aide des courbes de Bezier ==<br />
<br />
=== Créer une formes avec des droites ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des courbes ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites, des courbes et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer des nœuds droit ===<br />
<br />
== Autre techniques de modification de formes ==<br />
<br />
=== Modifying built-in closed-shapes ===<br />
<br />
=== Couper des formes ===<br />
<br />
=== Retirer des trous ===<br />
<br />
== Constructive solid geometry (CSG) ==<br />
<br />
=== Exemple de soustraction ===<br />
<br />
=== Exemple d'addition ===<br />
<br />
=== Intersection, rotation, exemple simplifié ===<br />
<br />
[[Catégorie:Tutoriels]]<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Stitch_Era_-_cr%C3%A9ation_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels&diff=76599Stitch Era - création et manipulation de graphismes vectoriels2018-01-23T11:07:14Z<p>Brigitte Steiner : /* Manipulation d'une forme vectorielle */ ajout images et légendes</p>
<hr />
<div>{{En construction}}<br />
== Introduction ==<br />
<br />
Cette page est un tutoriel niveau débutant pour le logiciel [[Tutoriels Stitch Era|Stitch Era]]. Il contient des explications pour apprendre à modifier et/ou créer des graphiques vectiriels qui pourront ensuite être transformés en objet de broderie (stitch sections).<br />
<br />
<div class="tut_goals"><br />
;Page de tutoriels Stitch Era <br />
:[[Tutoriels Stitch Era]]<br />
<br />
;Objectifs du tutoriel <br />
:Pouvoir importer des images vectorielles d'un programme tiers<br />
:Pouvior dessiner directement dans Stitch Era<br />
:Pouvoir modifier et améliorer des dessins existants<br />
<br />
;Pré-requis<br />
<br />
* [[Stitch Era embroidery software]] (pour savoir créer un nouveau design).<br />
* [[Stitch Era - simple digitizing]] (pour savoir transformer une image vectorielle en sections de points)<br />
<br />
; Matériel<br />
: Aucun<br />
<br />
;Étapes complémentaires<br />
<br />
* [[Stitch Era - adjusting stitch sections]] (La transformation automatique donne de bons résultats, mais vous voudrez peut-être ajuster un peu les sections) Auto-digitizing gives fairly satisfactory results, but you may want to tune these a bit)<br />
<br />
;Étapes suivantes<br />
<br />
* [[Stitch Era - digitizing complex vector images]]<br />
* [[Stitch Era - digitizing complex bitmap images]]<br />
<br />
</div><br />
<br />
Il y a quatre raisons qui justifient d'apprendre à utiliser les images graphiques vectorielles : <br />
<br />
* '''Réparer / ajuster''' des images bitmap vectorisées ;<br />
* Travailler sur des ''' images vectorielles importées''' (par oppositions à l'utilisation du programme d'origine). On peut trouver beaucoup d'images vectorielles sur [http://openclipart.org openclipart.org] ;<br />
* '''Dessiner des images vectorielles''' directement dans Stitch Era ;<br />
* De plus, vous vous familiariserez avec des techniques et la terminologie du dessin vectoriel. Vous en aurez besoin pour '''stitch section tuning''' et '''direct stitch object drawing'''. Les commandes diffèrent un peu et sont plus complexes, mais les principes de dessin et de modification restent les mêmes. <br />
<br />
Les images vectorielles se transforment facilement en objets de broderies (sections de points), en utilisant la fonctionnalité de numérisation automatique "art to stitch". C'est pour cette raison que nous conseillons plutôt de dessiner d'abord en vectoriel, plutôt que de directement dessiner des objets de broderie (stitch objects).<br />
Bien sûr, divers types et techniques de design peuvent être combinées en un projet.<br />
<br />
Nous insistons encore sur le fait que la même logique s'applique pour manipuler ou créer directement des objets de broderie (stitch sections). La différence entre les images vectorielles (qui existent également dans d'autres programmes plus avancés tels que Ilustrator, Corel Draw ou Inkscape) et les "stitch object graphics", est que ces derniers sont beaucoup moins visuels et bien pls complexes, puisqu'ils incluent la visualisation de schéma de points, des points et du fil etc. Nous pensons que les spécialistes en broderie ne travaillent pas beaucoup avec les images vectorielles, parce qu'ils peuvent probablement prévoir à l'avance ce que à quoi vont ressembler les sections de points à broder. Les professionnels de haut niveau semblent même ne parfois pas travailler avec des objets de broderie de haut niveau, c'est-à-dire qu'ils créent des sections à broder point par point, sur des projets à grand budget. Un débutant devrait simplement être capable d'ajuster les sections de points, et donc pouvoir comprendre un peu comment manipuler des noeuds et des courbes. Ces opérations sont plus simples à apprendre avec des images vectorielles "classiques". <br />
<br />
== Création de formes vectorielles dans l'onglet Artwork ==<br />
Quand vous créez un nouveau projet Stitch Era, vous démarrez automatiquement dans l'onglet Accueil (home). Pour importer ou dessiner une image vectorielle, il faut sélectionner l'onglet "artwork" (épreuve), comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tab.png|thumb|600px|none|Onglet Artwork - pas de design]]<br />
<br />
À partir de là, vous pouvez soit importer une image, comme expliqué dans la page [[Stitch Era - creating embroidery from vector images]], soit commencer à dessiner. Il y a plusieurs types de dessins qui peuvent être réalisés, avec différentes techniques, comme par exemple : <br />
* Insérer des formes pré-construites fermés ;<br />
* Insérer des formes pré-construites ouvertes<br />
* Dessiner des formes à l'aide de courbes de Bézier ;<br />
* Dessiner des formes à main levée ;<br />
* Dessiner des lettres grâce à l'outil texte (à ne pas confondre avec le module de lettrage qui permet de créer directement des sections de points de broderie). <br />
<br />
Commençons par insérer une ellipse, donc une forme fermée, comme illustré ci-dessous. <br />
Sélectionnez l'icône de l'ellipse dans le menu déroulant "closed shapes (formes fermées), puis déplacez la souris dans latirez-la zone de travail qui se trouve au-dessous, cliquez en tirant la suris pour créer la forme.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - outil Artwork - créer une ellipse]]<br />
Si vous souhaitez créer un cercle régulier, vous avez trois solutions : <br />
#Maintenir la touche CTRL enfoncée tout en tirant la souris. <br />
#Vérifier les dimensions qui s'affichent au bas de l'écran<br />
#Créez un cercle approximatif, puis modifier ses propriétés par la suite en passant pas l'onglet "layout" (disposition). <br />
<br />
Après avoir inséré un premier objet vectoriel, ou quand vous sélectionnez un objet vectoriel, l'interface va changer pour montrer tous les outils à disposition. <br />
<br />
Tout d'abord, vous voudrez peut-être changer les couleurs. Vous pouvez jouer un peu avec "fill color" (couleur de remplissage) et border color (couleur de bordure), que vous trouverez dans le sous venu "vector", comme montré sur l'illustration ci-dessous. <br />
Il y a également un onglet "layout" à côté de l'onglet "vector". Cette section vous permet de changer des paramètres de taille, position, rotation de l'objet, ainsi que de d'aligner et distribuer plusieurs objets. Nous en reparlerons plus en détail plus tard.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-1.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Vector - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer son épaisseur ou ses couleurs.]]<br />
<br />
Si vous ouvrez l'onglet "artwork" > "layout", vous pouvez modifier les choses telles que la position et la taille.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Layout - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer ses dimensions.]]<br />
<br />
Dans des versions antérieures, l'interface était différente, c'est à dire qu'il n'y avait qu'un onglet "vector", comme vous pouvez le voir dans la capture d'écran suivante. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stich Era 11 (2001) - Outil Artwork - Un objet vectoriel créé ou sélectionné]]<br />
<br />
Maintenant, intéressons nous aux propriétés basique d'un objet vectoriel : le remplissage et la bordure.<br />
<br />
== L'anatomie d'un objet vectoriel ==<br />
<br />
=== Remplissage et bordures ===<br />
Les objets vectoriels, tels que les cercles, sont composés de deux parties : <br />
*La '''bordure''' (peut également être appelée en anglais outline, stroke ou line, ou en français, contour ou ligne)<br />
*'''Le remplissage''' '''fill''' (peut également être appelée en anglais '''body''', '''paint''' ou inside, ou en français l'intérieur).<br />
<br />
Dans le sous-onglet "format", en sélectionnant une forme (par exemple un rectangle dans l'illustration ci-dessous), vous pouvez décider si vous voulez :<br />
*Un objet avec uniquement du remplissage ('''vectors-only body'''), où la bordure est rendue invisible<br />
*un objet uniquement formé d'un contour ('' vectors-only outline''), où la forme n'est pas remplie, et est donc invisible (on affiche que la bordure). <br />
*un objet qui a les deux ('''Vectors outline + body'', où vous voyez à la fois la forme et sa bordure. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-vector-types.png|thumb|800px|none|Trois types d'objets vectoriels (formes) : remplissage seul, contour seul, remplissage + contour]]<br />
<br />
En broderie (ainsi que dans d'autres projets multimédia), vous travaillerez avec les trois possibilités.<br />
<br />
=== L'enveloppe ===<br />
<br />
Chaque objet vectoriel est défini par une taille globale et une position, on appelle cela l''''enveloppe'''.<br />
L'enveloppe est représentée un cadre de contrôle gris en pointillés et des petits carrés aux coins et sur les côtés. Ce cadre permet de définir la taille de l'objet et de changer sa largeur et hauteur. Pour ce faire, positionnez la souris précisément sur l'un des petits carrés gris dans un coin ou sur les côtés et que vous tirez avec la souris (en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé). Vous pouvez essayer de jouer un peu avec ça, et vous comprendrez rapidement comment ça marche. <br />
<br />
Vous pouvez en suite ouvrir l'onglet "layout" et observer les changements dans la partie "taille" du menu. <br />
[[Fichier:Stitch-era-change-width.png|frame|none|Changez la largeur en tirant l'un des points de contrôle de l'enveloppe]]<br />
Lisez la suite pour en savoir plus.<br />
<br />
== Manipulation d'une forme vectorielle ==<br />
<br />
Nous allons maintenant présenter les procédures de manipulation des vecteurs les plus fréquentes. Nous allons donc regarder et détailler ce qu'il y a à l'intérieur de l'enveloppe. <br />
<br />
=== Formes et ajustement de la forme d'un objet vectoriel ===<br />
<br />
Puisque les bordures ne sont pas définies par des pixels, mais par des points de contrôle, les objets vectoriels peuvent être redimensionnés à n'importe quelle échelle. Le dessin aura la même qualité, peu importe s'il est à la taille d'une poche, d'un drap de lit ou d'un terrain de foot. <br />
<br />
La forme d'un vecteur est définie par son contour, ou plus précisément par les '''points de contrôles''', ou "'''noeuds'''", qui vont définir le chemin exact de la bordure. Les points de contrôles sont généralement '''blancs''' ou '''cyan'''.<br />
<br />
Pour changer la forme d'un objet, il existe deux méthodes que nous détaillerons davantage plus tard :<br />
* Vous pouvez '''déplacer''' les points de contrôle, à l'aide de la souris.<br />
* Vous pouvez ajuster les courbes qui connectent les noeuds, grâces aux '''poignées''' représentées comme deux petits points roses de part et d'autre d'un noeud. Ils apparaissent quand vous cliquez sur un noeud et vous pouvez ensuite cliquer et tirer ces points roses<br />
'''Conseil important :'''<br />
* Les formes pré-fabriquées (comme une ellipse), doivent être d'abord converties en objet vectoriel (vous pouvez le faire avec un clic doit sur la forme, qui ouvrira un menu). Un objet vectoriel est défini par des neuds et des segments de connexion (lignes et courbes).<br />
<br />
Dans Stitch Era, il y a différents types de noeuds vectoriels. Leur façon de se connecter aux noeuds voisins est définie par trois propriétés, qui peuvent être modifiées dans le menu des noeuds ("Nodes") ou via le menu contextuel (clic droit) d'un noeud. <br />
# '''Les noeuds droits / les noeuds courbes'''. Un noeud droit aura une ligne droite le liant aux noeuds voisins dans le chemin qui dessine le contour ou la ligne. Les noeuds courbes (curved nodes) ont des lignes ou segments courbes qui les relient aux noeuds voisins (sauf si l'un de ces noeuds voisins est un noeud droit). Les noeuds droits sont montrés comme des rectangles ou des carrés. Les noeuds courbes sont ronds. <br />
# '''Les noeuds normaux /les noeuds d'angle'''. Les noeuds normaux (similaires aux "smooth points" chez Adobe) sont '''blancs''' et connectent deux segements courbes de façon harmonieuse. C'est à dire que le noeud est comme posé sur la courbe. Les noeuds d'angle définissent les coins et angles reliant deux lignes courbes et sont représenté en bleu '''cyan'''. <br />
# '''Symmetric / uniform node'''. On ne peut pas distinguer visuellement les neuds symétriques et uniformes. Les neuds uniformes permettent de manipuler les segments de des deux côtés de façon indépendante l'un par rapport à l'autres, alors qu'avec un noeud symétrique les deux segments se modifient ensemble, de façon à rester symétriques en angle et en courbe<br />
<br />
'''Modifier les courbes'''<br />
<br />
Pour changer les courbes qui sont connectées à un noeud, il faut d'abord cliquer sur le noeud. Les deux points de contrôle de courbe roses apparaissent alors de chaque côté. Ensuite on peut jouer avec les deux choses suivantes pour effectuer une modification de la courbe : <br />
* '''Déplacer''' le point de contrôle loin ou près du noeud pour obtenir une courbe plus ou moins douce. <br />
<br />
* '''Faire tourner''' les mêmes points de contrôle autour du noeud pour faire changer la direction de la courbe.<br />
<br />
Si vous souhaitez changer la courbe d'un soeul côté du noeud, pensez à vérifier qu'il s'agit d'un noeud uniforme et non pas symétrique, comme mentionné plus haut. <br />
<br />
La capture d'écran ci-dessous exemplifie les types de noeuds et de points de contrôle que nous venons de voir. Il s'agit d'une forme de champignon en train d'être dessinée. Le chapeau est dessiné avec des neuds courbes normaux (noeuds normaux), la tige est définie avec des noeuds d'angle, et le bas avec des noeuds droits. On y voit aussi les points de contrôle de courbes sur la gauche, ainsi que le cadre de contrôle de l'enveloppe. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-nodes-controls.png|frame|none| Points de contrôle des vecteurs et des courbes]]<br />
<br />
=== Effacer un noeud ===<br />
<br />
'''1) Pour supprimer un seul noeud :''' <br />
<br />
* Sélectionnez un noeud. Vérifiez que vous sélectionnez bien un point de contrôle vectoriel blanc ou bleu cyan, et non pas l'un des points de contrôle gris de l'enveloppe qui définissent la taille de l'objet. (voir l'enveloppe). Une fois sélectionnés, la plupart des noeuds affichent aussi les petites poignées de contrôle roses pour les courbes (une ou deux).<br />
* Faites un clic droit (menu contextuel) et selctionnez "supprimer" (delete), ou appuyez sur la touche "delete"/backspace de votre clavier. <br />
<br />
'''Attention : '''Vous devez savoir que parfois vous vous tromperez en sélectionnant le noeud et vous sélectionnerez peut-être tout l'objet vectoriel. En utilisant la méthode de la touche "delete" du clavier, qui est plus rapide que de passer par le menu contextuel, vous ne vous en rendrez pas compte avant d'avoir effacé l'objet d'un coup. Pour le récupérer, faites CTRL-Z avant d'effectuer une nouvelle action. <br />
<br />
Une fois un noeud supprimé, vous devrez probablement ajuster un peu les courbes. <br />
<br />
'''2) Pour supprimer plusieurs noeuds d'un coup :''' <br />
<br />
* Vous pouvez sélectionner plusieurs noeuds placés à des endroits différents en maintenant la touche CTRL enfoncée lorsque vous cliquez sur les noeuds.<br />
* Vous pouvez sélectionner une séquence de noeuds (noeuds qui se suivent), en cliquant sur le premier noeud d'abord, puis en cliquant sur le dernier noeud de la séquence tout en maintenant la touche maj. (SHIFT) enfoncée.<br />
<br />
Ce type d'opérations est souvent nécessaire après avoir vectorisé une image bitmap. L'image suivante montre sur la gauche un genre de rectangle très irrégulier, qu'on souhaiterait broder comme un rectangle régulier. Dans le cas d'une forme aussi simple qu'un rectangle, vous pouvez bien sûr effacer toute la forme et dessiner votre propre rectangle. Cependant, pour une forme plus complexe (un personnage), ce serait beaucoup plus compliqué. <br />
<br />
Pour corriger et adoucir une image vectorielle, vous pouvez suivre et adapter une procédure comme celle-ci : <br />
* Décidez quels noeuds vous souhaitez garder. Decide with nodes you want to keep.<br />
* Transformez les noeuds si nécessaire. Vous pouvez par exemple vous retrouver avec de neuds normaux après une procédure de vectorisation, mais avoir besoin d'en changer certains en noeuds d'angle ou en noeuds droits.<br />
* Supprimez ensuite les noeuds superflus et ajustez les courbes.<br />
<br />
Dans l'exemple ci-dessous, nous avons transformé quatre noeuds près des coins en noeuds droits et ensuite corrigé le côté gauche en sélectionnant tous les noeuds entre deux (avec la touche maj.) et en appuyant sur la touche DEL. <br />
[[fichier:stitch-era-vector-delete-nodes.png|frame|none|Suppression d'une séquence de noeuds]]<br />
<br />
Si vous souhaitez supprimer une séquence de noeuds, vous pouvez également juste apuyer plusieurs fois sur la touche delete de votre clavier. La suppression se fera en commençant pas les noeuds les plus récemment ajoutés. <br />
<br />
'''À propos :''' <br />
* Vous pouvez également executer d'autres opérations sur une séquence de noeuds sélectionnés. Par exemple, tous les transformer en noeuds droits. Regardez dans le menu contextuel pour plus d'options !<br />
<br />
=== Insérer un noeud ===<br />
<br />
Dans Stitch Era, insérer un noeuds signifie ajouter un noeud dans une courbe, entre le noeud sélectionné et le noeud précédent. <br />
<br />
''Ajouter'' un noeud est une opération différente (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ajouter_un_noeud|Ajouter un noeud]])<br />
<br />
Pour insérer un noeud : <br />
* Sélectionnez un noeud. Dans l'image ci-dessous nous avons sélectionné celui qui est le plus bas à gauche. <br />
* Faites un clic droit pour accéder au menu contextuel : vous pouvez maintenant supprimer, insérer ou ajouter un noeud. <br />
'''Attention''' : Dans un coin, il peut être difficile de sélectionner précisément un noeud de contrôle. Il est probable de sélectionner par erreur un noeud de l'enveloppe (voir enveloppe). Vous devrez peut-être cliquer deux fois. Si vous n'y arrivez vraiment pas, vous pouvez essayer de tirer le noeud un peu plus vers l'intérieur pour le dégager du coin, et le remettre en place quand vous avez terminé. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes.png|frame|none|Insertion d'un noeud]]<br />
<br />
Une fois que vous avez inséré des noeuds, vous pouvez : <br />
* Bouger chaque noeud où vous le souhaitez.<br />
* Changer le type de noeud si nécessaire. Par exemple dans l'image ci-dessous, un noeud normal a été transformé en noeud d'angle (corner node). Vous pouvez également sélectionner le bon type de noeud avant de faire l'insertion, en utilisant le menu "Nodes" pour sélectionner le type.<br />
* Utilisez les points de contrôle des courbes pour les ajuster. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-add-nodes-2.png|frame|none|Ajustement d'une courbe après l'insertion d'un noeud]]<br />
<br />
'''Conseil :''' Moins vous utilisez de noeuds, mieux c'est. Par exemple pour dessiner une forme de colline simple, vous n'avez besoin que de deux noeuds (deux noeuds d'angle, voir ci-dessous). Utilisez les points (poignées) de contrôle pour dessiner la courbe de la colline.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-node-number.png|frame|none|Une forme de colline simple définie avec seulement deux noeuds (tout à gauche et tout à droite) et des courbes ajustées]]<br />
<br />
=== Ajouter un noeud ===<br />
<br />
Ajouter un noeud désigne un processus qui permet d''''ajouter et de positionner''' un noeud. Le processus est similaire à celui d'insertion d'un noeud (ancre). <br />
* Décidez quel type de noeud vous voulez ajouter. La plupart du temps il s'agira probablement d'un noeud courbe, normal et uniforme (curved, normal and uniform node). Vous pouvez sélectionner le type qui convient dans le menu "Nodes" en haut de la zone de design. <br />
* Sélectionnez un noeud dans votre objet vectoriel.<br />
* Faites un clic droit et sélectionnez "add node" (ajouter un noeud) dans le menu contextuel. <br />
* Vous pouvez maintenant immédiatement positionner le nouveau noeud, en cliquant.<br />
* Vous pouvez ensuite ajouter un nouveau noeud (toujours en cliquant), et ainsi de suite.<br />
* Appuyez sur la touche ESC de votre clavier quand vous avez fini d'ajouter des noeuds. <br />
Ajouter des noeuds peut être très utile, par exemple pour continuer une forme qui est ouverte, et pour ajouter plusieurs noeuds en choisissant leur positionnement. <br />
<br />
'''Conseil''' : Pour l'ajout, tout comme pour l'insertion, Il est difficile de savoir dans quelle direction le nouveau noeud va être ajouté, par rapport au noeud sélectionné. Si le noeud n'aparaît pas dans la directions souhaitée, appuyez sur ESC, supprimez le mauvais noeud ajouté, et recommencez l'opération en partant d'un autre noeud.<br />
<br />
=== Changer la taille et tourner ===<br />
<br />
Un objet vectoriel est défini globalement par une largeur, une hauteur, une rotation et une position. Tous ces paramètres peuvent être manipulé via les huit petits carrés de contrôle gris qui se trouvent aux coins et sur les côtés du cadre de l'enveloppe (ou bounding box) qui encadre toute la forme. Ce grand cadre gris apparaît quand la forme est sélectionnée. <br />
<br />
'''Changer la taille'''<br />
* Redimensionner un objet uniformément : tirez l'un des quatre coins. <br />
* Redimensionner uniquement la hauteur ou la largeur d'un objet : Tirez l'un des points situés sur le côté du cadre de l'enveloppe.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-change-width.png|frame|none|Changement de la largeur d'une forme de voilier]]<br />
<br />
'''Changer la rotation'''<br />
* Changer la rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et tirez l'un des coins du cadre dans une direction (sens des aiguilles d'une montre, ou l'inverse). L'objet va tourner par rapport à son '''point de rotation''', qui par défaut se trouve au centre.<br />
* Changer le point de rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et déplacez le petit cercle gris qui se trouve au centre par défaut vers une nouvelle position.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-rotation.png|frame|none|Rotation autour d'un point de rotation qui a été placé en bas]]<br />
<br />
'''Changer la taille dans l'onglet Layout :'''<br />
<br />
* La taille ou la hauteur et la largeur peuvent être modifiées en utilisant l'outil Layout. Il faut changer les valurs qui se trouvent à gauche dans le menu Layout.<br />
<br />
Voyons un exemple. Imaginons que vous avez une ellipse que vous souhaitez changer en cercle régulier. <br />
* Dessinez une ellipse avec l'outil "closed shapes" ; <br />
* Sélectionnez l'onglet "Layout"<br />
* Ajustez les valeurs dans le panneau de taille ("Size panel") sur la gauche. <br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-layout-tool.png|frame|none|Création d'un cercle régulier avec les outils de l'onglet "Layout"]]<br />
<br />
=== Adoucir automatiquement des formes ===<br />
<br />
Dans le menu ruban "Combine Vectors", il existe une option d''''auto-adoucissement''' des formes. <br />
* Sélectionnez au '''moins deux objets''', sinon la procédure ne fonctionnera pas. Si vous n'avez qu'un objet seul, ajoutez un petit objet juste pour la procédure, et supprimez-le après. <br />
* Ensuite, sélectionnez '''''Trim Shapes''''' (rogner les formes) dans le menu ''Combine Vectors'' en haut. <br />
* À chaque fois que vous cliquez sur ''Trime Shapes'', les objets seront encore un peu rognés. Cependant, vous ne pouvez pas rogner significativement comme dans un programme tel qu'Illustrator. Dans l'image ci-dessous, vous pouvez voir le résultat après environ 10 clics sur ''Trim Shapes''. La forme d'origine est assez bien préservée.<br />
<br />
[[fichier:stitch-era-vector-trim.png|frame|none|Rogner des vecteurs. À droite, le résultat après environ 10 clics sur "Trim Shapes"]]<br />
<br />
'''Attention''' : Rogner beaucoup de formes utilise beaucoup de ressources et Stitch Era (même la version 17) peut crasher. Nous suggérons donc de sélectionner des petits groupes de vecteurs pour appliquer cette procédure, par exemple, tous les objets d'une même couleur.<br />
<br />
== Dessin à main levée ==<br />
<br />
== Dessiner des formes vectorielles à l'aide des courbes de Bezier ==<br />
<br />
=== Créer une formes avec des droites ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des courbes ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites, des courbes et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer des nœuds droit ===<br />
<br />
== Autre techniques de modification de formes ==<br />
<br />
=== Modifying built-in closed-shapes ===<br />
<br />
=== Couper des formes ===<br />
<br />
=== Retirer des trous ===<br />
<br />
== Constructive solid geometry (CSG) ==<br />
<br />
=== Exemple de soustraction ===<br />
<br />
=== Exemple d'addition ===<br />
<br />
=== Intersection, rotation, exemple simplifié ===<br />
<br />
[[Catégorie:Tutoriels]]<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Stitch-era-vector-trim.png&diff=76598Fichier:Stitch-era-vector-trim.png2018-01-23T11:06:19Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Stitch-era-vector-layout-tool.png&diff=76597Fichier:Stitch-era-vector-layout-tool.png2018-01-23T11:05:16Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Stitch-era-vector-rotation.png&diff=76596Fichier:Stitch-era-vector-rotation.png2018-01-23T11:04:16Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Stitch-era-vector-change-width.png&diff=76595Fichier:Stitch-era-vector-change-width.png2018-01-23T11:03:24Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Stitch-era-vector-node-number.png&diff=76594Fichier:Stitch-era-vector-node-number.png2018-01-23T11:02:03Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Stitch-era-vector-add-nodes-2.png&diff=76593Fichier:Stitch-era-vector-add-nodes-2.png2018-01-23T11:01:07Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Stitch-era-vector-add-nodes.png&diff=76592Fichier:Stitch-era-vector-add-nodes.png2018-01-23T10:59:59Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Stitch-era-vector-delete-nodes.png&diff=76591Fichier:Stitch-era-vector-delete-nodes.png2018-01-23T10:58:59Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Fichier:Stitch-era-vector-nodes-controls.png&diff=76590Fichier:Stitch-era-vector-nodes-controls.png2018-01-23T10:57:26Z<p>Brigitte Steiner : </p>
<hr />
<div>== Conditions d'utilisation ==<br />
{{Usage raisonnable}}</div>Brigitte Steinerhttps://edutechwiki.unige.ch/fmediawiki/index.php?title=Stitch_Era_-_cr%C3%A9ation_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels&diff=76589Stitch Era - création et manipulation de graphismes vectoriels2018-01-23T10:56:26Z<p>Brigitte Steiner : /* L'enveloppe */ ajout image et légende</p>
<hr />
<div>{{En construction}}<br />
== Introduction ==<br />
<br />
Cette page est un tutoriel niveau débutant pour le logiciel [[Tutoriels Stitch Era|Stitch Era]]. Il contient des explications pour apprendre à modifier et/ou créer des graphiques vectiriels qui pourront ensuite être transformés en objet de broderie (stitch sections).<br />
<br />
<div class="tut_goals"><br />
;Page de tutoriels Stitch Era <br />
:[[Tutoriels Stitch Era]]<br />
<br />
;Objectifs du tutoriel <br />
:Pouvoir importer des images vectorielles d'un programme tiers<br />
:Pouvior dessiner directement dans Stitch Era<br />
:Pouvoir modifier et améliorer des dessins existants<br />
<br />
;Pré-requis<br />
<br />
* [[Stitch Era embroidery software]] (pour savoir créer un nouveau design).<br />
* [[Stitch Era - simple digitizing]] (pour savoir transformer une image vectorielle en sections de points)<br />
<br />
; Matériel<br />
: Aucun<br />
<br />
;Étapes complémentaires<br />
<br />
* [[Stitch Era - adjusting stitch sections]] (La transformation automatique donne de bons résultats, mais vous voudrez peut-être ajuster un peu les sections) Auto-digitizing gives fairly satisfactory results, but you may want to tune these a bit)<br />
<br />
;Étapes suivantes<br />
<br />
* [[Stitch Era - digitizing complex vector images]]<br />
* [[Stitch Era - digitizing complex bitmap images]]<br />
<br />
</div><br />
<br />
Il y a quatre raisons qui justifient d'apprendre à utiliser les images graphiques vectorielles : <br />
<br />
* '''Réparer / ajuster''' des images bitmap vectorisées ;<br />
* Travailler sur des ''' images vectorielles importées''' (par oppositions à l'utilisation du programme d'origine). On peut trouver beaucoup d'images vectorielles sur [http://openclipart.org openclipart.org] ;<br />
* '''Dessiner des images vectorielles''' directement dans Stitch Era ;<br />
* De plus, vous vous familiariserez avec des techniques et la terminologie du dessin vectoriel. Vous en aurez besoin pour '''stitch section tuning''' et '''direct stitch object drawing'''. Les commandes diffèrent un peu et sont plus complexes, mais les principes de dessin et de modification restent les mêmes. <br />
<br />
Les images vectorielles se transforment facilement en objets de broderies (sections de points), en utilisant la fonctionnalité de numérisation automatique "art to stitch". C'est pour cette raison que nous conseillons plutôt de dessiner d'abord en vectoriel, plutôt que de directement dessiner des objets de broderie (stitch objects).<br />
Bien sûr, divers types et techniques de design peuvent être combinées en un projet.<br />
<br />
Nous insistons encore sur le fait que la même logique s'applique pour manipuler ou créer directement des objets de broderie (stitch sections). La différence entre les images vectorielles (qui existent également dans d'autres programmes plus avancés tels que Ilustrator, Corel Draw ou Inkscape) et les "stitch object graphics", est que ces derniers sont beaucoup moins visuels et bien pls complexes, puisqu'ils incluent la visualisation de schéma de points, des points et du fil etc. Nous pensons que les spécialistes en broderie ne travaillent pas beaucoup avec les images vectorielles, parce qu'ils peuvent probablement prévoir à l'avance ce que à quoi vont ressembler les sections de points à broder. Les professionnels de haut niveau semblent même ne parfois pas travailler avec des objets de broderie de haut niveau, c'est-à-dire qu'ils créent des sections à broder point par point, sur des projets à grand budget. Un débutant devrait simplement être capable d'ajuster les sections de points, et donc pouvoir comprendre un peu comment manipuler des noeuds et des courbes. Ces opérations sont plus simples à apprendre avec des images vectorielles "classiques". <br />
<br />
== Création de formes vectorielles dans l'onglet Artwork ==<br />
Quand vous créez un nouveau projet Stitch Era, vous démarrez automatiquement dans l'onglet Accueil (home). Pour importer ou dessiner une image vectorielle, il faut sélectionner l'onglet "artwork" (épreuve), comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tab.png|thumb|600px|none|Onglet Artwork - pas de design]]<br />
<br />
À partir de là, vous pouvez soit importer une image, comme expliqué dans la page [[Stitch Era - creating embroidery from vector images]], soit commencer à dessiner. Il y a plusieurs types de dessins qui peuvent être réalisés, avec différentes techniques, comme par exemple : <br />
* Insérer des formes pré-construites fermés ;<br />
* Insérer des formes pré-construites ouvertes<br />
* Dessiner des formes à l'aide de courbes de Bézier ;<br />
* Dessiner des formes à main levée ;<br />
* Dessiner des lettres grâce à l'outil texte (à ne pas confondre avec le module de lettrage qui permet de créer directement des sections de points de broderie). <br />
<br />
Commençons par insérer une ellipse, donc une forme fermée, comme illustré ci-dessous. <br />
Sélectionnez l'icône de l'ellipse dans le menu déroulant "closed shapes (formes fermées), puis déplacez la souris dans latirez-la zone de travail qui se trouve au-dessous, cliquez en tirant la suris pour créer la forme.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - outil Artwork - créer une ellipse]]<br />
Si vous souhaitez créer un cercle régulier, vous avez trois solutions : <br />
#Maintenir la touche CTRL enfoncée tout en tirant la souris. <br />
#Vérifier les dimensions qui s'affichent au bas de l'écran<br />
#Créez un cercle approximatif, puis modifier ses propriétés par la suite en passant pas l'onglet "layout" (disposition). <br />
<br />
Après avoir inséré un premier objet vectoriel, ou quand vous sélectionnez un objet vectoriel, l'interface va changer pour montrer tous les outils à disposition. <br />
<br />
Tout d'abord, vous voudrez peut-être changer les couleurs. Vous pouvez jouer un peu avec "fill color" (couleur de remplissage) et border color (couleur de bordure), que vous trouverez dans le sous venu "vector", comme montré sur l'illustration ci-dessous. <br />
Il y a également un onglet "layout" à côté de l'onglet "vector". Cette section vous permet de changer des paramètres de taille, position, rotation de l'objet, ainsi que de d'aligner et distribuer plusieurs objets. Nous en reparlerons plus en détail plus tard.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-1.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Vector - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer son épaisseur ou ses couleurs.]]<br />
<br />
Si vous ouvrez l'onglet "artwork" > "layout", vous pouvez modifier les choses telles que la position et la taille.<br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-17-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stitch Era 17 - Artwork tool / Outil Layout - un objet vectoriel est créé ou sélectionné. On peut changer ses dimensions.]]<br />
<br />
Dans des versions antérieures, l'interface était différente, c'est à dire qu'il n'y avait qu'un onglet "vector", comme vous pouvez le voir dans la capture d'écran suivante. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-artwork-tool-2.png|thumb|800px|none|Stich Era 11 (2001) - Outil Artwork - Un objet vectoriel créé ou sélectionné]]<br />
<br />
Maintenant, intéressons nous aux propriétés basique d'un objet vectoriel : le remplissage et la bordure.<br />
<br />
== L'anatomie d'un objet vectoriel ==<br />
<br />
=== Remplissage et bordures ===<br />
Les objets vectoriels, tels que les cercles, sont composés de deux parties : <br />
*La '''bordure''' (peut également être appelée en anglais outline, stroke ou line, ou en français, contour ou ligne)<br />
*'''Le remplissage''' '''fill''' (peut également être appelée en anglais '''body''', '''paint''' ou inside, ou en français l'intérieur).<br />
<br />
Dans le sous-onglet "format", en sélectionnant une forme (par exemple un rectangle dans l'illustration ci-dessous), vous pouvez décider si vous voulez :<br />
*Un objet avec uniquement du remplissage ('''vectors-only body'''), où la bordure est rendue invisible<br />
*un objet uniquement formé d'un contour ('' vectors-only outline''), où la forme n'est pas remplie, et est donc invisible (on affiche que la bordure). <br />
*un objet qui a les deux ('''Vectors outline + body'', où vous voyez à la fois la forme et sa bordure. <br />
<br />
[[Fichier:Stitch-era-vector-types.png|thumb|800px|none|Trois types d'objets vectoriels (formes) : remplissage seul, contour seul, remplissage + contour]]<br />
<br />
En broderie (ainsi que dans d'autres projets multimédia), vous travaillerez avec les trois possibilités.<br />
<br />
=== L'enveloppe ===<br />
<br />
Chaque objet vectoriel est défini par une taille globale et une position, on appelle cela l''''enveloppe'''.<br />
L'enveloppe est représentée un cadre de contrôle gris en pointillés et des petits carrés aux coins et sur les côtés. Ce cadre permet de définir la taille de l'objet et de changer sa largeur et hauteur. Pour ce faire, positionnez la souris précisément sur l'un des petits carrés gris dans un coin ou sur les côtés et que vous tirez avec la souris (en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé). Vous pouvez essayer de jouer un peu avec ça, et vous comprendrez rapidement comment ça marche. <br />
<br />
Vous pouvez en suite ouvrir l'onglet "layout" et observer les changements dans la partie "taille" du menu. <br />
[[Fichier:Stitch-era-change-width.png|frame|none|Changez la largeur en tirant l'un des points de contrôle de l'enveloppe]]<br />
Lisez la suite pour en savoir plus.<br />
<br />
== Manipulation d'une forme vectorielle ==<br />
<br />
Nous allons maintenant présenter les procédures de manipulation des vecteurs les plus fréquentes. Nous allons donc regarder et détailler ce qu'il y a à l'intérieur de l'enveloppe. <br />
<br />
=== Formes et ajustement de la forme d'un objet vectoriel ===<br />
<br />
Puisque les bordures ne sont pas définies par des pixels, mais par des points de contrôle, les objets vectoriels peuvent être redimensionnés à n'importe quelle échelle. Le dessin aura la même qualité, peu importe s'il est à la taille d'une poche, d'un drap de lit ou d'un terrain de foot. <br />
<br />
La forme d'un vecteur est définie par son contour, ou plus précisément par les '''points de contrôles''', ou "'''noeuds'''", qui vont définir le chemin exact de la bordure. Les points de contrôles sont généralement '''blancs''' ou '''cyan'''.<br />
<br />
Pour changer la forme d'un objet, il existe deux méthodes que nous détaillerons davantage plus tard :<br />
* Vous pouvez '''déplacer''' les points de contrôle, à l'aide de la souris.<br />
* Vous pouvez ajuster les courbes qui connectent les noeuds, grâces aux '''poignées''' représentées comme deux petits points roses de part et d'autre d'un noeud. Ils apparaissent quand vous cliquez sur un noeud et vous pouvez ensuite cliquer et tirer ces points roses<br />
'''Conseil important :'''<br />
* Les formes pré-fabriquées (comme une ellipse), doivent être d'abord converties en objet vectoriel (vous pouvez le faire avec un clic doit sur la forme, qui ouvrira un menu). Un objet vectoriel est défini par des neuds et des segments de connexion (lignes et courbes).<br />
<br />
Dans Stitch Era, il y a différents types de noeuds vectoriels. Leur façon de se connecter aux noeuds voisins est définie par trois propriétés, qui peuvent être modifiées dans le menu des noeuds ("Nodes") ou via le menu contextuel (clic droit) d'un noeud. <br />
# '''Les noeuds droits / les noeuds courbes'''. Un noeud droit aura une ligne droite le liant aux noeuds voisins dans le chemin qui dessine le contour ou la ligne. Les noeuds courbes (curved nodes) ont des lignes ou segments courbes qui les relient aux noeuds voisins (sauf si l'un de ces noeuds voisins est un noeud droit). Les noeuds droits sont montrés comme des rectangles ou des carrés. Les noeuds courbes sont ronds. <br />
# '''Les noeuds normaux /les noeuds d'angle'''. Les noeuds normaux (similaires aux "smooth points" chez Adobe) sont '''blancs''' et connectent deux segements courbes de façon harmonieuse. C'est à dire que le noeud est comme posé sur la courbe. Les noeuds d'angle définissent les coins et angles reliant deux lignes courbes et sont représenté en bleu '''cyan'''. <br />
# '''Symmetric / uniform node'''. On ne peut pas distinguer visuellement les neuds symétriques et uniformes. Les neuds uniformes permettent de manipuler les segments de des deux côtés de façon indépendante l'un par rapport à l'autres, alors qu'avec un noeud symétrique les deux segments se modifient ensemble, de façon à rester symétriques en angle et en courbe<br />
<br />
'''Modifier les courbes'''<br />
<br />
Pour changer les courbes qui sont connectées à un noeud, il faut d'abord cliquer sur le noeud. Les deux points de contrôle de courbe roses apparaissent alors de chaque côté. Ensuite on peut jouer avec les deux choses suivantes pour effectuer une modification de la courbe : <br />
* '''Déplacer''' le point de contrôle loin ou près du noeud pour obtenir une courbe plus ou moins douce. <br />
<br />
* '''Faire tourner''' les mêmes points de contrôle autour du noeud pour faire changer la direction de la courbe.<br />
<br />
Si vous souhaitez changer la courbe d'un soeul côté du noeud, pensez à vérifier qu'il s'agit d'un noeud uniforme et non pas symétrique, comme mentionné plus haut. <br />
<br />
La capture d'écran ci-dessous exemplifie les types de noeuds et de points de contrôle que nous venons de voir. Il s'agit d'une forme de champignon en train d'être dessinée. Le chapeau est dessiné avec des neuds courbes normaux (noeuds normaux), la tige est définie avec des noeuds d'angle, et le bas avec des noeuds droits. On y voit aussi les points de contrôle de courbes sur la gauche, ainsi que le cadre de contrôle de l'enveloppe. <br />
<br />
[[image:stitch-era-vector-nodes-controls.png|frame|none|Vector nodes (controls) and curve control handles]]<br />
<br />
=== Effacer un noeud ===<br />
<br />
'''1) Pour supprimer un seul noeud :''' <br />
<br />
* Sélectionnez un noeud. Vérifiez que vous sélectionnez bien un point de contrôle vectoriel blanc ou bleu cyan, et non pas l'un des points de contrôle gris de l'enveloppe qui définissent la taille de l'objet. (voir l'enveloppe). Une fois sélectionnés, la plupart des noeuds affichent aussi les petites poignées de contrôle roses pour les courbes (une ou deux).<br />
* Faites un clic droit (menu contextuel) et selctionnez "supprimer" (delete), ou appuyez sur la touche "delete"/backspace de votre clavier. <br />
<br />
'''Attention : '''Vous devez savoir que parfois vous vous tromperez en sélectionnant le noeud et vous sélectionnerez peut-être tout l'objet vectoriel. En utilisant la méthode de la touche "delete" du clavier, qui est plus rapide que de passer par le menu contextuel, vous ne vous en rendrez pas compte avant d'avoir effacé l'objet d'un coup. Pour le récupérer, faites CTRL-Z avant d'effectuer une nouvelle action. <br />
<br />
Une fois un noeud supprimé, vous devrez probablement ajuster un peu les courbes. <br />
<br />
'''2) Pour supprimer plusieurs noeuds d'un coup :''' <br />
<br />
* Vous pouvez sélectionner plusieurs noeuds placés à des endroits différents en maintenant la touche CTRL enfoncée lorsque vous cliquez sur les noeuds.<br />
* Vous pouvez sélectionner une séquence de noeuds (noeuds qui se suivent), en cliquant sur le premier noeud d'abord, puis en cliquant sur le dernier noeud de la séquence tout en maintenant la touche maj. (SHIFT) enfoncée.<br />
<br />
Ce type d'opérations est souvent nécessaire après avoir vectorisé une image bitmap. L'image suivante montre sur la gauche un genre de rectangle très irrégulier, qu'on souhaiterait broder comme un rectangle régulier. Dans le cas d'une forme aussi simple qu'un rectangle, vous pouvez bien sûr effacer toute la forme et dessiner votre propre rectangle. Cependant, pour une forme plus complexe (un personnage), ce serait beaucoup plus compliqué. <br />
<br />
Pour corriger et adoucir une image vectorielle, vous pouvez suivre et adapter une procédure comme celle-ci : <br />
* Décidez quels noeuds vous souhaitez garder. Decide with nodes you want to keep.<br />
* Transformez les noeuds si nécessaire. Vous pouvez par exemple vous retrouver avec de neuds normaux après une procédure de vectorisation, mais avoir besoin d'en changer certains en noeuds d'angle ou en noeuds droits.<br />
* Supprimez ensuite les noeuds superflus et ajustez les courbes.<br />
<br />
Dans l'exemple ci-dessous, nous avons transformé quatre noeuds près des coins en noeuds droits et ensuite corrigé le côté gauche en sélectionnant tous les noeuds entre deux (avec la touche maj.) et en appuyant sur la touche DEL. <br />
[[image:stitch-era-vector-delete-nodes.png|frame|none|Deleting a sequence of nodes]]<br />
<br />
Si vous souhaitez supprimer une séquence de noeuds, vous pouvez également juste apuyer plusieurs fois sur la touche delete de votre clavier. La suppression se fera en commençant pas les noeuds les plus récemment ajoutés. <br />
<br />
'''À propos :''' <br />
* Vous pouvez également executer d'autres opérations sur une séquence de noeuds sélectionnés. Par exemple, tous les transformer en noeuds droits. Regardez dans le menu contextuel pour plus d'options !<br />
<br />
=== Insérer un noeud ===<br />
<br />
Dans Stitch Era, insérer un noeuds signifie ajouter un noeud dans une courbe, entre le noeud sélectionné et le noeud précédent. <br />
<br />
''Ajouter'' un noeud est une opération différente (voir [[Stitch_Era_-_création_et_manipulation_de_graphismes_vectoriels#Ajouter_un_noeud|Ajouter un noeud]])<br />
<br />
Pour insérer un noeud : <br />
* Sélectionnez un noeud. Dans l'image ci-dessous nous avons sélectionné celui qui est le plus bas à gauche. <br />
* Faites un clic droit pour accéder au menu contextuel : vous pouvez maintenant supprimer, insérer ou ajouter un noeud. <br />
'''Attention''' : Dans un coin, il peut être difficile de sélectionner précisément un noeud de contrôle. Il est probable de sélectionner par erreur un noeud de l'enveloppe (voir enveloppe). Vous devrez peut-être cliquer deux fois. Si vous n'y arrivez vraiment pas, vous pouvez essayer de tirer le noeud un peu plus vers l'intérieur pour le dégager du coin, et le remettre en place quand vous avez terminé. <br />
<br />
[[image:stitch-era-vector-add-nodes.png|frame|none|Inserting a node]]<br />
<br />
Une fois que vous avez inséré des noeuds, vous pouvez : <br />
* Bouger chaque noeud où vous le souhaitez.<br />
* Changer le type de noeud si nécessaire. Par exemple dans l'image ci-dessous, un noeud normal a été transformé en noeud d'angle (corner node). Vous pouvez également sélectionner le bon type de noeud avant de faire l'insertion, en utilisant le menu "Nodes" pour sélectionner le type.<br />
* Utilisez les points de contrôle des courbes pour les ajuster. <br />
<br />
[[image:stitch-era-vector-add-nodes-2.png|frame|none|Adjusting a curve after inserting a node]]<br />
<br />
'''Conseil :''' Moins vous utilisez de noeuds, mieux c'est. Par exemple pour dessiner une forme de colline simple, vous n'avez besoin que de deux noeuds (deux noeuds d'angle, voir ci-dessous). Utilisez les points (poignées) de contrôle pour dessiner la courbe de la colline.<br />
<br />
[[image:stitch-era-vector-node-number.png|frame|none|Simple hill shape defined with just two nodes and the right curves]]<br />
<br />
=== Ajouter un noeud ===<br />
<br />
Ajouter un noeud désigne un processus qui permet d''''ajouter et de positionner''' un noeud. Le processus est similaire à celui d'insertion d'un noeud (ancre). <br />
* Décidez quel type de noeud vous voulez ajouter. La plupart du temps il s'agira probablement d'un noeud courbe, normal et uniforme (curved, normal and uniform node). Vous pouvez sélectionner le type qui convient dans le menu "Nodes" en haut de la zone de design. <br />
* Sélectionnez un noeud dans votre objet vectoriel.<br />
* Faites un clic droit et sélectionnez "add node" (ajouter un noeud) dans le menu contextuel. <br />
* Vous pouvez maintenant immédiatement positionner le nouveau noeud, en cliquant.<br />
* Vous pouvez ensuite ajouter un nouveau noeud (toujours en cliquant), et ainsi de suite.<br />
* Appuyez sur la touche ESC de votre clavier quand vous avez fini d'ajouter des noeuds. <br />
Ajouter des noeuds peut être très utile, par exemple pour continuer une forme qui est ouverte, et pour ajouter plusieurs noeuds en choisissant leur positionnement. <br />
<br />
'''Conseil''' : Pour l'ajout, tout comme pour l'insertion, Il est difficile de savoir dans quelle direction le nouveau noeud va être ajouté, par rapport au noeud sélectionné. Si le noeud n'aparaît pas dans la directions souhaitée, appuyez sur ESC, supprimez le mauvais noeud ajouté, et recommencez l'opération en partant d'un autre noeud.<br />
<br />
=== Changer la taille et tourner ===<br />
<br />
Un objet vectoriel est défini globalement par une largeur, une hauteur, une rotation et une position. Tous ces paramètres peuvent être manipulé via les huit petits carrés de contrôle gris qui se trouvent aux coins et sur les côtés du cadre de l'enveloppe (ou bounding box) qui encadre toute la forme. Ce grand cadre gris apparaît quand la forme est sélectionnée. <br />
<br />
'''Changer la taille'''<br />
* Redimensionner un objet uniformément : tirez l'un des quatre coins. <br />
* Redimensionner uniquement la hauteur ou la largeur d'un objet : Tirez l'un des points situés sur le côté du cadre de l'enveloppe.<br />
<br />
[[image:stitch-era-vector-change-width.png|frame|none|Changing the width of a sailing boat]]<br />
<br />
'''Changer la rotation'''<br />
* Changer la rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et tirez l'un des coins du cadre dans une direction (sens des aiguilles d'une montre, ou l'inverse). L'objet va tourner par rapport à son '''point de rotation''', qui par défaut se trouve au centre.<br />
* Changer le point de rotation : Maintenez la touche CTRL enfoncée et déplacez le petit cercle gris qui se trouve au centre par défaut vers une nouvelle position.<br />
<br />
[[image:stitch-era-vector-rotation.png|frame|none|Rotation around a center point that is at the bottom]]<br />
<br />
'''Changer la taille dans l'onglet Layout :'''<br />
<br />
* La taille ou la hauteur et la largeur peuvent être modifiées en utilisant l'outil Layout. Il faut changer les valurs qui se trouvent à gauche dans le menu Layout.<br />
<br />
Voyons un exemple. Imaginons que vous avez une ellipse que vous souhaitez changer en cercle régulier. <br />
* Dessinez une ellipse avec l'outil "closed shapes" ; <br />
* Sélectionnez l'onglet "Layout"<br />
* Ajustez les valeurs dans le panneau de taille ("Size panel") sur la gauche. <br />
<br />
[[image:stitch-era-vector-layout-tool.png|frame|none|Creating a perfect circle with the layout tool]]<br />
<br />
=== Adoucir automatiquement des formes ===<br />
<br />
Dans le menu ruban "Combine Vectors", il existe une option d''''auto-adoucissement''' des formes. <br />
* Sélectionnez au '''moins deux objets''', sinon la procédure ne fonctionnera pas. Si vous n'avez qu'un objet seul, ajoutez un petit objet juste pour la procédure, et supprimez-le après. <br />
* Ensuite, sélectionnez '''''Trim Shapes''''' (rogner les formes) dans le menu ''Combine Vectors'' en haut. <br />
* À chaque fois que vous cliquez sur ''Trime Shapes'', les objets seront encore un peu rognés. Cependant, vous ne pouvez pas rogner significativement comme dans un programme tel qu'Illustrator. Dans l'image ci-dessous, vous pouvez voir le résultat après environ 10 clics sur ''Trim Shapes''. La forme d'origine est assez bien préservée.<br />
<br />
[[image:stitch-era-vector-trim.png|frame|none|Trimming vectors]]<br />
<br />
'''Attention''' : Rogner beaucoup de formes utilise beaucoup de ressources et Stitch Era (même la version 17) peut crasher. Nous suggérons donc de sélectionner des petits groupes de vecteurs pour appliquer cette procédure, par exemple, tous les objets d'une même couleur.<br />
== Dessin à main levée ==<br />
<br />
== Dessiner des formes vectorielles à l'aide des courbes de Bezier ==<br />
<br />
=== Créer une formes avec des droites ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des courbes ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer une forme avec des droites, des courbes et des nœuds d'angle ===<br />
<br />
=== Créer des nœuds droit ===<br />
<br />
== Autre techniques de modification de formes ==<br />
<br />
=== Modifying built-in closed-shapes ===<br />
<br />
=== Couper des formes ===<br />
<br />
=== Retirer des trous ===<br />
<br />
== Constructive solid geometry (CSG) ==<br />
<br />
=== Exemple de soustraction ===<br />
<br />
=== Exemple d'addition ===<br />
<br />
=== Intersection, rotation, exemple simplifié ===<br />
<br />
[[Catégorie:Tutoriels]]<br />
[[Catégorie:Broderie machine]]</div>Brigitte Steiner